Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accords précédents avait " (Frans → Nederlands) :

Le précédent gouvernement avait emprunté cette voie à travers le pacte de compétitivité. Avec ce pacte, le gouvernement précédent avait, en effet, décidé d'accorder une réduction de 90 euros pour les salaires de 1.500 euros et une réduction de 13 euros pour les salaires de 5.000 euros.

Met dat pact had de vorige regering immers besloten een vermindering van 90 euro toe te kennen voor de lonen van 1.500 euro en van 13 euro voor de lonen van 5.000 euro.


D'autre part, dans l'AIP 2009-2010, les partenaires sociaux ont pris acte du fait que le fonds visant à promouvoir l'accès au travail des personnes handicapées — prévu lors d'un précédent accord — n'avait jamais pu être mis en place et ont proposé d'utiliser les moyens en question pour mener des politiques d'activation des demandeurs d'emploi avec une capacité de travail diminuée.

Anderzijds wordt een punt van het IPA 2009-2010 uitgevoerd. De sociale partners hebben daarin akte genomen van het feit dat het fonds ter bevordering van de toegang tot arbeid voor personen met een handicap — zoals voorzien in een vorig IPA — nooit opgericht werd en hebben voorgesteld om de voorziene middelen te gebruiken voor de bevordering van de activering van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid.


L'intervenant souligne par ailleurs que le gouvernement précédent avait l'intention de ne plus accorder l'avantage fiscal existant que lorsque des particuliers investissent dans des fonds de pension éthiques.

Verder wijst de spreker erop dat de vorige regering van plan was om enkel het bestaande fiscaal voordeel nog toe te staan wanneer particulieren beleggen in pensioenfondsen die ook ethische fondsen zijn.


En ce qui concerne les volontaires dans le cadre des transports urgents, le ministre précédent avait fait approuver un projet d'arrêté royal améliorant les conditions de défraiement des volontaires tout en leur accordant une meilleure protection au niveau des accidents.

Wat de vrijwilligers bij het dringend vervoer betreft, had de vorige minister een ontwerp van koninklijk besluit laten goedkeuren tot verbetering van de terugbetalingsvoorwaarden van de vrijwilligers, waarbij hun een betere bescherming bij ongevallen werd toegekend.


Si le gouvernement précédent avait déjà pris une série de mesures pour remédier à cet état de choses, on a décidé récemment, en exécution de l'accord de gouvernement, de dresser un plan pluriannuel comprenant des mesures concrètes en vue d'améliorer le statut en ce qui concerne l'assurance maladie (intégration des petits risques), le relèvement des pensions et l'augmentation des indemnités d'invalidité et d'incapacité de travail.

Nadat de vorige regering al enkele maatregelen genomen heeft om dit te verhelpen werd recent beslist, in uitvoering van het regeerakkoord, een meerjarenplan op te stellen met concrete maatregelen om het statuut te verbeteren voor wat betreft de ziekteverzekering (integratie van de kleine risico's), het optrekken van de pensioenen en de verhoging van de uitkeringen voor invaliditeit en arbeidsongeschiktheid.


D'autre part, dans l'AIP 2009-2010, les partenaires sociaux ont pris acte du fait que le fonds visant à promouvoir l'accès au travail des personnes handicapées — prévu lors d'un précédent accord — n'avait jamais pu être mis en place et ont proposé d'utiliser les moyens en question pour mener des politiques d'activation des demandeurs d'emploi avec une capacité de travail diminuée.

Anderzijds wordt een punt van het IPA 2009-2010 uitgevoerd. De sociale partners hebben daarin akte genomen van het feit dat het fonds ter bevordering van de toegang tot arbeid voor personen met een handicap — zoals voorzien in een vorig IPA — nooit opgericht werd en hebben voorgesteld om de voorziene middelen te gebruiken voor de bevordering van de activering van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid.


Dans les rapports annuels précédents, Myria avait déjà, en qualité de Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, demandé à l'époque qu'on accorde de l'attention à des jeunes filles d'origine belge ou étrangère qui se trouvent en situation sociale précaire et risquent ainsi d'encore plus devenir la proie de loverboys.

In voorgaande jaarverslagen had Myria, als Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, al gevraagd om aandacht te besteden aan sociaal zwakkere meisjes van Belgische of van buitenlandse herkomst die daardoor een groter risico lopen om ten prooi te vallen aan loverboys.


Pour les raisons susmentionnées, la Commission considère que l’attitude des autorités grecques ne saurait être comparée à celle d’un créancier privé avisé, puisque le rééchelonnement de 2009 a été mis en œuvre malgré l’échec des accords précédents de rééchelonnement et que la société faisait face à de graves difficultés financières et avait interrompu la majeure partie de sa production, ce qui rendait d’autant plus improbable la perspective d’un remboursement de sa dette.

De Commissie concludeert dat het gedrag van de Griekse autoriteiten niet vergelijkbaar was met dat van een voorzichtige particuliere schuldeiser, omdat de herschikking van 2009 plaatsvond ondanks het feit dat eerdere herschikkingsovereenkomsten waren mislukt, de onderneming reeds in ernstige financiële moeilijkheden verkeerde en haar productie grotendeels had gestaakt, zodat de aflossing van de schuld onwaarschijnlijk leek.


Considérant que le conclave qui avait précédé le dépôt du premier ajustement budgétaire du budget général des dépenses de 2012 avait précisé qu'un montant de 7.500 Keur serait réservé pour la sécurité (Ministre de l'Intérieur) et qu'il serait porté à 10.000 Keur pour 2013, ceci en particulier pour la sécurité dans les espaces publics et les transports publics comme prévu dans l'accord de gouvernement;

Overwegende dat het conclaaf dat de neerlegging van de eerste budgettaire aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van 2012 voorafging, had bepaald dat er een bedrag van 7.500 Keur voor veiligheid (Minister van Binnenlandse zaken) zou gereserveerd worden en dat dit bedrag tot 10.000 Keur in 2013 zou verhoogd worden, dit alles in het bijzonder voor de veiligheid in de openbare ruimten en in het openbaar vervoer zoals voorzien in het regeerakkoord;


Le gouvernement précédent avait inscrit la réforme du système dans son accord gouvernemental, mais il n'est pas parvenu à la mener à bien.

De vorige regering had de hervorming van het stelsel in haar regeerakkoord opgenomen, maar is daar niet in geslaagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords précédents avait ->

Date index: 2022-07-30
w