Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accordée à mme mormal marguerite " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 18 avril 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Liège est accordée, à Mme DHONDT Marguerite à la fin du mois de février 2017, au cours duquel elle a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 18 april 2017, wordt aan Mevr. DHONDT Marguerite op het einde van de maand februari 2017, in de loop van dewelke zij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Luik.


Par arrêté royal du 19 avril 2014, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant de la section consultative de l'Observatoire des maladies chroniques, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme MORMAL Marguerite.

Bij koninklijk besluit van 19 april 2014, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar functies van plaatsvervangend lid van de raadgevende afdeling van het Observatorium voor de chronische ziekten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. MORMAL Marguerite.


- Démission honorable de sa fonction Par arrêté royal n° 1035 du 30 octobre 2015, la démission honorable de sa fonction de professeur à l'Ecole Royale des Sous-Officiers est accordée à Mme Cerfontaine Marguerite, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 décembre 2015.

- Eervol ontslag uit het ambt Bij koninklijk besluit nr. 1035 van 30 oktober 2015, wordt aan Mevr. Marguerite Cerfontaine, op 1 december 2015 eervol ontslag uit haar ambt van leraar aan de Koninklijke School voor Onderofficieren verleend, met aanspraak op een rustpensioen.


Par le même arrêté, M. DECHAMPS Alain, est nommé en qualité de membre suppléant de ladite section consultative, au titre de représentant d'une organisation représentative des associations pour l'aide aux malades chroniques, en remplacement de Mme MORMAL Marguerite, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DECHAMPS Alain, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij bovengenoemde raadgevende afdeling, als vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van verenigingen voor hulp aan chronisch zieken, ter vervanging van Mevr. MORMAL Marguerite, wier mandaat hij zal voleindigen.


Article 1. A l'article 2, 2°, de l'arrêté royal du 13 septembre 2004 portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient », la mention « Mme Mormal, Marguerite, Bruxelles (Fr), comme suppléante de Mme Fierens » est remplacée par la mention « Mme Delcantere, Christine, Mouscron (F), comme suppléante de Mme Fierens ».

Artikel 1. In artikel 2, 2°, van het koninklijk besluit van 13 september 2004 houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie « Rechten van de patiënt », wordt de vermelding « Mevr. Momal, Marguerite, Brussel (Fr), als plaatsvervanger van Mevr. Fierens » vervangen door de vermelding « Mevr. Delcantere, Christine, Mouscron (F), als plaatsvervanger van Mevr. Fierens ».


- Mme Mormal, Marguerite, Bruxelles (fr) comme suppléante de Mme Fierens;

- Mevr. Mormal, Marguerite, Brussel (fr) als plaatsvervanger van Mevr. Fierens;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordée à mme mormal marguerite ->

Date index: 2022-01-31
w