Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accordée à mme robberechts ilse » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 21 juillet 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre effectif de la Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme ROBBERECHTS Ilse.

Bij koninklijk besluit van 21 juli 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar functies van werkend lid van de Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. ROBBERECHTS Ilse.


Par le même arrêté, Mme LAUREYS Hilde, est nommée en qualité de membre effectif à ladite Commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme ROBBERECHTS Ilse, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. LAUREYS Hilde, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. ROBBERECHTS Ilse, wier mandaat zij zal voleindigen.


1° au titre de représentante d'un organisme assureur, Mme ROBBERECHTS, Ilse, en qualité de membre effectif;

1° als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, Mevr. ROBBERECHTS, Ilse, in de hoedanigheid van werkend lid;


- Mmes PAQUIER Laurence et ROBBERECHTS Ilse et M. WAEGENEERS Stefan, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de Mmes DEREYMAEKER Anne-Marie, DE MEULEMEESTER Martine et BOXHO Laurette.

- de dames PAQUIER Laurence en ROBBERECHTS Ilse en de heer WAEGENEERS Stefan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de dames DEREYMAEKER Anne-Marie, DE MEULEMEESTER Martine en BOXHO Laurette.


- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 19 mars 2015, démission honorable de leurs fonctions de membres de la Commission régionale du Conseil médical de l'invalidité de la province d'Anvers, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mmes BENS Hedda et LAMBERTS Ilse, membres effectifs.

- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 19 maart 2015, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Gewestelijke commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit van de provincie Antwerpen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de dames BENS Hedda en LAMBERTS Ilse, werkende leden.


Art. 3. Démission honorable de son mandat de membre effectif de la Commission de la concurrence est accordée à Mme Ilse Rubbrecht.

Art. 3. Eervol ontslag uit haar mandaat van werkend lid van de Commissie voor de Mededinging wordt verleend aan Mevr. Ilse Rubbrecht.


- démission honorable de son mandat de membre suppléant du Comité de gestion de la sécurité sociale, au titre de représentante d'une organisation représentative des travailleurs, est accordée à Mme Ilse Dielen.

- wordt eervol ontslag verleend uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie, aan Mevr. Ilse Dielen.


Par arrêté royal du 30 janvier 2007, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Termonde est accordée, à sa demande, à Mme Uyttersprot, Ilse.

Bij koninklijk besluit van 30 januari 2007 wordt aan Mevr. Uyttersprot, Ilse, op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank van Dendermonde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordée à mme robberechts ilse ->

Date index: 2021-02-03
w