Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acquis aucune entreprise " (Frans → Nederlands) :

Si une entreprise ou un participant devait cesser de ressortir au champ d'application de la convention collective de travail des 8 février et 8 novembre 2007, ils n'ont aucun droit acquis sur les avoirs du fonds de solidarité.

Indien een onderneming of een deelnemer niet langer onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari en 8 november 2007 valt, hebben zij geen enkel verworven recht op het vermogen van het solidariteitsfonds.


Ceci implique notamment que : - les membres du Comité de pilotage rendent des comptes réguliers sur les actions de communication entreprises au sein de leur structure concernant les acquis du projet AMéDis; - l'accès à l'information doit être équitable et donc rendu possible dans les mêmes délais pour chaque partie au conflit; - les parties s'engagent à ne retenir ni celer d'informations; - les parties respectent la confidentialité des informations lorsque celle-ci est, par exception, requise; - les parties s'abstiennent d'interpr ...[+++]

Dit betekent meer bepaald dat : - de leden van het Stuurcomité regelmatig rekenschap afleggen over de acties inzake communicatie die worden ondernomen binnen hun structuur betreffende de verworvenheden van het AMéDis-project; - de toegang tot de informatie billijk en dus binnen dezelfde periode mogelijk moet zijn voor elke partij die betrokken is bij het conflict; - de partijen zich ertoe verbinden geen informatie achter te houden of te verzwijgen; - de partijen de vertrouwelijkheid van de informatie respecteren wanneer deze - bij uitzondering - vereist is; - de partijen de akkoorden niet op een andere manier zullen interpreteren dan ...[+++]


Dans le cas visé à l'article 5, § 4, aucune remise sous la forme d'actions de l'entreprise ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq ans à compter du jour où le fonds de participation aura acquis au moins 25 % des actions de l'entreprise.

In het geval bepaald in artikel 5, § 4, kan geen uitbetaling in aandelen van de onderneming geschieden, tenzij vijf jaren nadat het participatiefonds minstens 25 % van de aandelen van de onderneming verworven heeft.


Dans le cas visé à l'article 5, § 4, aucune remise sous la forme d'actions de l'entreprise ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq ans à compter du jour où le fonds de participation aura acquis au moins 25 % des actions de l'entreprise.

In het geval bepaald in artikel 5, § 4, kan geen uitbetaling in aandelen van de onderneming geschieden, tenzij vijf jaren nadat het participatiefonds minstens 25 % van de aandelen van de onderneming verworven heeft.


En Belgique, aucune démarche publique n'est entreprise pour identifier ces biens mal acquis et combattre la corruption, au nom du secret bancaire.

In België neemt de overheid geen enkel initiatief om die illegitiem verworven goederen te identificeren en de corruptie te bestrijden, met het bankgeheim als excuus.


En Belgique, aucune démarche publique n'est entreprise pour identifier ces biens mal acquis et combattre la corruption, au nom du secret bancaire.

In België neemt de overheid geen enkel initiatief om die illegitiem verworven goederen te identificeren en de corruptie te bestrijden, met het bankgeheim als excuus.


Si une entreprise ou un participant devait cesser de ressortir au champ d'application de la convention collective de travail des 8 février et 8 novembre 2007, ils n'ont aucun droit acquis sur les avoirs du fonds de solidarité.

Indien een onderneming of een deelnemer niet langer onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari en 8 november 2007, valt, hebben zij geen enkel verworven recht op het vermogen van het solidariteitsfonds.


b) En ce qui concerne les jeunes employés n'ayant fait que des études primaires et n'ayant acquis aucune formation professionnelle quelconque, soit par la fréquentation de cours de spécialisation du jour ou du soir ou encore par une pratique suffisante (pouvant être déterminée dans l'entreprise, par exemple à l'occasion d'un examen d'embauche), ils bénéficieront du barème de départ de la première catégorie après cinq années de fonction.

b) Wat de jonge bedienden betreft die slechts lagere studies hebben gedaan en geen enkele beroepsopleiding hebben gekregen door het volgen van dag- of avondcursussen voor specialisatie ofwel door een voldoende praktische kennis (die, bijvoorbeeld naar aanleiding van de aanwervingsexamen door de onderneming kan worden uitgemaakt), deze zullen na vijf jaar functie de aanvangsweddeschaal van de eerste categorie genieten.


Art. 8. Les investissements doivent être portés à l'actif du bilan de l'entreprise, être amortis en tant qu'immobilisations, à l'exception des terrains, et doivent être acquis aux conditions du marché de tiers où l'entreprise acquérante n'a aucun contrôle direct ou indirect.

Art. 8. De investeringen moeten in het actief van de ondernemingsbalans worden opgenomen, als vaste activa afgeschreven worden met uitzondering van gronden en moeten tegen marktvoorwaarden verworven worden van derden waarin de verwervende onderneming geen directe of zijdelingse zeggenschap uitoefent.


(62) Le groupe Ruhrkohle et RKK ont tous deux affirmé qu'en dehors de MG PC ils n'avaient acquis aucune entreprise ou aucun actif d'entreprise de Metallgesellschaft ou de sa filiale MG Carbon GmbH qui sont actifs dans la production et/ou la vente de charbon ou de coke.

(62) Zowel het Ruhrkohle-concern als RKK hebben verklaard, dat zij naast MGPC geen andere ondernemingen of bedrijfsonderdelen van het metaalbedrijf of zijn dochteronderneming MG Carbon GmbH hebben verworven, die in de produktie en/of handel van kolen of cokes werkzaam zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acquis aucune entreprise ->

Date index: 2021-09-12
w