Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquéreur
Acquéreur de cartes
Acquéreur en série
Acquéreur intracommunautaire
Acquéreur à pacte de rachat
Acquéreur à pacte de réméré
Banque acquéreuse
Prestataire de services de paiement acquéreur
Tiers acquéreur

Traduction de «acquéreurs ne pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acquéreur | acquéreur de cartes | banque acquéreuse | prestataire de services de paiement acquéreur

accepteerder | accepterende partij | merchant acquirer


acquéreur à pacte de rachat | acquéreur à pacte de réméré

koper onder beding van wederinkoop


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar




acquéreur intracommunautaire

intracommunautaire aankoper




acquéreur en série

Seriële aankoper van bedrijven | Seriële koper van bedrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant le délai de 20 ans, les acquéreurs ne pourront exiger de leurs locataires un loyer mensuel (charges non comprises) qui dépasse un douzième du revenu annuel brut, correspondant à 4% du prix de vente subsidié (frais d'acte, T.V. A. et enregistrement inclus) du logement concerné et indexé à partir de la date du premier acte authentique de vente.

Gedurende de periode van 20 jaar mogen de kopers aan hun huurders een maandelijkse huurprijs (lasten niet inbegrepen) vragen die niet hoger mag liggen dan een twaalfde van het jaarlijkse bruto-inkomen, overeenstemmend met 4% van de gesubsidieerde verkoopprijs (aktekosten, btw en registratiekosten inbegrepen) van de betrokken woning en geïndexeerd vanaf de datum van de eerste authentieke verkoopakte.


2. les acquéreurs ne pourront pas revendre le(s) logement(s) précité(s) à un prix supérieur au prix consenti par la S.D.R.B (frais d'acte, TVA et enregistrement inclus, sauf ce qui peut être récupéré en vertu de la réglementation fiscale), conformément à l'article 2, § 1, majoré des intérêts au taux de dépôt de la Banque centrale européenne calculés depuis la date du premier acte authentique de vente jusqu'au nouvel acte.

2. de kopers mogen de woning(en) niet doorverkopen voor een prijs die hoger ligt dan de prijs toegestaan door de GOMB krachtens artikel 2, § 1, (aktekosten, BTW en registratie inbegrepen, behalve wat recupereerbaar is krachtens de fiscale wetgeving) vermeerderd met de intresten tegen de depositorente van de Europese Centrale Bank en berekend vanaf de datum van de eerste authentieke verkoopakte tot de nieuwe akte.


1. les acquéreurs ne pourront exiger de leurs locataires (ou occupants) un loyer mensuel (ou une indemnité mensuelle) (charges non comprises) qui dépasse un douzième d'un revenu locatif annuel brut, correspondant à 6,5 % du prix de vente subsidié (frais d'acte, TVA et enregistrement inclus) du logement concerné et indexé à partir de la date du premier acte authentique de vente;

1. de kopers mogen van hun huurders (of bewoners) geen maandelijkse huur (of maandelijkse vergoeding) (lasten niet inbegrepen) eisen die hoger ligt dan een twaalfde van een jaarlijkse bruto huuropbrengst, berekend tegen 6,5 % van de gesubsidieerde verkoopprijs (aktekosten, BTW en registratie inbegrepen) van de betrokken woning, geïndexeerd vanaf de datum van de eerste authentieke verkoopakte;


2) les acquéreurs ne pourront pas revendre les lofts à un acquéreur investisseur ou occupant dans les conditions du § 2 ci-dessus ou de l'article 4 à un prix supérieur au prix consenti par la S.D.R.B (frais d'acte, T.V. A. et enregistrement inclus, sauf ce qui peut être récupéré en vertu de la réglementation fiscale) conformément à l'article 2, § 2, augmenté du montant des factures d'aménagement plafonné à 174 EUR par m net habitable et majoré des intérêts au taux de dépôt de la Banque centrale européenne calculés depuis la date du constat d'habitabilité jusqu'à l'acte de revente.

2) de kopers mogen de lofts niet doorverkopen aan een koper-investeerder of een koper-bewoner die voldoet aan de voorwaarden van bovenstaande § 2 of van artikel 4 tegen een prijs die hoger ligt dan de prijs toegestaan door de GOMB overeenkomstig artikel 2, § 2 (aktekosten, BTW en registratie inbegrepen, behalve wat kan gerecupereerd worden krachtens de fiscale wetgeving),vermeerderd met de inrichtingsfacturen begrensd tot 174 EUR/netto bewoonbare m en met de intresten tegen de depositorente van de Europese Centrale Bank berekend vanaf de datum van de vaststelling van bewoonbaarheid tot de doorverkoopakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. les acquéreurs ne pourront pas revendre le(s) logement(s) précité(s) à un acquéreur investisseur ou occupant dans les conditions du § 2 ci-dessus ou de l'article 4 à un prix supérieur au prix consenti par la S.D.R.B (frais d'acte, T.V. A. et enregistrement inclus, sauf ce qui peut être récupéré en vertu de la réglementation fiscale), conformément à l'article 2, § 1, majoré des intérêts au taux de dépôt de la Banque centrale européenne calculés depuis la date du premier acte authentique de vente jusqu'au nouvel acte.

2. de kopers mogen de woning(en) niet doorverkopen aan een koper-investeerder of koper-bewoner die voldoet aan de voorwaarden van bovenstaande § 2 of van artikel 4 tegen een prijs die hoger ligt dan de prijs die de GOMB krachtens artikel 2, § 1, heeft toegestaan (aktekosten, BTW en registratie inbegrepen, behalve wat recupereerbaar is krachtens de fiscale wetgeving), vermeerderd met de intresten op basis van de depositorente van de Europese Centrale Bank en berekend vanaf de datum van de eerste authentieke verkoopakte tot de nieuwe akte.


Par conséquent, il importe de trouver le juste équilibre entre la rationalisation de la procédure grâce à une réduction du délai d'examen et la fixation d'une période raisonnable durant laquelle les autorités de contrôle pourront évaluer correctement un acquéreur.

Daarom moet het juiste evenwicht worden gevonden tussen stroomlijning van de procedure door verkorting van de beoordelingsperiode en vaststelling van een redelijk tijdsbestek waarin de toezichthoudende autoriteiten een verkrijger behoorlijk kunnen beoordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acquéreurs ne pourront ->

Date index: 2024-06-24
w