Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actes limité respectivement " (Frans → Nederlands) :

Lu en combinaison avec l'article 3 de la Constitution, qui crée en outre la Région bruxelloise, il faut en déduire que chacune des trois régions voit le champ d'application de ses actes limité respectivement aux cinq provinces wallonnes, aux cinq provinces flamandes et au territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.

Wanneer dit artikel gelezen wordt in samenhang met artikel 3 van de Grondwet, dat daarnaast het Brussels Gewest in het leven roept, moet daaruit worden geconcludeerd dat de werkingssfeer van de handelingen van elk van de drie gewesten respectievelijk beperkt is tot de vijf Vlaamse provincies, de vijf Waalse provincies, en het grondgebied van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.


Lu en combinaison avec l'article 3 de la Constitution, qui crée en outre la Région bruxelloise, il faut en déduire que chacune des trois régions voit le champ d'application de ses actes limité respectivement aux cinq provinces wallonnes, aux cinq provinces flamandes et au territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.

Wanneer dit artikel gelezen wordt in samenhang met artikel 3 van de Grondwet, dat daarnaast het Brussels Gewest in het leven roept, moet daaruit worden geconcludeerd dat de werkingssfeer van de handelingen van elk van de drie gewesten respectievelijk beperkt is tot de vijf Vlaamse provincies, de vijf Waalse provincies, en het grondgebied van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.


Considérant que, conformément à l'article 94 de la loi du 29 juin 2016 portant dispositions diverses en matière d'Economie, les articles 22, 48 et 60 de la même loi abrogent les procédures de restauration prévues respectivement à l'article XI. 83, § 2, du Code de droit économique, à l'article 5, § 1bis, de la loi du 8 juillet 1977 portant approbation de différents actes internationaux et à l'article 3, § 1bis, de la loi du 21 avril 2007 portant diverses dispositions relatives à la procédure de dépôt des demandes de brevet européen et ...[+++]

Overwegende dat, overeenkomstig artikel 94 van de wet van 29 juni 2016 houdende diverse bepalingen inzake Economie, de artikelen 22, 48 en 60 van dezelfde wet de herstelprocedures voorzien in respectievelijk artikel XI. 83, § 2, van het Wetboek van economisch recht, in artikel 5, § 1bis, van de wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van diverse internationale akten en in artikel 3, § 1bis, van de wet van 21 april 2007 houdende diverse bepalingen betreffende de procedure inzake indiening van Europese octrooiaanvragen en de gevolgen ...[+++]


1. La Commission peut, de sa propre initiative, ou doit, à la demande d'un État membre, déterminer, au moyen d'actes d'exécution, sur les bases des avis du groupe de coordination et du comité consultatif visés respectivement aux articles 78 et 78 bis, si un produit donné ou une catégorie donnée ou un groupe donné de produits, y compris dans les cas-limites, répond ou non aux définitions de «dispositif médical» ou d'«accessoire de dispositif médical».

1. De Commissie kan op eigen initiatief bepalen of bepaalt op verzoek van een lidstaat door middel van uitvoeringshandelingen op basis van de adviezen van de MDCG en het MDAC, zoals bedoeld in artikel 78, respectievelijk 78 bis, of een specifiek product of een categorie of groep producten, met inbegrip van grensgevallen, al dan niet onder de definities van „medisch hulpmiddel” of „toebehoren voor een medisch hulpmiddel” valt.


71. rappelle que les actes d'adhésion de la Bulgarie et de la Slovaquie fixent respectivement comme limite pour fournir l'aide financière de l'Union les années 2009 et 2006;

71. herinnert eraan dat in de toetredingsverdragen van Bulgarije en Slowakije is vastgelegd dat de Unie beide landen tot 2009 respectievelijk 2006 financiële steun verstrekt;


24. invite la Commission à veiller à ce que les tableaux de concordance soient rendus publics, à insister pour que les États membres acceptent formellement une réduction des objectifs chiffrés limitant le déficit de transposition et de conformité de la législation nationale à, respectivement, 0,5 % pour le déficit de transposition et 0,5 % pour le déficit de conformité, ainsi qu'à garantir une application plus efficace des procédures d'infraction au moyen d'objectifs chiffrés liés aux étapes de la procédure, puisque, comme la Commission l'a obser ...[+++]

24. roept de Commissie op om te garanderen dat correlatietabellen openbaar gemaakt worden, erop aan te dringen dat de lidstaten formeel instemmen met een beperking van de numerieke doelen en zodoende de omzettings- en nalevingsachterstand voor nationale wetgeving te beperken tot respectievelijk 0,5% voor de omzettingsachterstand en 0,5% voor de nalevingsachterstand, en een effectievere toepassing van inbreukprocedures te verzekeren door middel van numerieke doelen aangaande de stadia van de procedure, aangezien die, zoals de Commissie heeft gesteld in de Single Market Act, nodig zijn voor een grondige en algehele tenuitvoerlegging van in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes limité respectivement ->

Date index: 2022-08-27
w