Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actes qui pourraient encore compliquer " (Frans → Nederlands) :

Je pense qu'il est extrêmement important que les partis politiques et les autorités s'abstiennent de poser des actes qui pourraient encore compliquer les choses.

Ik meen dat het van het grootste belang is dat de politieke partijen en de autoriteiten zich onthouden van iedere handeling die de situatie verder zou kunnen bemoeilijken.


Cependant, pour tous ces domaines, toute une combinaison de facteurs tels que des différences de données ou des différences institutionnelles complique encore la définition d'indicateurs communs qui pourraient être utilisés dans les 15 États membres.

Op al deze terreinen maakt een combinatie van factoren - zowel gegevens als institutionele verschillen in de EU - het echter nog altijd moeilijk om gemeenschappelijke indicatoren vast te stellen die in alle 15 lidstaten kunnen worden gebruikt.


En 1994, conformément à la demande du Conseil de l'Europe, la Cour constitutionnelle roumaine signifiait au législateur qu'il y avait lieu de nuancer la loi, de telle sorte que seuls les actes homosexuels se produisant en public ou faisant scandale pourraient encore être poursuivis.

In overeenstemming met de vraag van de Raad van Europa wees het grondwettelijk hof van Roemenië in 1994 de wetgever erop dat die wet aan nuancering toe was, zodat enkel nog de homoseksuele daden die « in het publiek gebeurden of een schandaal zouden veroorzaken » strafbaar konden zijn.


Les actes intellectuels, par exemple ceux posés par les pédiatres, pourraient encore faire l'objet d'une opération de rattrapage et sont, proportionnellement, fortement affectés par les décisions qui ont été prises il y a peu en matière de suppléments.

De intellectuele actes, bijvoorbeeld bij pediaters, zouden hier nog een inhaalbeweging kunnen maken en worden daarom verhoudingsgewijs te veel getroffen door de recente beslissingen in verband met supplementen.


Les actes intellectuels, par exemple ceux posés par les pédiatres, pourraient encore faire l'objet d'une opération de rattrapage et sont, proportionnellement, fortement affectés par les décisions qui ont été prises il y a peu en matière de suppléments.

De intellectuele actes, bijvoorbeeld bij pediaters, zouden hier nog een inhaalbeweging kunnen maken en worden daarom verhoudingsgewijs te veel getroffen door de recente beslissingen in verband met supplementen.


Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvae ...[+++]

Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen leegstaande of onbewoonbare gebouwen, door woni ...[+++]


opération de renseignement en matière pénale: une étape procédurale, qui n'a pas encore atteint le stade de l'enquête pénale, au sein de laquelle un service répressif compétent est autorisé par le droit national à recueillir, traiter et analyser des informations sur la criminalité ou des activités criminelles en vue d'établir si des actes criminels précis ont été commis ou pourraient l'être.

„criminele-inlichtingenoperatie”: een procedurele fase die nog niet het stadium van een strafrechtelijk onderzoek heeft bereikt en waarin een bevoegde rechtshandhavingsautoriteit krachtens het nationale recht gemachtigd is om informatie over criminaliteit of strafbare activiteiten te verzamelen, te verwerken en te analyseren teneinde vast te stellen of concrete strafbare handelingen gepleegd zijn of in de toekomst gepleegd zouden kunnen worden.


c)opération de renseignement en matière pénale: une étape procédurale, qui n'a pas encore atteint le stade de l'enquête pénale, au sein de laquelle un service répressif compétent est autorisé par le droit national à recueillir, traiter et analyser des informations sur la criminalité ou des activités criminelles en vue d'établir si des actes criminels précis ont été commis ou pourraient l'être.

c)„criminele-inlichtingenoperatie”: een procedurele fase die nog niet het stadium van een strafrechtelijk onderzoek heeft bereikt en waarin een bevoegde rechtshandhavingsautoriteit krachtens het nationale recht gemachtigd is om informatie over criminaliteit of strafbare activiteiten te verzamelen, te verwerken en te analyseren teneinde vast te stellen of concrete strafbare handelingen gepleegd zijn of in de toekomst gepleegd zouden kunnen worden.


L'UE estime que, même si elle abroge la loi sur les FSC, la "American Jobs Creation Act", adoptée l'année dernière, comporte des dispositions transitoires et des clauses de sauvegarde qui pourraient être encore incompatibles avec les règles de l'OMC.

De EU is van oordeel dat de vorig jaar aangenomen American Jobs Creation Act weliswaar tot intrekking van de FSC-wet heeft geleid, maar overgangsbepalingen en vrijwaringsclausules omvat die nog steeds strijdig met de WTO-voorschriften zouden kunnen blijken.


Cependant, pour tous ces domaines, toute une combinaison de facteurs tels que des différences de données ou des différences institutionnelles complique encore la définition d'indicateurs communs qui pourraient être utilisés dans les 15 États membres.

Op al deze terreinen maakt een combinatie van factoren - zowel gegevens als institutionele verschillen in de EU - het echter nog altijd moeilijk om gemeenschappelijke indicatoren vast te stellen die in alle 15 lidstaten kunnen worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes qui pourraient encore compliquer ->

Date index: 2023-10-16
w