Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANE
Acteur
Acteur culturel
Acteur du marché
Acteur du secteur culturel
Acteur non gouvernemental
Acteur non étatique
Acteur socioprofessionnel
Agent d'insertion socioprofessionnelle
Agente d'insertion socioprofessionnelle
Artiste
Artiste interprète
Attribuer des rôles à des acteurs
Catégorie socio-professionnelle
Catégorie socioprofessionnelle
Chanteur
Cinéaste
Danseur
Musicien
Opérateur culturel
Peintre
Photographe
Profession artistique
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Sculpteur
Travailleur culturel

Vertaling van "acteur socioprofessionnel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acteur socioprofessionnel

deelnemer van het bedrijfsleven


agent d'insertion socioprofessionnelle | agent d'insertion socioprofessionnelle/agente d'insertion socioprofessionnelle | agente d'insertion socioprofessionnelle

buurthuiswerker | buurtwerker | sociaal-cultureel werker, specialisatie samenlevingsopbouw | vormingswerker


acteur non étatique | acteur non gouvernemental | ANE [Abbr.]

niet-gouvernementele actor | niet-overheidsactor | niet-statelijke actor


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


catégorie socioprofessionnelle [ catégorie socio-professionnelle ]

sociaal-professionele categorie






recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


profession artistique [ acteur | artiste | artiste interprète | chanteur | cinéaste | danseur | musicien | peintre | photographe | sculpteur | travailleur culturel ]

beroep in de kunst [ acteur | artiest | beeldhouwer | cineast | cultureel werker | danser | fotograaf | kunstenaar | muzikant | schilder | zanger ]


attribuer des rôles à des acteurs

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]


1° un programme d'accueil, où on évalue les besoins existants chez le primo-arrivant, notamment en matière de logement, de revenus, de soins de santé, d'insertion socioprofessionnelle, d'accueil d'enfants et d'enseignement, et où le primo-arrivant est informé des droits et devoirs en vigueur en la matière pour tous les habitants du territoire bilingue de Bruxelles-Capitale, ainsi que des acteurs responsables et des mesures de soutien disponibles;

1° een onthaaltraject, waarbij wordt gepeild naar de noden die bij de nieuwkomer bestaan op vlak van huisvesting, inkomens, gezondheidszorg, socio-professionele inschakeling, kinderopvang en onderwijs, en waarbij de nieuwkomer wordt geïnformeerd over de rechten en plichten die op dit vlak gelden voor alle inwoners van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, alsook over de verantwoordelijke actoren en de beschikbare steunmaatregelen ;


En résumé : l’examen automatique du droit est assuré grâce au Cadastre, à l’intégration au Cadastre des allocations familiales de tous les acteurs concernés, à la diffusion des flux informant les organismes de paiement d’allocations familiales de tout changement socioprofessionnel ou familial, à la transmission du dossier d’un organisme initial à l’organisme suivant via le brevet et, enfin grâce au paiement provisionnel qui permet soit d’entreprendre immédiatement le paiement lors d’une première demande, soit d’assurer la continuité d ...[+++]

Kortom: het recht kan automatisch onderzocht worden dankzij het kadaster van de kinderbijslag, de invoering van alle betrokken actoren in dat kadaster, de verspreiding van gegevensstromen die de kinderbijslaginstellingen informeren over alle wijzigingen in de socio-professionele of de gezinssituatie, de overdracht van het dossier van de oorspronkelijke naar de volgende instelling via het brevet en ten slotte dankzij de provisionele betaling waardoor onmiddellijk betaald kan worden bij een nieuwe aanvraag of verder betaald kan worden bij een wijziging in de socioprofessionele of de gezinssituatie.


Dans ce Cadastre doivent être intégrés par l'ONAFTS et les organismes de paiement d'allocations familiales tous les acteurs concernés (attributaire, allocataire, enfant bénéficiaire et acteurs tiers) qui, par leur travail ou par une situation socioprofessionnelle envisagée dans le cadre d’une législation relative aux prestations sociales (chômage par exemple), sont susceptibles de générer un droit aux allocations familiales.

In dat kadaster moeten door de RKW en de kinderbijslaginstellingen alle actoren van de dossiers (rechthebbende, bijslagtrekkende, rechtgevend kind en derde actoren) ingevoerd worden die door hun werk of omdat ze in een socio-professionele situatie zijn die bedoeld is in het kader van een wettelijke regeling voor sociale uitkeringen (bijvoorbeeld werkloosheid), een recht op kinderbijslag doen ontstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. Afin que le « mainstreaming » soit pris en considération par les acteurs de terrain des politiques d'insertion socioprofessionnelle, en l'occurrence les CPAS, il est prévu que les experts de l'Université de Liège viennent effectuer un travail de sensibilisation lors des prochaines rencontres qui doivent avoir lieu entre le cabinet et les fédérations de CPAS.

1.2. Opdat de actoren op het terrein, verantwoordelijk voor de beleidsdomeinen inzake socio-professionele integratie, met name de OCMW's, met de « mainstreaming » rekening zouden houden, werd er overeengekomen dat de experten van de Universiteit van Luik een sensibiliseringscampagne zouden uitwerken tijdens de aanstaande ontmoetingen tussen het kabinet en de federaties van de OCMW's.


48. invite l'ensemble des acteurs socioprofessionnels du secteur agricole euro-méditerranéen à favoriser les coopérations dans les secteurs complémentaires, en encourageant la complémentarité des produits d'une rive à l'autre de la Méditerranée et entre les PSEM eux-mêmes; souligne, à titre d'exemple, les cas du secteur vitivinicole et du secteur des fruits et légumes, dont les productions de part et d'autre de la Méditerranée peuvent participer à la mise en place d'une offre commerciale plus complète et attractive en direction des consommateurs;

48. verzoekt alle actoren van de Euromediterrane landbouwsector samenwerking in complementaire sectoren te bevorderen door zowel productcomplementariteit tussen noord- en zuidoever van de Middellandse Zee te bevorderen als tussen de ZOM-landen onderling; noemt als voorbeeld de wijnsector en de tuinbouw, waar de productie aan weerszijden van de Middellandse Zee kan bijdragen tot een commercieel completer en attractiever aanbod naar de consument;


13. invite l'ensemble des acteurs socioprofessionnels du secteur agricole euro-méditerranéen à favoriser les coopérations dans les secteurs complémentaires, en encourageant la complémentarité des produits d'une rive à l'autre de la Méditerranée et entre les pays du sud et de l'est de la Méditerranée eux-mêmes; souligne, à titre d'exemple, les cas du secteur vitivinicole et du secteur des fruits et légumes, dont les productions de part et d'autre de la Méditerranée peuvent participer à la construction d'une offre commerciale plus complète et attractive en direction des consommateurs;

13. verzoekt alle actoren van de euromediterrane landbouwsector samenwerking in complementaire sectoren te bevorderen door zowel productcomplementariteit tussen noord- en zuidoever van de Middellandse Zee te bevorderen als aan de zuidzijde tussen de ZOM-landen onderling, mede door oprichting van gemengde vennootschappen; noemt als voorbeeld de wijnsector en de tuinbouw, waar de productie aan weerszijden van de Middellandse Zee kan bijdragen tot een commercieel completer en attractiever aanbod naar de consument;


48. invite l'ensemble des acteurs socioprofessionnels du secteur agricole euro-méditerranéen à favoriser les coopérations dans les secteurs complémentaires, en encourageant la complémentarité des produits d'une rive à l'autre de la Méditerranée et entre les pays du sud et de l'est de la Méditerranée eux-mêmes; souligne, à titre d'exemple, les cas du secteur vitivinicole et du secteur des fruits et légumes, dont les productions de part et d'autre de la Méditerranée peuvent participer à la mise en place d'une offre commerciale plus complète et attractive en direction des consommateurs;

48. verzoekt alle actoren van de euromediterrane landbouwsector samenwerking in complementaire sectoren te bevorderen door zowel productcomplementariteit tussen noord- en zuidoever van de Middellandse Zee te bevorderen als aan de zuidzijde tussen de ZOM-landen onderling, mede door oprichting van gemengde vennootschappen; noemt als voorbeeld de wijnsector en de tuinbouw, waar de productie aan weerszijden van de Middellandse Zee kan bijdragen tot een commercieel completer en attractiever aanbod naar de consument;


2. Afin que le « mainstreaming » soit pris en compte par les acteurs de terrain des politiques d'insertion socioprofessionnelle, en l'occurrence les CPAS, il est prévu que les expertes de l'Université de Liège viennent effectuer un travail de sensibilisation lors des prochaines rencontres qui doivent avoir lieu entre le cabinet et les fédérations de CPAS.

2. Opdat de actoren op het terrein, verantwoordelijk voor de beleidsdomeinen inzake socio-professionele integratie, met name de OCMW's, met de « mainstreaming » rekening zouden houden, werd er overeengekomen dat de experten van de Universiteit van Luik een sensibiliseringscampagne zouden uitwerken tijdens de aanstaande ontmoetingen tussen het kabinet en de federaties van de OCMW's.


1.2. Afin que le « mainstreaming » soit pris en considération par les acteurs de terrain des politiques d'insertion socioprofessionnelle, en l'occurrence les CPAS, il est prévu que les experts de l'Université de Liège viennent effectuer un travail de sensibilisation lors des prochaines rencontres qui doivent avoir lieu entre le cabinet et les fédérations de CPAS.

1.2. Opdat de actoren op het terrein, verantwoordelijk voor de beleidsdomeinen inzake socio-professionele integratie, met name de OCMW's, met de « mainstreaming » rekening zouden houden, werd er overeengekomen dat de experten van de Universiteit van Luik een sensibiliseringscampagne zouden uitwerken tijdens de aanstaande ontmoetingen tussen het kabinet en de federaties van de OCMW's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteur socioprofessionnel ->

Date index: 2021-12-16
w