Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acteurs de rendre notre marché " (Frans → Nederlands) :

L'accord dégagé par la commission de l'emploi du Parlement européen la semaine dernière et le consensus auquel le Conseil est parvenu aujourd'hui confirment l'engagement politique ferme pris par tous les acteurs de rendre notre marché intérieur du travail plus équitable et ses règles plus facilement applicables.

Het akkoord dat vorige week werd bereikt in de Commissie werkgelegenheid van het Europees Parlement, en het akkoord van vandaag in de Raad bevestigen de sterke politieke wil van alle actoren om onze interne arbeidsmarkt eerlijker en de regels gemakkelijker afdwingbaar te maken.


Il vise, dans le même temps, à rendre les marchés plus sûrs et plus faciles d'accès pour les nouveaux acteurs.

Tegelijkertijd moeten de markten veiliger worden en gemakkelijker toegankelijk voor nieuwe spelers.


L’Europe dispose de nombreux atouts: nous pouvons compter sur le talent et la créativité de notre population, une base industrielle solide, un secteur des services dynamique, un secteur agricole prospère et de grande qualité, une forte tradition maritime, notre marché unique et notre monnaie commune, notre qualité d’acteur commercial le plus ...[+++]

Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investeringen.


·après un dialogue approfondi avec les acteurs concernés, rendre compte, d'ici à 2012, de la nécessité de mesures supplémentaires, au-delà de la gestion collective des droits, permettant aux Européens, aux fournisseurs de services de contenu en ligne et aux détenteurs de droits d'exploiter pleinement le potentiel du marché intérieur numérique, y compris de mesures de promotion des licences transnationales et paneuropéennes, sans exclure ni privilégier, à ce stade, aucune option juridique.

·tegen , na uitgebreid overleg met de belanghebbende partijen, rapporteren over de behoefte aan aanvullende maatregelen die verder gaan dan het collectieve beheer van rechten en die tot doel hebben de burgers van de EU, de leveranciers van online inhoud en de houders van rechten in staat te stellen het volledige potentieel van de digitale eengemaakte markt te benutten, met inbegrip van maatregelen om grensoverschrijdende en panEuropese licenties te bevorderen, zonder in deze fase deze of gene rechtsoptie uit te sluiten of te begunstigen.


Ce plan d'actions reprendra des mesures visant à rendre notre cadre réglementaire plus compétitif, à permettre de nouvelles opportunités de marché et à faciliter la numérisation de certaines activités.

Dit actieplan zal maatregelen bevatten die erop gericht zijn om ons reglementair kader competitiever te maken, nieuwe marktopportuniteiten mogelijk te maken en om de digitalisering van bepaalde activiteiten te faciliteren.


2. Notre marché du travail permet déjà aujourd'hui aux femmes enceintes de se rendre chez le médecin pendant les heures de travail.

2. Onze arbeidsmarkt geeft vandaag reeds de mogelijkheid aan zwangere vrouwen om doktersbezoeken tijdens de arbeidstijd te laten plaatsvinden.


Un tel processus de transition doit également rendre notre société et notre économie moins dépendantes des sources d'énergie fossiles qui ne cessent de se raréfier et des fluctuations de prix capricieuses sur les marchés internationaux de l'énergie.

Zo'n transitieproces moet onze samenleving en economie ook minder afhankelijk maken van de steeds schaarser wordende fossiele energievoorraden en de wispelturige prijsschommelingen op de internationale energiemarkten.


Un tel processus de transition doit également rendre notre société et notre économie moins dépendantes des sources d'énergie fossiles qui ne cessent de se raréfier et des fluctuations de prix capricieuses sur les marchés internationaux de l'énergie.

Zo'n transitieproces moet onze samenleving en economie ook minder afhankelijk maken van de steeds schaarser wordende fossiele energievoorraden en de wispelturige prijsschommelingen op de internationale energiemarkten.


L'excuse fournie entre autres par le principal acteur sur le marché belge, Basic-Fit, le plus grand centre de fitness de notre pays, est que certains points du code de bonne conduite manquent de clarté et ne peuvent s'appliquer à une marque disposant de plus de cent clubs.

Het excuus dat onder meer de voornaamste speler op de Belgische markt Basic-Fit, het grootste fitnesscentrum van ons land, aanhaalt is dat sommige punten onduidelijk zijn en niet toe te passen zijn op een merk met meer dan honderd clubs.


·après un dialogue approfondi avec les acteurs concernés, rendre compte, d'ici à 2012, de la nécessité de mesures supplémentaires, au-delà de la gestion collective des droits, permettant aux Européens, aux fournisseurs de services de contenu en ligne et aux détenteurs de droits d'exploiter pleinement le potentiel du marché intérieur numérique, y compris de mesures de promotion des licences transnationales et paneuropéennes, sans exclure ni privilégier, à ce stade, aucune option juridique.

·tegen , na uitgebreid overleg met de belanghebbende partijen, rapporteren over de behoefte aan aanvullende maatregelen die verder gaan dan het collectieve beheer van rechten en die tot doel hebben de burgers van de EU, de leveranciers van online inhoud en de houders van rechten in staat te stellen het volledige potentieel van de digitale eengemaakte markt te benutten, met inbegrip van maatregelen om grensoverschrijdende en panEuropese licenties te bevorderen, zonder in deze fase deze of gene rechtsoptie uit te sluiten of te begunstigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs de rendre notre marché ->

Date index: 2022-08-12
w