En exécution de l'article 131, § 1, alinéa 2, de la Loi programme et de l'article 27 de la loi du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieillissement, l'article 6 de l'arrêté en projet prévoit que le produit net de la cession d'actifs de CREDIBE, que l'Etat reçoit sous forme d'un remboursement de capital de la Société fédérale de Participations et, le cas échéant, sous forme de dividende, sera affecté au Fonds de vieillissement.
In uitvoering van artikel 131, § 1, lid 2, van de Programmawet en van artikel 27 van de wet van 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds, bepaalt artikel 6 van het voorgelegde besluit dat de netto-opbrengst van de overdracht van activa van CREDIBE, dewelke de Staat ontvangt onder de vorm van een terugbetaling van kapitaal van de Federale Participatiemaatschappij, en, in voorkomend geval, onder de vorm van een dividend, wordt toegewezen aan het Zilverfonds.