Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actif
Actif disponible
Actif immatériel
Actif incorporel
Actif invisible
Actif liquide
Actif pondéré des risques
Actif pondéré en fonction des risques
Actif pondéré en fonction du risque
Actif réalisable à court terme
Actif à risques pondérés
Asthme actif
Avoir liquide
Bien immatériel
Bien incorporel
Compagnie d'investissement
Disponibilité liquide
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Générateur d’oxygène actif
Immobilisation incorporelle
Liquidité
Pancréatique
Perfectionnement actif
Propriété incorporelle
Releasing factor de l'hormone de croissance
Régime de perfectionnement actif
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Somatostatine
Système actif
Système actif de chauffage
Système actif de climatisation
Technologie solaire active
Trafic de perfectionnement actif
Valeur disponible
élément d'actif réalisable à court terme

Traduction de «actifs en ligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actif disponible | actif liquide | actif réalisable à court terme | avoir liquide | disponibilité liquide | élément d'actif réalisable à court terme | liquidité | valeur disponible

beschikbaar actief | beschikbare middelen | liquide actief | liquide activum | liquide middelen


actif à risques pondérés | actif pondéré des risques | actif pondéré en fonction des risques | actif pondéré en fonction du risque

naar risico gewogen activum | risicogewogen activum


actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]


perfectionnement actif [ régime de perfectionnement actif | trafic de perfectionnement actif ]

actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]


système actif | système actif de chauffage | système actif de climatisation | technologie solaire active

actief gebruik zonneënergie | actief zonnevangsysteem


générateur d’oxygène actif

generator voor geactiveerde zuurstof






Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine

verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 2 600 jeunes de dix à dix-sept ans interrogés sont très actifs en ligne.

De 2 600 ondervraagde jongeren tussen tien en zeventien jaar zijn zeer actief online.


- Erratum Au Moniteur belge du 19 septembre 2016: page 62900, acte n° 2016/09467, ligne 17, lire: « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers: 3 » au lieu de « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers: 2 »; page 6 ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 19 september 2016: bladzijde 62900, akte nr. 2016/09467, regel 16, lezen: « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen: 3 » ipv « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen: 2 »; bladzijde 62901, akte nr. 2016/09469, regel 39, lezen: « Secretaris dossierbeheerde ...[+++]


- Erratum Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33446, acte n° 2016/09232, ligne 7, lire: « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au parquet de Flandre Orientale: 5 » au lieu de « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au parquet de Flandre Orientale: 3 ».

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33446, akte nr. 2016/09232, regel 7, lezen: « Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het parket Oost-Vlaanderen: 5 » ipv « Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het parket Oost-Vlaanderen: 3 ».


Au Moniteur belge du 4 juillet 2016, page 40911, acte n° 2016/09328, ligne 1, lire : « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à l'auditorat du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire Limbourg » au lieu de « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à l'auditorat du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire Anvers ».

In het Belgisch Staatsblad van 4 juli 2016, bladzijde 40911, akte nr. 2016/09328, regel 1, lezen : « Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het arbeidsauditoraat Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Limburg » ipv « Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het arbeidsauditoraat Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Erratum Au Moniteur belge du 28 juillet 2015 : page 47883, ligne 14, texte français, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 17 (francophones) » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 5 (francophones) » ; page 47883, ligne 18, texte français, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 2 » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 1 » ; page 47885, ligne 28, texte français, lire : « Greffier principalement actif dans les ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2015: bladzijde 47883, regel 14, Nederlandstalige tekst, lezen: "Medewerker dossierbeheer bij het parket Brussel: 17 (Franstalig)" ipv "Medewerker dossierbeheer bij het parket Brussel: 5 (Franstalig)"; bladzijde 47883, regel 17, Nederlandstalige tekst, lezen: "Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 2" ipv "Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 1"; bladzijde 47885, regel 28, Nederlandstalige tekst, lezen: "Griffier hoofdzakelijk ingeschakeld in de ondersteunende processen bij de rechtbank van eerste aanleg Limburg : 5" ipv "Griffier hoofdzakelijk ...[+++]


- Erratum Au Moniteur belge du 28 juillet 2015, page 47887, acte n° 2015/09298, ligne 10, lire: « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au parquet de Bruxelles : 10 (francophones)** » au lieu de « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au parquet de Bruxelles: 3 (francophones)** ».

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2015, bladzijde 47887, akte nr. 2015/09298, regel 10, lezen: « Secretaris dossierbeheer hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het parket Brussel : 10 (Franstalig)** » ipv « Secretaris dossierbeheer hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het parket Brussel: 3 (Franstalig)** »;


3. Les tâches suivantes ont été définies pour l’expert du vécu au sein de Selor : jouer un rôle actif d’intermédiaire dans la communication entre Selor et les candidats des groupes cibles, favoriser la lisibilité par la relecture des textes en fonction de leur accessibilité , aider lors de salons et y jouer le rôle d’intermédiaire entre Selor et les groupes cibles , jouer un rôle actif dans le projet diversité “Tour de Belgique”, aider à rechercher des organisations qui veulent participer à ce projet, jouer le rôle d’intermédiaire, de contact de ...[+++]

3. Volgende taken werden gedefinieerd voor de ervaringsdeskundige binnen Selor : het opnemen van een actieve rol als tussenpersoon in de communicatie tussen Selor en verschillende kandidaten uit doelgroepen, het bevorderen van de leesbaarheid door het nalezen van teksten in functie van de toegankelijkheid, op beurzen meehelpen en tussenschakelrol vervullen tussen Selor en doelgroepen, een actieve rol vervullen in het diversiteitsproject “Ronde van België”, organisaties helpen zoeken die willen deelnemen aan dit project, een rol als tussenpersoon vervullen, contact voor de eerste lijn ...[+++]


Sur la base du même principe de la transparence fiscale, lors de la réalisation par le fond lui-même d'actifs représentant la masse indivise du fonds, les résultats dégagés doivent s'analyser dans le chef de l'investisseur et, être comptabilisés ligne par ligne, en fonction de la nature des résultats et de la quote-part détenue par l'investisseur dans le fonds.

Op basis van het principe van fiscale transparantie moet het vrijgemaakte saldo uit hoofde van de investeerder worden geanalyseerd en regel per regel worden geboekt op basis van de aard van het saldo en van het evenredige deel dat de investeerder in het fonds bezit, wanneer het fonds zelf activa die de onverdeelde massa van het fonds vertegenwoordigen, te gelde maakt.


­ Dans le mesure où le législateur, la doctrine, la jurisprudence ainsi que votre administration ont reconnu le principe de la transparence du fonds, en vertu des principes généraux comptables, il convient de procéder, dans le chef de l'investisseur à une comptabilisation de la quote-part proportionnelle de chacun des actifs et passifs détenus par le fonds à la date de clôture et, la quote-part proportionnelle pondérée, ligne par ligne, de ses résultats.

­ In zoverre dat de wetgever, de rechtsleer, de jurisprudentie en uw administratie het principe van de transparantie van het fonds krachtens de algemene boekhoudkundige principes erkend hebben, moet er uit hoofde van de investeerder worden overgegaan tot het boeken van het evenredige deel van alle activa en passiva die het fonds bezit op de sluitingsdatum en het gewogen evenredige deel ­ regel per regel ­ van het saldo ervan.


­ Dans le mesure où le législateur, la doctrine, la jurisprudence ainsi que votre administration ont reconnu le principe de la transparence du fonds, en vertu des principes généraux comptables, il convient de procéder, dans le chef de l'investisseur à une comptabilisation de la quote-part proportionnelle de chacun des actifs et passifs détenus par le fonds à la date de clôture et, la quote-part proportionnelle pondérée, ligne par ligne, de ses résultats.

­ In zoverre dat de wetgever, de rechtsleer, de jurisprudentie en uw administratie het principe van de transparantie van het fonds krachtens de algemene boekhoudkundige principes erkend hebben, moet er uit hoofde van de investeerder worden overgegaan tot het boeken van het evenredige deel van alle activa en passiva die het fonds bezit op de sluitingsdatum en het gewogen evenredige deel ­ regel per regel ­ van het saldo ervan.


w