Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actifs en matière de démographie mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Il faut toutefois tenir compte des dispositions légales et des difficultés techniques dans ce domaine. b) Au niveau technique, cette problématique est discutée au sein d'une task force, créée à l'occasion de la valorisation des résultats du Census 2011. Cette task force regroupe non seulement des membres du personnel de la DG Statistique et d'autres organismes publics actifs en matière de démographie mais aussi des experts issus du monde scientifique.

Hierbij moet rekening worden gehouden met wettelijke bepalingen en technische mogelijkheden. b) Op het technische vlak wordt deze problematiek besproken in een taskforce, die naar aanleiding van de valorisatie van de resultaten van de Census 2011 werd opgericht en naast personeelsleden van de AD Statistiek en andere overheidsinstellingen die zich bezighouden met demografie ook deskundigen uit de wetenschappelijke wereld omvat.


De plus, la vision positive de l'avenir a été partagée: l'avancée pour les droits des adolescentes et la lutte contre le VIH en tant que problème social; des ministres africains sont actuellement aussi actifs en matière de santé sexuelle et reproductive.

Verder kwam de positieve kijk op de toekomst aan bod: de opkomst voor de rechten van adolescente vrouwen en de strijd tegen HIV als sociaal probleem; ook Afrikaanse ministers zijn nu actief in domeinen zoals seksuele en reproductieve gezondheid.


Pouvez-vous indiquer quelles seront les lignes directrices défendues par la Belgique notamment par rapport à la situation en Méditerranée, à la solidarité européenne en matière d'asile mais aussi aux obligations de chaque État membre de l'espace Schengen à respecter ses engagements par rapport aux règles de l'UE et aux pays partenaires, je pense notamment à la Grèce et à l'Italie dont les frontières sont des frontières extérieures de l'Union?

Welke standpunten zal België verdedigen, meer bepaald met betrekking tot de situatie in het Middellandse Zeegebied, de Europese solidariteit inzake asielbeleid, maar ook de verplichting van elke lidstaat van de Schengenruimte om zijn verbintenissen ten aanzien van de EU-regelgeving en van de andere Schengenstaten na te leven - ik denk in dat verband met name aan Griekenland en Italië, die aan de buitengrenzen van de Unie liggen?


Il y a des problèmes inhérents à la démographie, mais aussi des problèmes dus à l'énorme pollution industrielle.

Er zijn problemen die te maken hebben met de demografie, maar er zijn ook problemen die te maken hebben met de enorme industriële vervuiling.


En outre, le service est aussi actif en matière de prévention des incendies et de formation, et il veille à la sécurité des habitants de la Région de Bruxelles-Capitale.

Daarnaast doet de dienst ook aan brandpreventie en opleiding en zorgt hij voor de veiligheid van de inwoners van het Brussels Gewest.


En outre, le service est aussi actif en matière de prévention des incendies et de formation, et il veille à la sécurité des habitants de la Région de Bruxelles-Capitale.

Daarnaast doet de dienst ook aan brandpreventie en opleiding en zorgt hij voor de veiligheid van de inwoners van het Brussels Gewest.


Il est aussi très actif en matière de recherche de liens familiaux et réunification des familles dispersées en raison des conflits. ce qui est certainement la meilleure solution pour les enfants.

Het ICRK houdt zich ook actief bezig met het opsporen van familieleden en het herenigen van families die als gevolg van een conflict her en der verspreid zijn. een initiatief dat de kinderen alleszins ten goede komt.


2. Les militaires en service actif sont soumis à la règlementation en matière de bien-être et donc aussi à la surveillance périodique de la santé.

2. De militairen in actieve dienst zijn onderworpen aan de welzijnswetgeving en dus ook aan het periodiek gezondheidstoezicht.


Pour maintenir l'équilibre entre actifs et passifs, il est également proposé de ne pas exiger, pour les besoins des comptes annuels, une valorisation des passifs selon l'approche de Solvabilité II, laquelle consiste à valoriser tous les actifs et passifs à leur juste valeur, mais de maintenir les principes en vigueur avant la transposition de Solvabilité II. La modification la plus importante résultant du présent arrêté consiste à introduire dans le cadre comptable les dispositions prudentielles de Solvabilité I en ...[+++]

Om het evenwicht tussen activa en passiva te waarborgen, wordt tevens voorgesteld om voor de jaarrekening niet te eisen dat de waardering van de passiva geschiedt volgens de benadering van Solvabiliteit II, die erin bestaat alle activa en passiva te beoordelen tegen reële waarde, maar de beginselen te handhaven die van kracht waren vóór de omzetting van Solvabiliteit II. De belangrijkste w ...[+++]


Plus généralement, les actions et positions de notre diplomatie à Tunis nous placent dans le groupe le plus actif en matière de respect des droits humains, en droite ligne de la résolution adoptée par le Sénat à laquelle vous vous référez, madame, mais également des objectifs esquissés pour notre présidence du Conseil des droits de l'homme à Genève et plus généralement des axes principaux de notre diplomatie.

Meer in het algemeen behoren we met de acties en standpunten van onze diplomatie in Tunis tot de actieve groep op het vlak van het respect voor de mensenrechten, overeenkomstig de resolutie van de Senaat, maar eveneens overeenkomstig de doelstellingen die zijn geschetst voor ons voorzitterschap van de Raad Mensenrechten in Genève, en meer in het algemeen in overeenstemming met de hoofdlijnen van onze diplomatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actifs en matière de démographie mais aussi ->

Date index: 2024-02-09
w