Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actionnaires était prêt " (Frans → Nederlands) :

Au sujet de la mesure 15 (reprise des parts de MSR par NG et RIM), l'Allemagne soutient qu'elle n'a procuré aucun avantage économique à Mediinvest, Geisler Trimmer et Weber pour les raisons suivantes: a) les parts ont été reprises pour un prix d'achat unitaire symbolique de 1 EUR seulement; b) cette mesure n'était pas associée à d'autres avantages, comme une dénonciation de prêts aux actionnaires ou des garanties des actionnaires; c) NG et RIM ont repris les parts de MSR pour réunir la propriété du volet II et c ...[+++]

Met betrekking tot maatregel 15 (overname van de aandelen in MSR door NG en RIM) voert Duitsland aan dat Mediinvest, Geisler Trimmel en Weber hierdoor geen voordeel hebben verkregen, en wel om de volgende redenen: a) de vennootschapsaandelen werden overgenomen tegen een symbolische aankoopprijs van 1 EUR per deelneming; b) daaraan waren geen andere voordelen zoals een opzegging van aandeelhoudersleningen of garanties van de aandeelhouders verbonden; c) NG en RIM namen het aandeel van MSR over om de aandelen in onderdeel II samen te voegen met de aandelen in onderdeel I van het project „Nürburgring 2009”, teneinde een consequent operati ...[+++]


Pour respecter les engagements qu'il avait pris, le ministre devait non seulement confirmer aux actionnaires privés qu'ils détenaient 29,8 % des parts et que l'État était prêt à racheter leurs titres au prix de 10 498 francs, mais aussi que l'État possédait 20,2 % de titres qu'il a l'obligation de vendre.

Om zijn verbintenissen na te komen diende de minister niet alleen aan de privé-aandeelhouders te bevestigen dat zij 29,8 % van de aandelen in handen hadden en dat de Staat bereid was die aandelen over te kopen tegen de prijs van 10 498 frank per stuk maar ook dat de Staat 20,2 % van de aandelen bezat die hij verplicht was te verkopen.


À l’égard du prix payé par Lufthansa, la Commission a déclaré qu’elle n’était pas en mesure d’établir avec certitude si le bon de récupération de plus de 162 millions d’euros était à même de dédommager l’État autrichien de façon appropriée pour le plus petit prix par action qu’il est prêt à accepter lors de la conclusion de la vente, ou si l’État, en acceptant un prix d’action largement inférieur au prix de l’action versé aux autres actionnaires, n’accord ...[+++]

Met betrekking tot de door Lufthansa betaalde prijs gaf de Commissie aan dat zij niet tot een finaal oordeel kon komen over de vraag of de „Besserungsschein” van 162 miljoen EUR de Oostenrijkse staat in voldoende mate schadeloos kan stellen voor de lagere prijs per aandeel die de staat bij het afsluiten van de verkoop bereid is te accepteren, of dat de staat door het accepteren van een aandelenprijs die aanzienlijk lager is dan de aandelenprijs die aan de andere aandeelhouders wordt betaald, Lufthansa en daarmee Austrian Airlines eigenlijk geen staatssteun verleent.


HSY aurait pu obtenir un prêt auprès de toute autre banque mais il était raisonnable qu’elle préfère l’ETVA, qui était son actionnaire.

HSY had van elke andere bank een lening kunnen krijgen, maar had logischerwijs een voorkeur voor ETVA, die aandeelhouder van HSY was.


Premièrement, il convient de souligner que le prêt était un prêt subordonné, c'est-à-dire qu'il n'était pas garanti sur les actifs et qu'en cas de faillite de la société, l'État portugais aurait été remboursé après l'ensemble des créanciers, mais avant les actionnaires.

Ten eerste moet erop worden gewezen dat de lening een ondergeschikte lening was, dat wil zeggen dat er geen zekerheid op basis van activa aan verbonden was en dat deze, ingeval van faillissement van de onderneming, door de Portugese staat pas na alle schuldeisers, maar vóór de aandeelhouders, zou worden vergoed.


(153) Comme nous l'avons déjà dit, la Wfa était un organisme de droit public, dont le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie était l'unique actionnaire, qui avait pour mission d'encourager la construction de logements par l'octroi de prêts sans intérêt ou à faible taux d'intérêt.

(153) Zoals reeds vermeld, was Wfa een publiekrechtelijke instelling met als enige aandeelhouder de deelstaat Noord-Rijnland-Westfalen, en met als opdracht via het verstrekken van goedkope en renteloze leningen de woningbouw te bevorderen.


En Novembre 1993, la Commission a appris qu'un groupe de quatre nouveaux actionnaires était prêt à entrer dans le capital de Klöckner pour créer un holding Klöckner Stahl en injectant un nouveau capital important.

In november 1993 is de Commissie ter kennis gekomen dat een groep van vier nieuwe aandeelhouders bereid was deel te nemen in het kapitaal van Klöckner om een nieuwe holding Klöckner Stahl te scheppen met inbreng van een aanzienlijke hoeveelheid nieuw kapitaal.


Cette transaction nécessitait une majorité spéciale. L'autre actionnaire était prêt à conseiller aux administrateurs d'approvisionner le fonds de pension.

Het volstorten van een pensioenfonds is de uitdrukkelijke bevoegdheid van de raad van bestuur en niet van de aandeelhouder.


En effet la Commission avait appris en Novembre 1993 qu'un groupe de quatre nouveaux actionnaires (le groupe de Brême) était prêt à entrer dans le capital de Klöckner Stahl Gmbh, en injectant un nouveau capital important de 250 millions DM.

Het was de Commissie namelijk in november 1993 ter kennis gekomen dat een groep van vier nieuwe aandeelhouders (de groep van Bremen) bereid was deel te nemen aan het kapitaal van Klöckner Stahl GmbH, met inbreng van een aanzienlijke hoeveelheid nieuw kapitaal, 250 miljoen DM.


w