Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions complémentaires proposées » (Français → Néerlandais) :

Elle fournit une feuille de route qui définit un certain nombre de domaines prioritaires dans la lutte contre le terrorisme pour lesquels sont nécessaires l'adoption et la mise en œuvre des mesures proposées par la Commission ainsi que des actions complémentaires.

Zij stelt vast welke lacunes er zijn in de strijd tegen terrorisme en geeft aan welke maatregelen nodig zijn om die lacunes op te vullen. In de mededeling wordt een stappenplan geformuleerd met een aantal prioriteitsgebieden voor de strijd tegen terrorisme. De maatregelen die de Commissie voorstelt moeten worden goedgekeurd en uitgevoerd en verdere actie moet worden ondernomen.


5. est vivement préoccupé par le premier examen annuel de croissance (EAC) effectué par la Commission; regrette sa polarisation sur les mesures d'austérité et les réductions de budget; estime que ces mesures prises seules et les dix actions complémentaires proposées par la Commission ne s'accordent pas avec les grandes orientations des politiques économiques et les lignes directrices pour l'emploi, ni avec les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020;

5. is ernstig bezorgd over de eerste jaarlijkse groeianalyse van de Commissie (JGA); betreurt dat de JGA uitsluitend en alleen gericht is op besparingsmaatregelen en begrotingsbezuinigingen; is van mening dat deze maatregelen alleen en de tien door de Commissie voorgestelde aanvullende acties inconsistent zijn met de globale richtsnoeren voor economisch beleid en de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, alsmede met de doelstellingen die in de Europa 2020-strategie zijn vastgelegd;


4. Au niveau fédéral, vous envisagiez d'inviter vos collègues du gouvernement compétents pour ces matières à maximaliser vos efforts afin que des mesures et actions en la matière, cohérentes et complémentaires aux activités des entités fédérées, soient proposées dans le prochain avant-projet de plan fédéral de développement durable 2015-2020, actuellement en préparation.

4. Op federaal niveau was u van plan om uw collega's uit de regering die bevoegd zijn voor die materies uit te nodigen om onze inspanningen te maximaliseren zodat er maatregelen en acties, die coherent zijn en complementair aan de activiteiten van de deelstaten, zouden worden voorgesteld in het volgende voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling 2015-2020, dat wordt voorbereid.


Plutôt que de se baser sur les directives environnementales et sociales proposées, le plan d'action relatif à l'Involuntary Resettlement Policy apporte de nouvelles données complémentaires aux discussions qui sont actuellement menées au sujet de ces safeguards.

In plaats van zich te baseren op de voorgestelde milieu- en sociale richtlijnen, biedt het actieplan met betrekking tot de Involuntary Resettlement Policy net een bijkomende nieuwe input aan de discussies die momenteel gevoerd worden aangaande deze safeguards.


les actions proposées seront complémentaires des actions financées par les Fonds structurels;

de voorgestelde acties zullen complementair zijn met acties die door de structuurfondsen worden gefinancierd;


80. est d'avis que des questions demeurent quant au nombre élevé de postes coûteux de gestionnaires à des niveaux hiérarchiques élevés parmi le personnel du Service européen de l'action extérieure; invite dès lors le SEAE à fournir un complément d'informations concernant notamment l'augmentation notable (+9,2 %) de postes AD 14 proposée dans le projet de budget; demande de même des informations complémentaires concernant les augmentations considérables de crédits proposées ...[+++]

80. is van mening dat vragen blijven bestaan over het hoge aantal dure managementfuncties in hoge rangen onder het personeel van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO); verzoekt de EDEO derhalve aanvullende informatie te verstrekken in het bijzonder ten aanzien van de significante stijging (+9,2%) in AD 14-functies die in de ontwerpbegroting wordt voorgesteld; vraagt eveneens meer informatie over de grote stijging van de voorgestelde kredieten voor beveiliging en bewaking van de gebouwen (+57,2%);


La refonte proposée, tout en respectant l'approche d'ensemble du mécanisme communautaire de la protection civile tel qu'établi en 2001, vise à introduire un certain nombre d'améliorations à la décision du Conseil existante afin de renforcer les actions complémentaires et d'appui qui permettront à la Communauté en tant que tout de venir en aide aux populations affectées par des urgences majeures.

Met de voorgestelde herschikking wordt de algemene filosofie van het in 2001 gecreëerde communautaire mechanisme voor civiele bescherming geëerbiedigd, maar worden in de bestaande beschikking van de Raad een aantal verbeteringen aangebracht, om de ondersteunende en aanvullende acties te versterken, waarmee de Gemeenschap als geheel diegenen te hulp kan komen die door ernstige noodsituaties zijn getroffen.


Les actions extérieures proposées sont pleinement conformes et complémentaires au cadre politique global de l’action extérieure de la CE contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose.

De externe acties die worden voorgesteld zijn volledig in overeenstemming met het algehele beleidskader van de Commissie voor externe maatregelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose, en vormen daar tevens een aanvulling op.


Les actions extérieures proposées sont pleinement conformes et complémentaires au cadre politique global de l’action extérieure de la CE contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose.

De externe acties die worden voorgesteld zijn volledig in overeenstemming met het algehele beleidskader van de Commissie voor externe maatregelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose, en vormen daar tevens een aanvulling op.


Parallèlement, des activités complémentaires à l'initiative de la Commission sont également prévues afin de combler les lacunes du programme ou les domaines qui n'auraient pas été suffisamment pris en compte dans le cadre des actions proposées.

Tegelijk is voorzien in aanvullende activiteiten op initiatief van de Commissie om de lacunes van het programma of de gebieden waarmee in het kader van de voorgestelde acties niet voldoende rekening is gehouden, aan te vullen.


w