Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions d'encouragement seront lancées afin " (Frans → Nederlands) :

Enfin, des actions d'encouragement seront lancées afin de promouvoir et de favoriser le recours aux factures électroniques au sein des PME.

Tot slot zullen er aanmoedigingsacties komen om het gebruik van deze elektronische factuur binnen kmo's te bevoordelen en te bevorderen.


En réponse aux questions, je peux faire savoir que le Conseil des ministres m'a chargée en mars 2015 d'élaborer un plan d'action fédéral "Handistreaming" dans le cadre duquel des actions concrètes seront proposées afin d'intégrer la dimension du handicap dans différents domaines politiques, basées entre autres sur les remarques et recommandations du Comité de l'ONU.

In antwoord op de vragen kan ik meedelen dat de Ministerraad mij in maart 2015 opdracht gegeven heeft een federaal actieplan "Handistreaming" uit te werken waarbij concrete acties voorgesteld zullen worden om de dimensie handicap in de verschillende beleidsdomeinen te integreren, onder meer gebaseerd op de opmerkingen en aanbevelingen van het VN-Comité.


Cette année, 13 actions REFIT se rapportent directement aux initiatives clés, telles que la simplification des règles relatives au financement par l'UE ou la révision de la législation en matière de taxation et d'énergie, et sont donc énumérées à l'annexe I. De plus, 27 nouvelles actions REFIT seront lancées pour, par exemple, évaluer notre législation maritime, alléger les procédures de marchés publics pour les PME, faciliter la mise en conformité avec le cadre REACH et veiller à ce que la l ...[+++]

Dit jaar houden 13 REFIT-maatregelen direct verband met de belangrijke initiatieven, zoals de vereenvoudiging van de regels voor EU-financiering of de herziening van de fiscale en energiewetgeving, en deze zijn derhalve opgenomen in bijlage I. Daarnaast zullen 27 nieuwe REFIT-acties worden opgestart, bijvoorbeeld om onze maritieme wetgeving te evalueren, de lasten voor kmo's bij openbare aanbestedingen te verminderen, de naleving van het REACH-kader te vergemakkelijken en te garanderen dat de wetgeving over gezondheid en veiligheid werkbaar is en zal worden uitgevoerd.


En outre, 27 nouvelles actions REFIT seront lancées, par exemple pour évaluer notre législation maritime, réduire les charges liées aux marchés publics pour les PME, faciliter le respect du cadre REACH et veiller à ce que la législation en matière de santé et de sécurité soit viable et appliquée.

Voorts zullen 27 nieuwe REFIT-maatregelen worden genomen onder meer om de maritieme wetgeving te evalueren, de lasten voor het midden- en kleinbedrijf bij overheidsopdrachten terug te dringen, de naleving van het REACH-kader te vergemakkelijken en de uitvoerbaarheid en handhaving van de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid te garanderen.


L'accord de gouvernement stipule: "Enfin, des politiques incitatives seront prises afin de favoriser et d'encourager l'utilisation de la facturation électronique au sein des PME".

Het regeerakkoord bepaalt: "Tenslotte zullen aanmoedigingsacties ondernomen worden om het gebruik van de elektronische facturatie binnen de KMO's te bevoordelen en te bevorderen".


Cette action a été lancée à la mi-juin peu après l'action Gaudi II. Plusieurs responsables des services de police ont été contactés afin d'offrir, si besoin, un appui administratif.

Deze actie werd midden juni vlak na Gaudi II gelanceerd. Er werd contact genomen met de verantwoordelijke politiediensten om daar waar mogelijk administratie ondersteuning te bieden indien dit gevraagd werd.


2. Selon l'accord de gouvernement, des actions d'encouragement seront également lancées au cours de cette législature pour favoriser le recours à la facturation électronique au sein des PME. a) Savez-vous déjà quand ces actions seront entreprises? b) Connaissez-vous le nombre de PME ayant déjà recours à la facturation électronique?

2. Volgens het regeerakkoord zullen er ook deze legislatuur aanmoedigingsacties komen om het gebruik van elektronische facturen binnen kmo's te bevorderen. a) Heeft u al zicht wanneer deze acties er zullen komen? b) Weet u hoeveel kmo's nu al elektronische facturatie gebruiken?


En dehors de la gestion des actions actuelles et de l'organisation des activités actuellement en cours, le programme de travail définira de nouvelles actions, qui seront lancées à l'initiative de la Commission, et une nouvelle approche dans la gestion des instruments existants et des initiatives déjà en cours.

Het werkprogramma introduceert, onafhankelijk van het beheer van de huidige activiteiten en van de organisatie van de lopende werkzaamheden, nieuwe activiteiten waarvoor het initiatief bij de Commissie ligt, en nieuwe benaderingen van het beheer van bestaande instrumenten en van lopende initiatieven.


À cet effet, plusieurs actions seront lancées, notamment l'identification des possibilités dans le domaine des services, et la réalisation d'expertises ciblées en vue de préparer et de mettre en oeuvre des plans d'adaptation stratégiques.

Dit gebeurt door een heel aantal verschillende maatregelen, waaronder het identificeren van mogelijkheden voor dienstverlenende bedrijven, en gerichte deskundigheid om strategische aanpassingsplannen op te stellen en uit te voeren.


La Commission a pris toutes ses dispositions en ce sens. D'ici la fin de l'année, les premières actions engagées au titre de la partie ERASMUS seront lancées. 150.000 étudiants, 22.000 institutions universitaires et 18.000 enseignants pourront y participer.

Voor het eind van dit jaar worden de eerste acties gelanceerd waartoe wij ons uit hoofde van de sector ERASMUS hebben verbonden. Daaraan kunnen 150 000 studenten, 22 000 instellingen en 18 000 docenten deelnemen.


w