Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions humanitaires déjà engagées » (Français → Néerlandais) :

La communauté des nations doit s'engager de manière décisive pour que la violence aveugle cesse, la loi soit appliquée, les conventions internationales soient respectées et les actions humanitaires déjà engagées puissent se poursuivre sans entraves.

De gemeenschap van de naties moet er zich krachtdadig toe engageren het blinde geweld een halt toe te roepen, de wet te doen toepassen, de internationale verdragen te doen naleven en de reeds opgestarte humanitaire acties ongestoord doorgang te laten vinden.


Les plans humanitaires onusiens de réponse à la crise syrienne demandent respectivement 3,19 milliards USD pour les actions humanitaires en Syrie, et 4,55 milliards pour les actions humanitaires en faveur des réfugiés syriens qui ont fui dans les pays limitrophes (Liban, Jordanie, Egypte, Iraq et Turquie). b) La Belgique s'est engagée à financer la crise syrienne via l'octroi d'un financement de 75 millions euros sur les deux prochaines années, 50 mill ...[+++]

De humanitaire responsplannen van de VN voor de Syrische crisis vragen 3,18 miljard US dollar voor humanitaire acties in Syrië en 4,55 miljard US dollar voor humanitaire acties voor Syrische vluchtelingen in de buurlanden (Libanon, Jordanië, Egypte, Irak en Turkije). b) België heeft zich geëngageerd om de Syrische crisis te financieren voor 75 miljoen euro voor de komende twee jaar, 50 miljoen in 2016 en 25 miljoen in 2017.


1. Une trentaine d'actions ont déjà été engagées depuis janvier 2016 dans cette région pour un montant total de plus de 382 millions d'euros.

1. Sinds januari 2016 werd er in die regio al een dertigtal acties ondernomen, voor een totaalbedrag van meer dan 382 miljoen euro.


La Belgique finance déjà les actions humanitaires en Syrie et dans sa région à hauteur de 26,8 millions d'euros.

België financiert reeds humanitaire acties in Syrië en zijn omliggende regio voor een bedrag van 26,8 miljoen euro.


2. Aucun État n'est tenu, en vertu du présent article, d'intenter une action lorsqu'une action a déjà été engagée par un autre État conformément à ce même article.

2. Een Staat wordt niet uit hoofde van dit artikel verplicht een rechtsvervolging in te stellen wanneer een andere Staat reeds overeenkomstig dit artikel een rechtsvervolging heeft ingesteld.


Au contraire, l'armée est engagée de plus en plus fréquemment dans des actions humanitaires, notamment en Afrique, et elle est chargée de missions de maintien de la paix dans le cadre des Nations unies et de l'O.T.A.N., comme dans l'ex-Yougoslavie.

Integendeel, het leger wordt steeds meer ingezet voor humanitaire taken zoals in Afrika en krijgt een aantal peace-keeping opdrachten toegewezen in het kader van de Verenigde Naties en de N.A.T.O., zoals in voormalig Joegoslavië.


Une action humanitaire urgente devrait être engagée en faveur des populations locales.

Er moet dringend humanitaire actie worden ondernomen voor de plaatselijke bevolkingen.


En fait, certaines actions sont déjà engagées : une étude lancée par le gouvernement britannique sur l’« évaluation des champs électromagnétiques provenant d’appareils d’imagerie par résonance magnétique (I.R.M.) », ainsi que des « commentaires concernant des restrictions possibles des I. R.M. du fait de la mise en œuvre de la directive », émis par le Conseil sanitaire des Pays-Bas en collaboration avec son homologue belge, ont été publiés en juin 2007.

Inmiddels is er al enige actie ondernomen: de Britse regering heeft opdracht gegeven voor een onderzoek naar de beoordeling van elektromagnetische velden in de nabijheid van MRI-apparatuur ("Assessment of electromagnetic fields around magnetic resonance imaging (MRI) equipment") en de Nederlandse Gezondheidsraad heeft in samenwerking met de Belgische Hoge Gezondheidsraad in 2007 het rapport "Kanttekeningen over mogelijke beperkingen bij MRI bij invoering van een EU richtlijn" gepubliceerd.


33. souligne l'importance qu'il attache à des stratégies de communication communautaire efficaces et, spécifiquement, à la nécessité de garantir que des mécanismes en ligne puissent être utilisés au maximum pour faciliter le développement de l'information et les échanges d'idées entre leaders d'opinion européens et parties prenantes; note, à cet égard, le projet pilote concernant des réseaux d'information pilotes qui a été adopté afin d'améliorer la communication entre décideurs politiques, notamment entre parlementaires européens et parlementaires nationaux; considère que cette initiative devrait se fonder sur des portails internet eu ...[+++]

33. wijst met nadruk op het belang dat het hecht aan effectieve EU-voorlichtingsstrategieën, waarbij er in het bijzonder voor dient te worden gezorgd dat maximaal gebruikgemaakt kan worden van online mechanismen, teneinde de ontwikkeling van informatie- en ideeënuitwisseling tussen Europese opiniemakers en belanghebbende partijen te vergemakkelijken; wijst in verband hiermee op het goedgekeurde proefproject voor informatienetwerken (PIN's) om de communicatie tussen beleidsmakers, niet in de laatste plaats tussen leden van het Europees Parlement en nationale parlementsleden, te verbeteren; is van mening dat dit initiatief op zodanige wijze moet voortbouwen op bestaande Europese webportalen dat er waarde wordt toegevoegd aan bestaande s ...[+++]


Comme vous le savez, les crises humanitaires sont nombreuses et souvent complexes, et la Belgique s'est déjà engagée dans plusieurs d'entre elles, notamment au Soudan, en Palestine ou en RDC.

Er doen zich immers vele en complexe humanitaire crisissen voor en België is al betrokken bij meerdere daarvan, namelijk in Soedan, Palestina en de DRC.


w