Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions humanitaires tiennent compte " (Frans → Nederlands) :

L'UE a également introduit un marqueur de genre et d'âge afin d'apprécier la mesure dans laquelle les actions humanitaires tiennent compte du genre et de l'âge.

De EU heeft een gender- en leeftijdsmarker ingevoerd, een instrument waarmee kan worden nagegaan in hoeverre in de humanitaire acties van de EU rekening wordt gehouden met gender en leeftijd.


S'inscrivant dans le cadre d'une stratégie globale, les actions proposées tiennent compte du contexte régional élargi (en particulier, la frontière méridionale de la Libye, ainsi que la Tunisie, l'Égypte et l'Algérie), tout en mettant nettement l'accent sur la Libye, qui représente le point de départ de 90 % des personnes souhaitant se rendre en Europe.

De voorgestelde maatregelen maken deel uit van een brede strategie, die rekening houdt met de regionale context in ruimere zin (in het bijzonder de zuidgrens van Libië, maar ook Tunesië, Egypte en Algerije), maar vooral gericht is op Libië. 90% van de migranten die naar Europa willen, vertrekt namelijk uit dat land.


C'est la raison pour laquelle les États membres de l'OSCE sont invités à élaborer des plans d'action qui tiennent compte du rôle de la femme dans des situations de paix et de conflit.

Daarom wordt de lidstaten van de OVSE uitgenodigd actieplannen op te stellen die oog hebben voor de rol van de vrouw in vredes- en conflictsituaties.


aux filles, notamment en leur consacrant des études spécifiques ainsi qu'à leur rôle dans les conflits armés et en mettant au point des plans d'action qui tiennent compte de la dimension du genre;

meisjes, met name door specifiek onderzoek naar meisjes en hun rol in de gewapende conflicten in te stellen en gendergevoelige actieplannen te ontwikkelen;


C'est la raison pour laquelle les États membres de l'OSCE sont invités à élaborer des plans d'action qui tiennent compte du rôle de la femme dans des situations de paix et de conflit.

Daarom wordt de lidstaten van de OVSE uitgenodigd actieplannen op te stellen die oog hebben voor de rol van de vrouw in vredes- en conflictsituaties.


aux filles, notamment en leur consacrant des études spécifiques ainsi qu'à leur rôle dans les conflits armés et en mettant au point des plans d'action qui tiennent compte de la dimension du genre;

meisjes, met name door specifiek onderzoek naar meisjes en hun rol in de gewapende conflicten in te stellen en gendergevoelige actieplannen te ontwikkelen;


— aux filles, notamment en leur consacrant des études spécifiques ainsi qu'à leur rôle dans les conflits armés et en mettant au point des plans d'action qui tiennent compte de la dimension du genre;

— meisjes, met name door specifiek onderzoek naar meisjes en hun rol in de gewapende conflicten in te stellen en gendergevoelige actieplannen te ontwikkelen;


2° qui tiennent compte des valeurs d'action visées à l'article V. 1-3 et des prescriptions et usages courants en matière de confort sur le lieu de travail.

2° die rekening houden met de actiewaarden bedoeld in artikel V. 1-3 en de gangbare voorschriften en gebruiken inzake comfort op de arbeidsplaats.


3. Lors de la mise en œuvre des actions relevant du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, la Commission et les États membres tiennent compte des priorités énoncées dans les lignes directrices intégrées pour l'emploi adoptées par le Conseil dans le cadre du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.

3. Bij de uitvoering van de activiteiten in het kader van het programma Een Leven Lang Leren houden de Commissie en de lidstaten rekening met de prioriteiten in de geïntegreerde werkgelegenheidsrichtsnoeren zoals die door de Raad in het kader van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid zijn vastgelegd.


Ces estimations portent sur la période de six semaines suivant l'admission à la négociation ou, le cas échéant, sur la fin de cette période, et tiennent compte des éventuels épisodes antérieurs de négociation de cette action ainsi que des actions considérées comme ayant des caractéristiques similaires.

De ramingen hebben betrekking op de periode van zes weken volgende op de toelating ervan tot de handel of op het einde van die periode al naargelang het geval, en houden rekening met eventuele eerdere ervaringen met de handel in het aandeel in kwestie, alsook met ervaringen met de handel in aandelen die geacht worden soortgelijke kenmerken te bezitten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions humanitaires tiennent compte ->

Date index: 2022-08-08
w