Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions présentées seront » (Français → Néerlandais) :

Les actions présentées seront poursuivies à long terme dans le cadre des structures sous tutelle du ministre et du département de la Justice et ce en portant une attention particulière à la notion de genre et spécifiquement dans les dossiers liés à la lutte contre la violence à l'égard des femmes et à la traite des êtres humains.

De voorgestelde acties zullen op lange termijn worden voortgezet in het kader van de structuren onder de voogdij van de minister en het departement van Justitie, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan het begrip gender en specifiek in de dossiers die verband houden met de strijd tegen het geweld op vrouwen en de mensenhandel.


Les actions présentées seront poursuivies à long terme dans le cadre des structures sous tutelle du ministre et du département de la Justice et ce en portant une attention particulière à la notion de genre et spécifiquement dans les dossiers liés à la lutte contre la violence à l'égard des femmes et à la traite des êtres humains.

De voorgestelde acties zullen op lange termijn worden voortgezet in het kader van de structuren onder de voogdij van de minister en het departement van Justitie, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan het begrip gender en specifiek in de dossiers die verband houden met de strijd tegen het geweld op vrouwen en de mensenhandel.


Se fondant sur les actions qui seront prises jusque-là, les mesures qui seront présentées dans la communication et la proposition relative à la surveillance des sols établiront la stratégie thématique pour la protection des sols.

Op basis van de tot die tijd ondernomen acties, de in de mededeling te presenteren maatregelen en het voorstel inzake bodemmonitoring zal de thematische strategie inzake bodembescherming worden uitgestippeld.


Des mesures prises dans le cadre de la lutte contre les inégalités salariales ou de l'accès des femmes aux nouvelles technologies seront présentées dans la partie égalité, tandis que les mesures prises dans le cadre du Plan d'action national pour l'emploi et en matière de violence sur les lieux du travail seront présentées dans cette partie de rapport.

De maatregelen in het kader van het Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid en met betrekking tot geweld op het werk worden in dit gedeelte van het verslag voorgesteld.


Des mesures prises dans le cadre de la lutte contre les inégalités salariales ou de l'accès des femmes aux nouvelles technologies seront présentées dans la partie égalité, tandis que les mesures prises dans le cadre du Plan d'action national pour l'emploi et en matière de violence sur les lieux du travail seront présentées dans cette partie de rapport.

De maatregelen in het kader van het Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid en met betrekking tot geweld op het werk worden in dit gedeelte van het verslag voorgesteld.


Les relations entre la catégorie des constatations et les suites à donner sont présentées dans la classe d'actions et seront développées et publiées par l'AESA sous forme de documents d'orientation détaillés.

De verbanden tussen de categorie bevindingen en de daaruit voortvloeiende te nemen maatregelen zijn uiteengezet in de klassen maatregelen en zullen door het EASA als gedetailleerd begeleidend materiaal worden ontwikkeld en gepubliceerd.


Les actions qui seront soutenues, qui incluent la recherche essentielle aux besoins de la politique de santé, sont présentées ci-dessous.

Hieronder volgt een beschrijving van de te verrichten activiteiten, waaronder ook onderzoek dat uit beleidsoogpunt essentieel is.


10. La Commission propose de donner suite au Livre vert sous la forme du présent plan d'action. Celui-ci contient des actions urgentes, pour lesquelles des propositions de la Commission seront présentées rapidement, des actions à moyen terme et des recommandations incorporées au plan d'action lui-même, à l'intention du secteur privé et des pouvoirs publics.

10. De Commissie stelt als follow-up voor het Groenboek het onderhavige actieprogramma voor. Dit bevat urgente maatregelen - waarvoor binnenkort voorstellen van de Commissie zullen worden ingediend -, maatregelen op middellange termijn en in het actieprogramma zelf opgenomen aanbevelingen aan het bedrijfsleven en de overheid.


La présente communication contient un plan d'action qui comprend des actions urgentes, pour lesquelles des propositions de la Commission seront présentées rapidement, des actions à moyen terme et d'autres initiatives.

Deze mededeling bevat een actieprogramma bestaande uit urgente maatregelen, waarvoor de Commissie binnenkort voorstellen zal indienen, maatregelen op middellange termijn en andere initiatieven.


En conclusion de ces tables rondes, les grandes lignes du Plan national de lutte contre le cancer et les premières actions concrètes seront présentées au public le 10 mars prochain.

Ter afsluiting van die rondetafelconferenties zullen de grote lijnen van het Nationaal Plan voor Kankerbestrijding en de eerste concrete acties op 10 maart eerstkomend aan het publiek worden voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions présentées seront ->

Date index: 2022-08-28
w