Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions sera réparti » (Français → Néerlandais) :

Le solde des actions sera réparti entre un partenaire immobilier privé avec lequel l'État s'associera pour créer la Sicafi (désigné par une procédure de marché public), et les personnes qui participeront à l'introduction en bourse de cette société.

Het saldo van de aandelen zal worden verdeeld over een privé-partner vastgoed waarmee de Staat zich zal verenigen voor de oprichting van de vastgoedbevak (aan te wijzen via een openbare aanbestedingsprocedure) en de personen die aan de beursintroductie van deze vennootschap zullen deelnemen.


Le solde des actions sera réparti entre un partenaire immobilier privé avec lequel l'État s'associera pour créer la Sicafi (désigné par une procédure de marché public), et les personnes qui participeront à l'introduction en bourse de cette société.

Het saldo van de aandelen zal worden verdeeld over een privé-partner vastgoed waarmee de Staat zich zal verenigen voor de oprichting van de vastgoedbevak (aan te wijzen via een openbare aanbestedingsprocedure) en de personen die aan de beursintroductie van deze vennootschap zullen deelnemen.


Article 1. Le montant équivalent à la différence entre les remboursements effectués en vertu de l'article 5, § 2, alinéa 1, ou § 2bis, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, et les remboursements qui auraient dû être effectués si, par hypothèse, l'article 5, § 1, 2°, de la même loi avait été applicable, sera réparti entre les C.P.A.S. des communes qui ne pouvaient pas être choisies en 2016 comme lieu obligatoire d ...[+++]

Artikel 1. Het bedrag gelijk aan het verschil tussen de terugbetalingen die zijn gebeurd op basis van artikel 5, § 2, eerste lid, of § 2bis van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de terugbetalingen die zouden moeten zijn gebeurd indien, per hypothese, artikel 5, § 1, 2°, van dezelfde wet van toepassing zou zijn geweest, wordt verdeeld over de O.C.M.W'. s van de gemeenten die in 2016 niet als verplichte plaats van inschrijving mochten worden gekozen.


Article 1. Le montant équivalent à la différence entre les remboursements effectués en vertu de l'article 5, § 2, alinéa 1, ou § 2bis, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, et les remboursements qui auraient dû être effectués si, par hypothèse, l'article 5, § 1, 2°, de la même loi avait été applicable, sera réparti entre les C.P.A.S. des communes qui ne pouvaient pas être choisies en 2015 comme lieu obligatoire d ...[+++]

Artikel 1. Het bedrag gelijk aan het verschil tussen de terugbetalingen die zijn gebeurd op basis van artikel 5, § 2, eerste lid, of § 2bis van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de terugbetalingen die zouden moeten zijn gebeurd indien, per hypothese, artikel 5, § 1, 2°, van dezelfde wet van toepassing zou zijn geweest, wordt verdeeld over de O.C.M.W'. s van de gemeenten die in 2015 niet als verplichte plaats van inschrijving mochten worden gekozen.


Le solde fait, quant à lui, l’objet d’un projet d’arrêté royal, actuellement en préparation et sera réparti conformément à l’article 7 §1 Al 2 et 3 de la loi du 6 décembre 2005 relative à l’établissement et au financement de plans d’action en matière de sécurité routière, telle que modifiée par les lois programmes du 8 juin 2008 et du 23 décembre 2009.

Het saldo maakt van zijn kant het voorwerp uit van een ontwerp van koninklijk besluit, dat op dit ogenblik in voorbereiding is en verdeeld zal worden in overeenkomst met artikel 7 § 1 2de en 3de lid van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, zoals gewijzigd bij de programmawetten van 8 juni 2008 en 23 december 2009.


3) Comment sera réparti le budget alloué des 450 millions dans ce plan d'actions?

3) Welk aandeel van de toegekende 450 miljoen zal aan het actieplan worden besteed?


Si le montant du dividende à distribuer est inférieur à 7 % de l'apport en capital (augmenté le cas échéant de la prime d'émission) représenté par l'ensemble des actions de catégorie A, la totalité du dividende à distribuer sera répartie prorata entre les actions de catégorie A. Si le montant du dividende à distribuer est supérieur au susdit montant, le solde du dividende à distribuer sera réparti également entre toutes les actions.

Indien het bedrag van het uit te keren dividend lager is dan 7 % van de inbreng in het kapitaal (gebeurlijk verhoogd met de uitgiftepremie) vertegenwoordigd door de totaliteit van de aandelen van categorie A, zal het totaal uit te keren dividend pro rata verdeeld worden onder de aandelen van categorie A. Indien het bedrag van het uit te keren dividend hoger is dan voornoemd bedrag, zal het saldo van het uit te keren dividend gelijk verdeeld worden onder alle aandelen.


Le montant de cette avance sera réparti proportionnellement à la part des allocations octroyées en 2000 par les centres publics d'action sociale à titre d'intervention unique dans les frais de gasoil de chauffage par rapport au montant total des allocations qui ont été acceptées par l'Etat en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 20 septembre 2000 portant octroi d'une allocation à titre d'intervention unique dans les frais de gasoil de chauffage.

Het bedrag van dit voorschot wordt verdeeld in verhouding tot het aandeel van het bedrag van de toelagen toegekend in 2000 door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn als eenmalige tegemoetkoming in de huisbrandoliekosten in het totaal bedrag van de toelagen die door de Staat werden aanvaard met toepassing van artikel 9 van het koninklijk besluit van 20 september 2000 houdende de toekenning van een toelage als eenmalige tegemoetkoming in de huisbrandoliekosten.


(a) Aucun actif ne sera réparti entre les membres en raison des actions qu'ils détiennent dans la Société avant que toutes les obligations vis-à-vis des créanciers imputables à ces actions n'aient été réglées ou que leur règlement n'ait été assuré.

(a) Er vindt geen verdeling van activa plaats onder de leden uit hoofde van de aandelen in de Maatschappij die zij in hun bezit hebben, voordat aan alle verplichtingen tegenover de crediteuren die ten laste van deze aandelen komen is voldaan of deze verplichtingen zijn geregeld.


À terme, l'exécution de la politique d'égalité des chances sera donc confiée à 7 fonctionnaires d'actions positives répartis comme suit :

Op termijn, zal de uitvoering van het gelijke kansenbeleid dus toevertrouwd worden aan 7 positieve actie-ambtenaren onderverdeeld als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions sera réparti ->

Date index: 2024-01-31
w