Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif agricole
Collègue
Communiquer avec des collègues
Force de travail
Guider ses collègues
Passage de l'école à la vie active
Passage de l'éducation à la vie active
Passage de la scolarité à la vie active
Population active
Population active agricole
Population active employée
Population active occupée

Vertaling van "activement mes collègues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden




endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen






population active occupée [ population active employée ]

werkende beroepsbevolking


population active [ force de travail ]

beroepsbevolking [ arbeidsaanbod ]


passage de la scolarité à la vie active | passage de l'école à la vie active | passage de l'éducation à la vie active

overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan


population active agricole [ actif agricole ]

agrarische beroepsbevolking [ actieve agrarische bevolking ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez, je consulte actuellement activement mes collègues du gouvernement fédéral afin de remplir dès que possible cet engagement.

Zoals u weet ben ik in overleg met mijn collega’s binnen de federale regering om dit engagement zo spoedig mogelijk te kunnen honoreren.


Je travaille aussi activement à l'amélioration des procédures de contrôle et de sanction avec mes collègues de l'Intérieur et de la Justice.

Ik werk ook actief aan de verbetering van de controle- en sanctieprocedures met mijn collega's van Binnenlandse Zaken et van Justitie.


Par ailleurs, comme déjà exposé lors d'une précédente question parlementaire, en tant que ministre fédérale de la Mobilité, je me prononce pour une politique de poursuite volontariste des infractions de vitesse, compte tenu de l'engagement pris dans l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Je travaille activement avec mes collègues, ministres de la Justice et de l'Intérieur, à l'optimisation des procédures de contrôle et de sanction afin d'alléger autant que possible la charge de travail administratif des services de police et de la justice.

Zoals reeds aangegeven naar aanleiding van een vorige parlementaire vraag pleit ik als federaal minister van Mobiliteit ten andere voor een voluntaristisch vervolgingsbeleid inzake de snelheidsovertredingen, gelet op de verbintenis die werd aangegaan in het regeerakkoord van 9 oktober 2014 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Samen met mijn collega's, ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken, werk ik actief aan de optimalisering van de controle- en bestraffingsprocedures teneinde de administratieve werklast van de politiediensten en van justitie zoveel mogelijk te verlichten.


Enfin et relatif à votre question de savoir si l'exonération de l'impôt sur les revenus prévue par le régime de volontariat dans une entreprise française active en Belgique est d'application en Belgique, les matières fiscales ne relèvent pas de mes compétences, je me dois dès lors de vous renvoyer à mon collègue, le ministre des Finances, compétent à cet égard.

Tot slot met betrekking tot uw vraag of de vrijstelling van de inkomstenbelasting voorzien in het vrijwilligersstelsel in Franse bedrijven die actief zijn in België van toepassing is, moet ik u meedelen dat de fiscale materies niet tot mijn bevoegdheden behoren en ik u bijgevolg moet doorverwijzen naar de minister van Financiën die hierover wel bevoegd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec mes collègues, nous avons demandé aux États membres d’apporter au Japon et aux régions sinistrées toute l’aide et le soutien nécessaires au niveau humanitaire, technique et financier, tout en nous félicitant de la décision d’activer sans délai le mécanisme de protection civile afin de coordonner l’aide d’urgence.

Samen met de andere leden van het Parlement heb ik alle lidstaten opgeroepen om Japan en de getroffen gebieden alle nodige humanitaire, technische en financiële hulp te verlenen, en ik prijs het besluit om onmiddellijk het mechanisme voor civiele bescherming in werking te stellen om de spoedhulp te coördineren.


L’objectif de la proposition élaborée par nos collègues, M. Brok et M. Gualtieri, consiste à ajouter un paragraphe permettant aux États membres dont la monnaie est l’euro d’instituer un mécanisme à activer en cas de nécessité pour sauvegarder la stabilité de la zone euro dans son ensemble, en précisant que l’octroi de toute assistance financière nécessaire au titre du mécanisme sera subordonnée au respect d’une stricte conditionnalité.

De doelstelling van het verslag van Elmar Brok en Roberto Gualtieri is om een lid toe te voegen waarmee de lidstaten die de euro als munt hebben de mogelijkheid krijgen om een stabiliteitsmechanisme in te stellen dat waar nodig kan worden ingezet om de stabiliteit van de gehele eurozone te waarborgen, waarbij is bepaald dat bij de verlening van financiële steun, indien vereist, uit hoofde van het mechanisme stringente voorwaarden worden gehanteerd.


À présent, je voudrais remercier tous mes collègues de la commission, mais aussi mes collègues de la commission-partenaire ITRE, lesquels ont activement participé à la rédaction de ce rapport.

Ik zou graag vanaf deze plaats alle collega’s van de parlementaire commissie, alsook de collega’s van de partnercommissie ITRE die actief bij de totstandkoming van dit verslag betrokken waren, van harte willen bedanken.


Nombre des députés de ce Parlement ont activement contribué à ce résultat important, et – au nom de mon collègue, le commissaire McCreevy – j'aimerais rendre hommage en particulier au rapporteur, M. Ferber, et ses rapporteurs fictifs des autres groupes politiques qui ont forgé ce compromis.

Velen in dit Huis hebben actief aan dit belangrijke resultaat bijgedragen, en – namens mijn medecommissaris McCreevy – wil ik in het bijzonder hulde brengen aan de rapporteur, de heer Ferber, en zijn medeschaduwrapporteurs van de andere politieke fracties die dit compromis hebben vormgegeven.


Accédant aux demandes et aux préoccupations exprimées par ses collègues, le rapporteur estime fondamental que la totalité du budget actuel de l'OCM vitivinicole reste entièrement affectée au secteur vitivinicole, alors qu'un transfert de ressources au deuxième pilier de la PAC, bien qu'il puisse en principe apporter de grands bénéfices aux régions actives dans ce type de production, drainerait des ressources financières considérables vers des objectifs autre ...[+++]

Om tegemoet te komen aan de wensen en bezwaren van zijn collega's, acht de rapporteur het van wezenlijk belang dat het budget van de GMO voor wijn ook ditmaal volledig ten goede komt aan de wijnsector, aangezien overdracht van middelen naar de tweede pijler van het GLB in beginsel weliswaar aanzienlijke voordelen zou kunnen opleveren voor wijnregio's, maar daarmee tevens zeer omvangrijke financiële middelen aan het budget zouden worden onttrokken voor andere doeleinden dan ondersteuning van de wijnsector.


Les responsables nationaux et régionaux en matière de politique sont par conséquent encouragés à entretenir des relations avec leurs collègues des autres régions et à rechercher activement les modèles susceptibles d'être encore exploités.

De beleidsmakers in de lidstaten en de regio's worden daarom aangemoedigd contact op te nemen met hun collega's in andere regio's en actief te onderzoeken welke modellen verder kunnen worden benut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activement mes collègues ->

Date index: 2021-11-13
w