Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité professionnelle
Activité professionnelle accessoire de l'agriculteur
Activité professionnelle secondaire de l'agriculteur
Analyser l’activité professionnelle
Cessation de l'activité professionnelle
Nomenclature générale des activités professionnelles
Préparation des jeunes à l'activité professionnelle
Préparation des jeunes à la vie professionnelle
Rendre compte de l'activité professionnelle
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite professionnelle
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite

Vertaling van "activités professionnelles strictement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

bedrijfspensioenregeling | bedrijfsregeling


activité professionnelle accessoire de l'agriculteur | activité professionnelle secondaire de l'agriculteur

bijverdienste van het bedrijfshoofd | nevenberoep van de landbouwer


préparation des jeunes à la vie professionnelle | préparation des jeunes à l'activité professionnelle

voorbereiding van jongeren op het arbeidsproces


rendre compte de l'activité professionnelle

relaas uitbrengen van professionele activiteiten | verslag uitbrengen van professionele activiteiten


analyser l’activité professionnelle

beroepsanalyses uitvoeren


cessation de l'activité professionnelle

stopzetting van de beroepswerkzaamheid




nomenclature générale des activités professionnelles

algemene systematische bedrijfsindeling


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour e ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exploitants exerçant les activités professionnelles dangereuses énumérées à l’annexe III de la DRE (voir point 2 ci-dessous) sont strictement responsables des dommages qu’ils causent à l’environnement, c’est-à-dire qu’il n’est pas nécessaire de prouver l’existence d’une faute (action délibérée ou négligence).

Exploitanten die gevaarlijke beroepsactiviteiten uitoefenen in de zin van bijlage III bij de ELD (zie punt 2 hieronder), zijn strikt aansprakelijk voor de milieuschade die zij veroorzaken, wat betekent dat de schuld (opzet of nalatigheid) niet hoeft te worden aangetoond.


4° au 5°, les mots "dans un but strictement privé" sont remplacés par les mots "soit par une personne morale pour un usage interne, soit par une personne physique pour un usage interne dans le cadres de ses activités professionnelles";

4° in de bepaling onder 5° worden de woorden "uitsluitend bestemd is voor privégebruik" vervangen door de woorden "wordt gemaakt door een rechtspersoon voor intern gebruik dan wel door een natuurlijk persoon voor intern gebruik in het kader van zijn professionele activiteiten";


2° dans le paragraphe 1, alinéa 1, 1°, les mots "dans un but strictement privé" sont remplacés par les mots "soit par une personne morale pour un usage interne, soit par une personne physique pour un usage interne dans le cadres de ses activités professionnelles";

2° in paragraaf 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "uitsluitend bestemd is voor privégebruik" vervangen door de woorden "wordt gemaakt door een rechtspersoon voor intern gebruik dan wel door een natuurlijk persoon voor intern gebruik in het kader van zijn professionele activiteiten";


Le présent règlement ne s'applique pas aux traitements de données à caractère personnel effectués par une personne physique au cours d'activités strictement personnelles ou domestiques, et donc sans lien avec une activité professionnelle ou commerciale.

Deze verordening is niet van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door een natuurlijke persoon in het kader van een louter persoonlijke of huishoudelijke activiteit die als zodanig geen enkel verband houdt met een beroeps- of handelsactiviteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faut-il en déduire que les procédures disciplinaires doivent désormais se limiter strictement aux faits accomplis « dans ou à l'occasion de l'activité professionnelle » ?

Moet daaruit worden afgeleid dat de tuchtprocedures voortaan moeten worden beperkt tot feiten « in de uitoefening van hun beroep of naar aanleiding ervan begaan » ?


Actuellement, le cumul d’une pension de retraite ou de survie avec des revenus provenant d’une activité professionnelle est strictement limité, tant pour les fonctionnaires que pour les travailleurs salariés et les travailleurs indépendants.

Het cumuleren van een rust- of overlevingspensioen met inkomsten uit een beroepsactiviteit is vandaag onderworpen aan strenge beperkingen, zowel voor ambtenaren, werknemers als zelfstandigen.


Le paragraphe 2 donne au Roi la possibilité d'élaborer les conditions sous lesquelles des agréments ad hoc peuvent être délivrés à des personnes exerçant des activités professionnelles de nature particulière et non strictement commerciale avec des armes à feu, comme leur mise à disposition pour des productions cinématographiques et théatrales, des cascadeurs, des démonstrations, .

De tweede paragraaf geeft aan de Koning de mogelijkheid de voorwaarden uit te werken waaronder erkenningen ad hoc kunnen worden verleend aan personen die beroepsmatige activiteiten van bijzondere, niet strikt commerciële aard met vuurwapens uitoefenen zoals het ter beschikking stellen ervan voor film- en theaterproducties, wetenschappelijk-technologisch werk, stuntmannen, demonstraties, .


Actuellement, le cumul d’une pension de retraite ou de survie avec des revenus provenant d’une activité professionnelle est strictement limité, tant pour les fonctionnaires que pour les travailleurs salariés et les travailleurs indépendants.

Het cumuleren van een rust- of overlevingspensioen met inkomsten uit een beroepsactiviteit is vandaag onderworpen aan strenge beperkingen, zowel voor ambtenaren, werknemers als zelfstandigen.


Faut-il en déduire que les procédures disciplinaires doivent désormais se limiter strictement aux faits accomplis « dans ou à l'occasion de l'activité professionnelle » ?

Moet daaruit worden afgeleid dat de tuchtprocedures voortaan moeten worden beperkt tot feiten « in de uitoefening van hun beroep of naar aanleiding ervan begaan » ?


Si le condamné ne peut pourvoir autrement à ses exigences vitales indispensables ou s'il se trouve dans une situation d'indigence absolue, le juge peut l'autoriser à s'absenter pendant la journée de son lieu d'arrestation pour la durée strictement nécessaire à la satisfaction de ces exigences ou pour exercer une activité professionnelle.

Als de veroordeelde niet op een andere wijze in zijn levensnoodzakelijke behoeften kan voorzien, of als hij in een toestand van absoluut onvermogen verkeert, kan de rechter hem toestaan de plaats van het arrest te verlaten gedurende de tijd die nodig is om in die behoeften te voorzien of om een beroepsactiviteit uit te oefenen.


w