Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser des permis
Actualiser les évènements locaux
Comptabilité des coûts courants
Comptabilité en coûts actuels
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Méthode des flux de trésorerie actualisés
Méthode du bilan actualisé
Méthode du bilan economique actualisé
Méthode du flux monétaire actualisé
PSUR
Rapport périodique actualisé de pharmacovigilance
Rapport périodique actualisé de sécurité
Rapport périodique actualisé relatif à la sécurité
Taux d'actualisation
Taux d'escompte
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux

Vertaling van "actualisé en juin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport périodique actualisé de pharmacovigilance | rapport périodique actualisé de sécurité | rapport périodique actualisé relatif à la sécurité | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


comptabilité des coûts courants | comptabilité en coûts actuels | méthode du bilan actualisé | méthode du bilan economique actualisé

huidigekostenberekening


méthode des flux de trésorerie actualisés | méthode du flux monétaire actualisé

disconteringsmethode | discounted-cashflowmethode | methode van de geactualiseerde waarde van de kasstroom | DCF-methode [Abbr.]


taux d'escompte [ taux d'actualisation ]

discontovoet [ actualiseringspercentage | disconteringsfactor ]


actualiser ses compétences concernant des systèmes d’irrigation

competenties inzake irrigatiesystemen bijhouden


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen




Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous serons en mesure de vous fournir le rapport du plan d'action 2014 (complet et actualisé) en juin 2015, dès qu'il aura été soumis au Conseil d'administration (CA) et au Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports.

We zullen u het verslag van het actieplan 2014 (volledig en uptodate) in juni 2015 kunnen bezorgen, zodra dat dit is .voorgelegd aan de Raad van Bestuur (RB) en aan de Federale Openbare Dienst (FOD) Mobiliteit en Transport.


Le recours en annulation, dans la mesure où il met en question le respect du droit d'être entendu, est dirigé (1) contre l'article 27 du décret sur le permis d'environnement, qui prévoit le droit d'être entendu pour le demandeur de permis, dans le cadre de la procédure d'autorisation ordinaire en première instance administrative, et contre l'article 88, alinéa 1, du décret attaqué, dans la mesure où il rend l'article 27 du décret attaqué applicable à l'enquête et à l'initiative d'actualisation d'office du permis d'environnement, ainsi ...[+++]

Het beroep tot vernietiging, in zoverre daardoor het naleven van het hoorrecht in het geding zou worden gebracht, is gericht (1) tegen artikel 27 van het Omgevingsvergunningsdecreet, dat voorziet in een hoorrecht voor de vergunningsaanvrager in de gewone vergunningsprocedure in eerste administratieve aanleg, en artikel 88, eerste lid, van het bestreden decreet, in zoverre daardoor artikel 27 van het bestreden decreet van toepassing is op het onderzoek en het initiatief tot ambtshalve bijstelling van de omgevingsvergunning, alsook tegen artikel 62 van het bestreden decreet, dat voorziet in een hoorrecht voor de vergunningsaanvrager en de beroepsindiener in tweede administratieve aanleg, en artikel 90, § 2, eerste lid, van het bestreden decre ...[+++]


Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregistrement 4101/CO/305 - arrêté royal du 27 avril 1977 - Moniteur belge du 17 mai 1977) fixant le calcul de l'ancienneté lors du recrutement de certains travailleurs, c ...[+++]

Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1975 (registratienummer 4101/CO/305 - koninklijk besluit van 27 april 1977 - Belgisch Staatsblad van 17 mei 19 ...[+++]


Art. 27. A l'article 4.10.1.4, § 2, alinéa premier, du même arrêté, ajouté par l'arrêté du gouvernement flamand du 12 mai 2006 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2013, la phrase « Pour les installations BKG qui n'actualisent pas leur autorisation écologique en 2013, la division compétente pour la pollution atmosphérique joint, conformément à l'article 45 du titre Ier du VLAREM, le plan de monitoring à l'autorisation écologique". est remplacée par la phrase "Pour les installations BKG qui n' ...[+++]

Art. 27. In artikel 4.10.1.4, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2006 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013, wordt de zin "Voor BKG-installaties die in 2013 hun milieuvergunning niet actualiseren, voegt de afdeling bevoegd voor luchtverontreiniging conform artikel 45 van titel I van het VLAREM het monitoringplan bij de milieuvergunning". vervangen door de zin "Voor BKG-installaties die in 2013 hun milieuvergunning niet actualiseren, bezo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accord de coopération du 17 juin 1994 entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux attachés économiques et commerciaux régionaux et aux modalités de promotion des exportations (voir point 1) 3)) est actuellement en cours d’actualisation, mais cet exercice n’est pas encore terminé.

Het samenwerkingsakkoord van 17 juni 1994 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de gewestelijke economische- en handelsattachés en de modaliteiten op het vlak van de handelspromotie (zie punt 1) 3)) wordt momenteel geactualiseerd, maar deze oefening is nog niet beëindigd.


d) Le CNES appellera les fonds en début d'année, les montants appelés seront actualisés aux conditions économiques du mois de juin de l'année en cours, après présentation aux SSTC des calculs d'estimation sur la base des formules d'actualisation visées en 1.d) de la présente Annexe.

d) Het CNES zal de fondsen aan het begin van het jaar opvragen; de opgevraagde bedragen zullen geactualiseerd worden tegen de economische voorwaarden van de maand juni van het lopende jaar, na overlegging aan de DWTC van de ramingsberekeningen op basis van de actualiseringsformules bedoeld in 1.d) van deze Bijlage.


Le CNES appellera les fonds en début d'année, les montants appelés seront actualisés aux conditions économiques du mois de juin de l'année en cours, après présentation au SPP des calculs d'estimation sur la base des formules d'actualisation visées en 1.d de la présente annexe.

Het CNES vraagt de fondsen op aan het begin van het jaar, de opgevraagde bedragen worden geactualiseerd tegen de economische voorwaarden van de maand juni van het lopende jaar, na overlegging aan de POD van de ramingsberekeningen op basis van de actualiseringsformules als bedoeld in punt 1.d van deze Bijlage.


d) Le CNES appellera les fonds en début d'année, les montants appelés seront actualisés aux conditions économiques du mois de juin de l'année en cours, après présentation aux SSTC des calculs d'estimation sur la base des formules d'actualisation visées en 1.d) de la présente Annexe.

d) Het CNES zal de fondsen aan het begin van het jaar opvragen; de opgevraagde bedragen zullen geactualiseerd worden tegen de economische voorwaarden van de maand juni van het lopende jaar, na overlegging aan de DWTC van de ramingsberekeningen op basis van de actualiseringsformules bedoeld in 1.d) van deze Bijlage.


Le CNES appellera les fonds en début d'année, les montants appelés seront actualisés aux conditions économiques du mois de juin de l'année en cours, après présentation au SPP des calculs d'estimation sur la base des formules d'actualisation visées en 1.d de la présente annexe.

Het CNES vraagt de fondsen op aan het begin van het jaar, de opgevraagde bedragen worden geactualiseerd tegen de economische voorwaarden van de maand juni van het lopende jaar, na overlegging aan de POD van de ramingsberekeningen op basis van de actualiseringsformules als bedoeld in punt 1.d van deze Bijlage.


À la suite de ces transferts de compétences, l'accord de coopération obligatoire du 17 juin 1991 entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, concernant les routes dépassant les limites d'une Région sera actualisé, afin de l'étendre notamment à d'autres aspects de la mobilité interrégionale et, en particulier, en matière de sécurité routière.

Naar aanleiding van deze bevoegdheidsoverdrachten zal het verplichte samenwerkingsakkoord van 17 juni 1991 tussen het Vlaams Gewest, het Waalse Gewest et het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de wegen die de gewestgrenzen overschrijden worden geactualiseerd, om het met name tot andere aspecten van de inter-gewestelijke mobiliteit uit te breiden en inzonderheid inzake verkeersveiligheid.


w