Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuelle fournit déjà » (Français → Néerlandais) :

La législation actuelle fournit déjà aux CPAS des outils leur permettant de subordonner le paiement du revenu d'intégration au suivi d'un parcours individualisé d'intégration (article 11 de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale).

De huidige wetgeving reikt de OCMW's reeds instrumenten aan om de uitbetaling van leefloon te koppelen aan het volgen van een geïndividualiseerd traject voor integratie (artikel 11 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie (verderop « RMI-wet »)).


2. La Belgique fournit déjà des efforts substantiels dans l'accueil des demandeurs d'asile qui se situe largement au-dessus de la moyenne européenne, et en particulier actuellement avec la hausse inédite du nombre de demandes d'asile.

2. België levert reeds een inspanning voor de opvang van de asielzoekers die zeer ruim boven het Europese gemiddelde ligt, in het bijzonder omwille van de ongeziene toename van het aantal asielaanvragen.


- Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes concernant des projets et activités - Développe ou participe à des projets (de recherche) innovateurs (au niveau national ou international) - Répond, lors de l'organisation de projets et d'activités (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) à des questions d'utilisateurs ou de partenaires, et à des développements actuels - Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le public ou des groupes cibles spécifiques en fonction des objectifs et du rôle social de la bibliothèque - Développe et coordonne des activités po ...[+++]

- Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners rond projecten en activiteiten - Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) - Speelt bij de organisatie van projecten en activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) in op vragen van gebruikers of partners en op actuele ontwikkelingen - Zoekt actief naar onderwerpen en manieren om het publiek of specifieke doelgroepen te bereiken in functie van de doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de bibliotheek - Ontwikkelt en coördineert activiteiten voor specifiek ...[+++]


L'actuel programme «L'Europe pour les citoyens», en vigueur pour la période 2007‑2013, fournit déjà un cadre juridique qui permet de soutenir un large éventail d'activités et d'organisations valorisant la citoyenneté européenne.

Het huidige programma "Europa voor de burger" (2007-2013) voorziet reeds in een rechtskader voor de ondersteuning van een groot aantal activiteiten en organisaties die het Europees burgerschap bevorderen.


Bruxelles-National fournit actuellement déjà de bons services aux personnes à mobilité réduite et sera probablement capable d'appliquer ce règlement plus vite.

Brussel Nationaal verleent nu reeds een goede dienstverlening aan mensen met beperkte mobiliteit en zal waarschijnlijk in staat zijn vroeger deze verordening toepassen.


À court terme, l’UE fournit une aide humanitaire vitale. Elle est actuellement déjà, avec les États membres, dont la Belgique, le principal donateur international d’une telle aide.

Op de korte termijn blijft de EU de levensnoodzakelijke humanitaire hulp verstrekken waarbij de EU en haar lidstaten, waaronder België, nu al de belangrijkste internationale donors zijn.


(DE) Actuellement, le GPS fournit déjà nombre des services que proposera le programme européen de radionavigation par satellite Galileo.

− (DE) GPS biedt momenteel al veel van de diensten die het Europese programma voor radionavigatie per satelliet Galileo straks biedt.


la SNCB (B-Cargo) fournit déjà à l'heure actuelle des services de traction à des concurrents d'IFB, qu’il s’agisse de fournisseurs de transport combiné (intermodal) tels que HUPAC, CNC (Naviland Cargo), Conliner, Danzas / DHL Express Cargo et ICF, ou de fournisseurs de services de «forwarding» tels que Transfesa, K+N, Nauta, NTR, Panalpina, RailSea, Railog, Chemfreight, Rhenania, TMF, Gondrand, RME Chem, RME fret et East Rail Expedition,

De NMBS (B-Cargo) levert nu al tractiediensten aan concurrenten van IFB, of het nu aanbieders van intermodaal (gecombineerd) vervoer betreft zoals HUPAC, CNC (Naviland Cargo), Conliner, Danzas / DHL Express Cargo en ICF dan wel leveranciers van expeditiediensten zoals Transfesa, K+N, Nauta, NTR, Panalpina, RailSea, Railog, Chemfreight, Rhenania, TMF, Gondrand, RME Chem, RME fret en East Rail Expedition.


À cet effet, le traité de Lisbonne, si et lorsqu’il sera ratifié, fournit une base légale solide pour la cohérence des politiques au service du développement (CPD), un principe qui constitue déjà une obligation légale au titre du traité actuel instituant la Communauté européenne (Titre XX sur la coopération au développement).

Bovendien biedt het Verdrag van Lissabon, indien en wanneer dit geratificeerd wordt, een solide rechtsbasis voor beleidscoherentie voor ontwikkeling (PCD), een beginsel dat reeds een wettelijke verplichting is krachtens het huidige Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (titel XX inzake ontwikkelingssamenwerking).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle fournit déjà ->

Date index: 2023-03-06
w