Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelle se font durement sentir " (Frans → Nederlands) :

Les conséquences sociales de la crise se font elles aussi durement sentir, en particulier chez les catégories les plus vulnérables de la société, et rendront particulièrement difficile la promotion de la cohésion sociale dans de nombreux pays.

De sociale gevolgen van de crisis zijn eveneens significant, vooral voor de kwetsbaarste groepen in de samenleving, en zullen het voor vele landen bijzonder moeilijk maken de sociale cohesie te bevorderen.


L'holocauste est indéniablement un élément essentiel de l'histoire européenne, dont les séquelles se font encore sentir à l'heure actuelle dans notre société.

Er kan niet worden ontkend dat de holocaust een essentieel deel uitmaakt van de Europese geschiedenis, waarvan de sporen op dit ogenblik nog in onze samenleving doorwerken.


La crise actuelle entraîne dans tous les États membres une hausse significative du chômage dont les effets, malheureusement, se feront le plus durement sentir pour les membres les plus vulnérables de notre société.

Door de huidige crisis blijft de werkloosheid in de lidstaten almaar stijgen en de meest kwetsbaren in onze samenleving betalen daar helaas de tol voor.


Les conséquences sociales de la crise se font elles aussi durement sentir, en particulier chez les catégories les plus vulnérables de la société, et rendront particulièrement difficile la promotion de la cohésion sociale dans de nombreux pays.

De sociale gevolgen van de crisis zijn eveneens significant, vooral voor de kwetsbaarste groepen in de samenleving, en zullen het voor vele landen bijzonder moeilijk maken de sociale cohesie te bevorderen.


De même, il est capital de prêter une attention toute particulière à la dimension urbaine, étant donné que c’est dans les villes et les agglomérations que des problèmes tels que la criminalité, l’exclusion sociale, la pollution ou le trafic de poids lourds se font en général le plus durement sentir.

Het is tevens zeer belangrijk om bijzondere aandacht te besteden aan de stedelijke dimensie, aangezien net steden en stedelijke agglomeraties vaak te kampen hebben met problemen als misdaad, sociale uitsluiting, vervuiling en verkeersoverlast.


De même, il est capital de prêter une attention toute particulière à la dimension urbaine, étant donné que c’est dans les villes et les agglomérations que des problèmes tels que la criminalité, l’exclusion sociale, la pollution ou le trafic de poids lourds se font en général le plus durement sentir.

Het is tevens zeer belangrijk om bijzondere aandacht te besteden aan de stedelijke dimensie, aangezien net steden en stedelijke agglomeraties vaak te kampen hebben met problemen als misdaad, sociale uitsluiting, vervuiling en verkeersoverlast.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


En outre, nous ne disposons pas d'une quantité suffisante d'immunoglobuline antivaccinale, utilisée pour traiter les graves effets indésirables provoqués par l'administration du vaccin antivariolique. Des besoins se font également sentir concernant d'autres produits pharmaceutiques qui ne sont pas disponibles actuellement ou pour lesquels on constate une pénurie, tels que l'immunoglobuline dirigée contre la toxine botulique.

Daarnaast is er onvoldoende vaccinia-immunoglobuline (VIG) beschikbaar, dat gebruikt wordt voor het behandelen van ernstige bijwerkingen van pokkenvaccinatie, en is er behoefte aan andere geneesmiddelen die momenteel niet of schaars beschikbaar zijn, zoals anti-botuline-immunoglobuline.


Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la soupless ...[+++]

Er wordt een eerste toewijzing van 340 miljoen EUR gedaan voor de hieronder beschreven onderzoekactiviteiten, die zijn vastgesteld op basis van de behoeften die op dit moment kunnen worden bepaald; de resterende 215 miljoen EUR wordt toegewezen in de loop van de uitvoeringsperiode van het specifiek programma, waarbij er terdege rekening mee zal worden gehouden dat moet worden voorzien in de nodige marge voor de behandeling van het onderdeel "beleidsondersteuning en anticiperen op wetenschappelijke en technologische behoeften".


Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la soupless ...[+++]

Er wordt een eerste toewijzing van 340 miljoen EUR gedaan voor de hieronder beschreven onderzoekactiviteiten, die zijn vastgesteld op basis van de behoeften die op dit moment kunnen worden bepaald; de resterende 215 miljoen EUR wordt toegewezen in de loop van de uitvoeringsperiode van het specifiek programma, waarbij er terdege rekening mee zal worden gehouden dat moet worden voorzien in de nodige marge voor de behandeling van het onderdeel "beleidsondersteuning en anticiperen op wetenschappelijke en technologische behoeften".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle se font durement sentir ->

Date index: 2023-03-18
w