Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuellement entière satisfaction " (Frans → Nederlands) :

1. a) La SNCB confirme qu'une évaluation permanente a lieu sur la base de l'interaction avec un groupe de conducteurs de train sélectionnés (= utilisateurs-clés) et d'un feed-back. b) Le terminal et le système correspondant donnent entière satisfaction quant à l'exécution correcte des tâches actuelles des accompagnateurs de train.

1. a) De NMBS bevestigt dat er een voortdurende evaluatie is op basis van de interactie met en feedback van een selecte groep treinbestuurders (=sleutelgebruikers). b) Het toestel en bijhorend systeem voldoen ruimschoots om de huidige taken van de treinbestuurders correct uit te voeren.


Concernant l'article 8, § 2, le professeur Cassiman répète que la procédure actuelle devant le tribunal civil donne entière satisfaction, bien qu'un peu lourde peut-être pour les intéressés.

Wat artikel 8, § 2, betreft, herhaalt professor Cassiman dat de thans geldende procedure voor de burgerlijke rechtbank bevredigend werkt, hoewel ze mogelijk wat te zwaar is voor de betrokkenen.


Les règles actuelles de conflit de loi donnent entièrement satisfaction aux consommateurs qui procèdent à des achats transfrontières au sein de l'Union européenne.

De huidige regels voor botsende wetgevingen zijn volledig in het voordeel van de consumenten die binnen de Europese Unie grensoverschrijdende aankopen doen.


Le fonctionnement actuel du Comité P ne donne pas entièrement satisfaction.

De huidige werking van het Comité P laat enigszins te wensen over.


Les règles actuelles de conflit de loi donnent entièrement satisfaction aux consommateurs qui procèdent à des achats transfrontières au sein de l'Union européenne.

De huidige regels voor botsende wetgevingen zijn volledig in het voordeel van de consumenten die binnen de Europese Unie grensoverschrijdende aankopen doen.


Concernant l'article 8, § 2, le professeur Cassiman répète que la procédure actuelle devant le tribunal civil donne entière satisfaction, bien qu'un peu lourde peut-être pour les intéressés.

Wat artikel 8, § 2, betreft, herhaalt professor Cassiman dat de thans geldende procedure voor de burgerlijke rechtbank bevredigend werkt, hoewel ze mogelijk wat te zwaar is voor de betrokkenen.


La position du Conseil à ce sujet ne nous donne pas actuellement entière satisfaction.

De positie van de Raad op dat punt is op dit moment onvoldoende.


Si la seconde requérante décide de conserver son droit au subventionnement, la première requérante devra quitter sa fonction à partir du 1 septembre 2007, ce qui est de nature à causer aux deux requérantes un préjudice qui n'est pas purement financier et qui ne pourrait être que difficilement réparé par une annulation ultérieure, spécialement en ce qui concerne le pouvoir organisateur de l'école qui sera contraint de changer de direction de manière inopinée, alors que la directrice actuelle lui donne entière satisfaction, quelques semaines avant la rentrée scolaire, ce qui représente un risque ré ...[+++]

Indien de tweede verzoekende partij beslist haar recht op subsidie te behouden, zal de eerste verzoekende partij haar functie moeten neerleggen vanaf 1 september 2007, wat van dien aard is dat de beide verzoekende partijen een nadeel wordt berokkend dat niet louter financieel is en dat moeilijk kan worden hersteld door een latere vernietiging, in het bijzonder wat betreft de inrichtende macht van de school die ertoe zal worden gedwongen de directie onverwacht te vervangen, terwijl de huidige directrice haar volledige voldoening geeft, en zulks enkele weken vóór het nieuwe schooljaar, wat een reëel risico van desorganisatie en verminderde ...[+++]


Considérant, en effet, que l'intéressé a suivi des formations complémentaires en relation avec certains aspects de l'emploi à pourvoir, tels un brevet de directeur de formation et de gestionnaire du nouveau système d'évaluation, qu'il possède une très bonne formation et une vaste expérience en matière de gestion d'un service acquise aussi bien dans le secteur public que privé et qu'en tant que responsable actuel des Services généraux, il donne entière satisfaction;

Overwegende, inderdaad, dat betrokkene bijkomende opleidingen gevolgd heeft in verband met sommige aspecten van de te vervullen vacature, met name een brevet van opleidingsdirecteur en van systeembeheerder van het nieuwe evaluatiesysteem, dat hij een zeer goede opleiding en een ruime ervaring heeft inzake het beheer van een dienst, zowel bij de overheid als in de particuliere sector en dat hij als huidig hoofd van de Algemene diensten volledig voldoening schenkt;


Considérant, en effet, que l'intéressé a une vaste expérience des différents services du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, comme ancien responsable du service du personnel, du service juridique et actuel responsable d'un service commercial où il donne entière satisfaction;

Overwegende, inderdaad, dat betrokkene een ruime ervaring heeft van de verschillende diensten van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, als voormalig hoofd van de personeelsdienst, van de juridische dienst en als huidig hoofd van een commerciële dienst waar hij volledig voldoening schenkt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement entière satisfaction ->

Date index: 2024-09-07
w