Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuellement très divergentes " (Frans → Nederlands) :

De nombreuses entreprises et instances se plaignent du fait que la directive ait été transposée différemment par les divers États membres, en sorte que la législation de l’UE n’est absolument pas uniforme à l’heure actuelle mais au contraire très divergente, ce qui crée une incertitude juridique et occasionne des difficultés aux entreprises, qui doivent se plier à une législation différente dans chaque État membre.

Veel bedrijven en instellingen klagen over het feit dat de richtlijn door de lidstaten telkens verschillend is omgezet zodat de wetgeving in de EU thans totaal niet eenvormig is maar integendeel zeer verscheiden, wat rechtsonzekerheid creëert en moeilijkheden oplevert aan bedrijven om zich in elke lidstaat te schikken naar telkens andere wetgeving.


De nombreuses entreprises et instances se plaignent du fait que la directive ait été transposée différemment par les divers États membres, en sorte que la législation de l'UE n'est absolument pas uniforme à l'heure actuelle mais au contraire très divergente, ce qui crée une incertitude juridique et occasionne des difficultés aux entreprises, qui doivent se plier à une législation différente dans chaque État membre.

Veel bedrijven en instellingen klagen over het feit dat de richtlijn door de lidstaten telkens verschillend is omgezet zodat de wetgeving in de EU thans totaal niet eenvormig is maar integendeel zeer verscheiden, wat rechtsonzekerheid creëert en moeilijkheden oplevert aan bedrijven om zich in elke lidstaat te schikken naar telkens andere wetgeving.


Les États membres ont décidé de suivre des approches très divergentes dans ce cadre; c'est pourquoi les taux d'accises actuellement appliqués sur le gazole vont de 245 € à près de 750 € pour 1 000 litres selon les États membres.

De lidstaten hebben binnen dit kader een sterk uiteenlopend beleid gevoerd, met als gevolg dat de huidige nationale accijnstarieven voor diesel variëren van € 245 tot ongeveer € 750 per 1000 liter.


En effet, l'objectif des mesures proposées est de réaliser un rapprochement des réglementations nationales actuellement très divergentes dans ce domaine.

Met de voorgestelde maatregelen wordt een onderlinge aanpassing van de thans sterk uiteenlopende nationale regelingen op dit gebied beoogd.


Monsieur le Président, quoi qu’il en soit, il en résulte que nous avons besoin d’une approche cohérente des nuisances acoustiques à proximité des aéroports civils et commerciaux, car les États membres individuels appliquent à l’heure actuelle des dispositions très divergentes.

Voorzitter, hoe dan ook, dit leidt ertoe dat we behoefte hebben aan een samenhangende aanpak van de geluidsoverlast rondom burger- en vrachtluchtvaart, want de afzonderlijke lidstaten hanteren op dit moment wel heel uiteenlopende regelingen.


En ce qui concerne les procédures administratives à respecter par les opérateurs concernés, une harmonisation communautaire de celles-ci est souhaitable. En effet, force est de constater qu'actuellement, seuls certains Etats membres ont mis en place certaines simplifications de procédure et qu'en conséquence, les opérateurs économiques concernés doivent appliquer des procédures très divergentes d'un Etat membre à un autre.

Het is wenselijk dat de door de betrokken bedrijven te vervullen administratieve procedures op het niveau van de Gemeenschap geharmoniseerd worden. Momenteel hebben nog maar enkele lidstaten enige vereenvoudigde procedures ingevoerd, met het gevolg dat de door de betrokken marktdeelnemers te volgen procedures van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement très divergentes ->

Date index: 2022-09-29
w