Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuellement un rôle consultatif formel " (Frans → Nederlands) :

Aucun rôle consultatif formel n'a été décrit pour les associations judiciaires.

Voor de gerechtelijke verenigingen werd geen enkele formele adviserende rol bepaald.


L'Organe central est créé au sein du ministère public, parce qu'il devra jouer un rôle non seulement consultatif, mais aussi opérationnel et actif dans le cadre de la procédure pénale ­ sans toutefois interférer avec les missions dont les parquets sont chargés actuellement.

Waar het Centraal Orgaan niet enkel een adviserende, maar ook een operationele en actieve rol zal te vervullen hebben binnen de strafprocedure ­ evenwel zonder interferentie met de bestaande parkettaken ­, wordt het opgericht binnen de schoot van het openbaar ministerie.


L'argument du gouvernement selon lequel aucune modification ne peut être apportée au texte actuel des arrêtes royaux et selon lequel on opte à cet effet pour une loi de confirmation, équivaut à museler formellement le parlement dans son rôle de législateur et à réduire le pouvoir législatif à un organe d'entérinement pur et simple des décisions de l'exécutif.

Het argument van de regering dat aan de huidige tekst van de koninklijke besluiten geen wijzigingen mogen worden aangebracht, en dat daartoe voor een bekrachtigingswet wordt gekozen, komt neer op een formeel monddood maken van het parlement als « lawmaker », en minimaliseert de wetgevende macht tot een louter bekrachtigend orgaan van wat de uitvoerende macht heeft besloten.


L'argument du gouvernement selon lequel aucune modification ne peut être apportée au texte actuel des arrêtes royaux et selon lequel on opte à cet effet pour une loi de confirmation, équivaut à museler formellement le parlement dans son rôle de législateur et à réduire le pouvoir législatif à un organe d'entérinement pur et simple des décisions de l'exécutif.

Het argument van de regering dat aan de huidige tekst van de koninklijke besluiten geen wijzigingen mogen worden aangebracht, en dat daartoe voor een bekrachtigingswet wordt gekozen, komt neer op een formeel monddood maken van het parlement als « lawmaker », en minimaliseert de wetgevende macht tot een louter bekrachtigend orgaan van wat de uitvoerende macht heeft besloten.


Néanmoins, la rapporteure est d'avis que le rôle du comité consultatif pour l'évaluation des risques en manière de pharmacovigilance peut être davantage renforcé en lui accordant le pouvoir de recommander des mesures au comité des médicaments à usage humain au lieu de son rôle consultatif actuel unique de conseiller et, pour ce qui est de ses membres, d'étendre leur nombre à un représentant par État membre.

De rapporteur meent echter dat de rol van het Risicobeoordelingscomité verder kan worden versterkt, enerzijds door het de bevoegdheid te geven het CHMP bepaalde maatregelen aan te bevelen in plaats van het slechts te adviseren en anderzijds door het lidmaatschap ervan uit te breiden tot één vertegenwoordiger per lidstaat.


En ce qui concerne le rôle consultatif du comité, le principe de consultation obligatoire institué par les statuts actuels de 1958 est au moins maintenu (amendements 12, 19, 20, 21, 22, 23, 24) et étendu comme proposé aux amendements 5, 6, 8 et, dans une certaine mesure, à l’amendement 24.

Wat de adviserende rol van het comité betreft moet op zijn minst worden vastgehouden aan het beginsel van de verplichte raadpleging dat met de huidige statuten van 1958 werd ingevoerd (amendementen 12, 19, 20, 21, 22, 23 en 24) en moet deze raadpleging worden uitgebreid, zoals voorgesteld in de amendementen 5, 6, 8 en, tot op zekere hoogte, amendement 24.


1. demande à chaque État membre côtier d'étudier les moyens de simplifier les tâches de gestion dans la mesure où nombreux sont actuellement les services gouvernementaux, les directions générales de la Commission et les autres organes, y compris les autorités locales et régionales, qui sont directement impliqués dans la gestion marine; le rôle consultatif précieux des conseils consultatifs régionaux (CCR) devrait également être re ...[+++]

1. dringt er bij elke kustlidstaat op aan na te gaan hoe het mariene beheer kan worden gestroomlijnd, gelet op het brede scala aan overheidsdiensten, directoraten-generaal van de Commissie en andere organen, waaronder plaatselijke en regionale autoriteiten, die een directe invloed uitoefenen op het mariene beheer; de waardevolle adviesrol van de regionale adviesraden moet ook erkend worden en de regionale adviesraden moeten geconsulteerd worden inzake marien beheer;


Exemple: l'Union européenne propose actuellement un rôle consultatif formel pour les organisations de la société civile en Europe et dans les pays ACP dans la future convention Post Lomé, tant au niveau des institutions que pour la définition et la mise en oeuvre des programmes.

Voorbeeld: De EU stelt voor dat maatschappelijke organisaties in Europa en de ACS-lidstaten officieel een raadplegende rol wordt toebedeeld in de toekomstige Post-Lomé-overeenkomst zowel op institutioneel niveau als bij de vaststelling en uitvoering van programma's.


9. se félicite que le traité de Nice ait élargi son rôle dans le cadre de la procédure visée à l'article 7 du traité UE; considère que l'absence d'un droit d'initiative parlementaire dans la procédure prévue en cas de violation grave n'empêche nullement le rôle normal et habituel du Parlement, ce qui signifie que, si ce dernier ne peut actuellement déposer de demande formelle, au sens juridique, rien ne l'empêche par contre de faire usage de son pouvoir de contrôle pour r ...[+++]

9. is erover verheugd dat als gevolg van het Verdrag van Nice zijn rol in de procedure van artikel 7 van het EU-Verdrag is versterkt; meent dat het ontbreken van een parlementair initiatiefrecht bij de procedure waarin in geval van een ernstige schending is voorzien, in het geheel geen afbreuk doet aan de normale en gebruikelijke rol van het Parlement, wat betekent dat het Parlement weliswaar juridisch geen formeel verzoek kan doen, maar het Parlement niets in de weg staat om gebruik te maken van zijn controlerende bevoegdheid om lan ...[+++]


9. se félicite que le traité de Nice ait élargi son rôle dans le cadre de la procédure visée à l'article 7; considère que l'absence d'un droit d'initiative parlementaire dans la procédure prévue en cas de violation grave n'empêche nullement le rôle normal et habituel du Parlement, ce qui signifie que, si ce dernier ne peut actuellement déposer de demande formelle, au sens juridique, rien ne l'empêche par contre de faire usage de son pouvoir de contrôle pour réclamer polit ...[+++]

9. is erover verheugd dat als gevolg van het Verdrag van Nice zijn rol in de procedure van artikel 7 is versterkt; meent dat het ontbreken van een parlementair initiatiefrecht bij de procedure waarin in geval van een ernstige schending is voorzien, in het geheel geen afbreuk doet aan de normale en gebruikelijke rol van het Parlement, wat betekent dat het Parlement weliswaar juridisch geen formeel verzoek kan doen, maar het Parlement niets in de weg staat om gebruik te maken van zijn controlerende bevoegdheid om langs politieke weg ee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement un rôle consultatif formel ->

Date index: 2021-03-26
w