Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuellement une plate-forme reliant entre » (Français → Néerlandais) :

2. Le Service de gestion de la BCE prévoit de nouveaux projets afin de continuer à améliorer à l'avenir la qualité des données de la BCE. - Connexion de la BCE à d'autres registres européens des entreprises (Directives 2012/17/UE): La Commission européenne développe actuellement une plate-forme reliant entre eux les différents registres européens des entreprises (BRIS: Business Register Interconnection System).

2. De Beheersdienst KBO plant nieuwe projecten om in de toekomst de kwaliteit van de KBO-gegevens verder te verbeteren: - Connectie van KBO met andere Europese ondernemingsregisters (Richtlijn 2012/17/EU): De Europese Commissie zet momenteel een platform op dat de verschillende Europese ondernemingsregisters met elkaar verbindt (BRIS: Business Register Interconnection System).


3) Un délai de réalisation de six à douze mois est nécessaire pour adapter un bâtiment actuel en plate-forme opérationnelle.

3) De aanpassing van een bestaand gebouw tot een operationeel platform vergt een realisatietermijn van zes tot twaalf maanden.


Il existe actuellement quatre plates-formes de concertation avec lesquelles la DGD coopère de diverses manières.

Thans zijn er vier platformen waar DGD op een of andere manier mee in overleg gaat.


Enfin, ces propositions de la Commission peuvent être vues comme liées aux initiatives présentées l'été dernier pour faire face à la surcapacité actuelle dans divers secteurs industriels: l'Union européenne et la Chine ont décidé de mettre en place une plate-forme qui se penchera sur la surproduction dans le secteur de l'acier et le G20 a décidé de créer une plate-forme similaire mais au niveau mondial.

Daarnaast kunnen deze voorstellen van Commissie, niet los gezien worden van de initiatieven die afgelopen zomer werden voorgesteld om de actuele overcapaciteit in verschillende industriesectoren aan te pakken. De Europese Unie en China beslisten om een EU-China staalplatform op te richten, dat zich zal buigen over de overproductie in de staalsector.


Au contraire, dès lors qu'une plate-forme informatique est disponible et opérationnelle, et qu'elle fournit au moins les mêmes fonctionnalités, qu'elle peut être utilisée à des conditions plus favorables et qu'elle va devenir la plate-forme standard du gouvernement fédéral, le basculement sera réalisé, de la technologie actuellement sélectionnée vers cette nouvelle plate-forme standard fédérale.

Integendeel, van zodra er een IT-platform beschikbaar en operationeel is, dat minstens dezelfde functionaliteiten biedt, aan gunstiger voorwaarden gebruikt kan worden en het standaardplatvorm van de federale overheid zal worden, zal de overschakeling gerealiseerd worden, weg van de nu gekozen technologie naar dat nieuwe federale standaardplatvorm.


Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès de la EHP: - par arrêté ministériel du 26 mars 2015 (Moniteur belge 16 avril 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre effectif du comité de gestion de la plate-forme eHealth au titre de représentant du ministre ayant la Santé publique dans ses attributions, 1 personne a été nommée en qualité de membre suppléant du comité de gestion de la plate-forme eHealth a ...[+++]

Sedert het aantreden van de huidige Regering zijn er bij het eHP de volgende benoemingen gedaan: - bij ministerieel besluit van 26 maart 2015 (Belgisch Staatsblad 16 april 2015) werd 1 persoon benoemd tot werkend lid van het Beheerscomité van het eHealth-platform, als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Volksgezondheid; werd 1 persoon benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van het eHealth-platform, als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Volksgezondheid, werd 1 persoon benoemd tot werkend lid van het Beheerscomité van het eHealth-platform, als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Sociale Z ...[+++]


Une description des services de base de la Plate-forme eHealth et des applications précitées est disponible sur le portail de la Plate-forme eHealth ( www.ehealth.fgov.be Il y a finalement lieu de signaler que grâce au réseau d’échange Vitalink, la Communauté flamande joue un rôle actif dans le cadre de l’échange de données de santé entre les différents réseaux d’échange liés au répertoire des références de la Plate-forme eHealth ( ...[+++]

Een beschrijving van de basisdiensten van het eHealth-platform en van voormelde toepassingen kan worden geraadpleegd op het portaal van het eHealth-platform ( www.ehealth.fgov.be Tot slot kan worden vermeld dat de Vlaamse Gemeenschap via het uitwisselingsnetwerk Vitalink een actieve rol speelt in het kader van de uitwisseling van gezondheidsgegevens tussen de verschillende uitwisselingsnetwerken die verbonden zijn aan het verwijzingsrepertorium van het eHealth-platform (meer bepaald de hubs, de Réseau santé wallon, Intermed, Vitalink en het Gedeeld Farmaceutisch Dossier).


Une telle plate-forme serait alors responsable de la planification du futur agenda de recherche et de la mise en œuvre dans le secteur correspondant. Les acteurs participant à cette plate-forme doivent décider entre eux comment réaliser au mieux la recherche future et ils doivent soumettre leurs propres programmes de recherche au contrôle de la plate-forme.

De actoren die deelnemen aan dit platform moeten onder elkaar beslissen hoe zij het best het toekomstig onderzoek zullen doorvoeren en zij moeten hun eigen onderzoeksprogramma's onder de controle van het platform plaatsen.


Un membre de la délégation slovène trouve que la COSAC ne sert pas seulement de plate-forme d'échanges entre les Parlements nationaux mais également de plate-forme entre les institutions européennes et ces parlements.

Een lid van de Sloveense delegatie ziet COSAC niet enkel als uitwisselingsplatform voor de nationale parlementen maar ook als uitwisselingsplatform tussen de Europese instellingen en de nationale parlementen.


Le succès de Linux, entre autres, est dû notamment à la qualité et à l'indépendance de la plate-forme (disponibilité sur plate-formes avec différents processeurs (Intel, Apple, etc..) et non à l'imposition ou à la limitation de possibilités de choix.

Het succes van onder andere Linux is er juist gekomen door de kwaliteit en platformonafhankelijkheid (beschikbaarheid op platformen met verschillende processoren (Intel, Apple, enz..) en niet door het opleggen of beperken van keuzemogelijkheden.


w