Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelles divisions antiterrorisme seront renforcées " (Frans → Nederlands) :

les mesures actuelles en matière de production combinée d’électricité et de chaleur (cogénération) seront renforcées.

Bestaande maatregelen inzake de gecombineerde opwekking van elektriciteit en warmte (warmtekrachtkoppeling) zullen worden versterkt.


les mesures actuelles en matière de production combinée d’électricité et de chaleur (cogénération) seront renforcées.

Bestaande maatregelen inzake de gecombineerde opwekking van elektriciteit en warmte (warmtekrachtkoppeling) zullen worden versterkt.


Le FME succédera au MES, dont il conservera l'essentiel des structures financières et institutionnelles actuelles. L'efficience, la transparence et la responsabilité démocratique seront cependant renforcées, dans le plein respect du rôle des parlements nationaux.

Het EMF wordt de opvolger van het ESM, waarvan de huidige financiële en institutionele structuren grotendeels behouden blijven, en verbetert tegelijk de efficiëntie, de transparantie en de democratische verantwoording waarbij de rol van de nationale parlementen volledig wordt geëerbiedigd.


8. observe que l'Agence a accueilli 12 experts invités qui ont travaillé dans ses locaux sans publier, pour 11 d'entre eux, leur curriculum vitæ indiquant au moins leur formation et leur parcours professionnel; prend acte de la déclaration du conseil d'administration selon laquelle les règles pour la sélection et la conduite des experts invités seront renforcées afin d'assurer davantage de clarté et de transparence et selon laquelle la politique actuelle de l'Agence en matière d'accueil d'experts invités est en cours de ...[+++]

8. neemt nota van het feit dat er 12 gastwetenschappers in de vestiging van het Agentschap hebben gewerkt en dat er voor 11 van hen geen curriculum vitae is gepubliceerd met op zijn minst gegevens over opleiding en eerdere werkervaring; stelt vast dat de raad van bestuur heeft verklaard dat de regels voor de selectie en het gedrag van gastwetenschappers zullen worden aangescherpt om te zorgen voor meer duidelijkheid en transparantie, alsook dat het huidige beleid van het Agentschap voor gastwetenschappers momenteel herzien wordt;


9. observe que l'agence a accueilli 12 experts invités qui ont travaillé dans ses locaux sans publier, pour 11 d'entre eux, leur curriculum vitæ indiquant au moins leur formation et leur parcours professionnel; prend acte de la déclaration du conseil d'administration selon laquelle les règles pour la sélection et la conduite des experts invités seront renforcées afin d'assurer davantage de clarté et de transparence et selon laquelle la politique actuelle de l'agence en matière d'accueil d'experts invités est en cours de ...[+++]

9. neemt nota van het feit dat er 12 gastwetenschappers in de vestiging van het Agentschap hebben gewerkt en dat er voor 11 van hen geen curriculum vitae is gepubliceerd met op zijn minst gegevens over opleiding en eerdere werkervaring; stelt vast dat de raad van bestuur heeft verklaard dat de regels voor de selectie en het gedrag van gastwetenschappers zullen worden aangescherpt om te zorgen voor meer duidelijkheid en transparantie, alsook dat het huidige beleid van het Agentschap voor gastwetenschappers momenteel herzien wordt;


Les grands objectifs des programmes actuels seront maintenus (mobilité à des fins d’apprentissage, projets de coopération et soutien à la réforme des politiques), mais les actions seront renforcées aux endroits où leur impact systémique est le plus fort et où il existe clairement une valeur ajoutée européenne.

De belangrijkste doelen van de bestaande programma's blijven bestaan (namelijk de leermobiliteit, samenwerkingsprojecten en steun voor beleidshervorming), maar de acties worden versterkt waar de systeemimpact het grootst is en waar de EU een duidelijke toegevoegde waarde heeft.


Les principales actions mises en œuvre dans le cadre des programmes actuels seront poursuivies (mobilité à des fins d’apprentissage, projets de coopération et soutien à la réforme des politiques), mais elles seront renforcées dès lors que leur effet systémique s’avère particulièrement important et qu’elles génèrent une valeur ajoutée évidente à l’échelle de l’UE.

De belangrijkste activiteiten van de bestaande programma's zullen worden voortgezet (bijvoorbeeld leermobiliteit, samenwerkingsprojecten en steun voor beleidshervormingen), maar de aandacht zal vooral gaan naar activiteiten met het grootst mogelijk systemisch effect en een duidelijke EU-meerwaarde.


Pour ce faire, en gardant à l’esprit les conclusions du Conseil de juin 2006 et du Parlement, les actions actuelles précitées se poursuivront et seront renforcées.

In dat kader zullen, rekening houdend met de resultaten van de Europese Raad van juni 2006 en van het Parlement, de huidige bovengenoemde acties worden voortgezet en uitgebreid.


les conditions de pluralisme et de liberté d'expression seront renforcées encore par l'approbation du projet de loi sur la réorganisation du système de radio et télévision en discussion au Parlement, projet qui prévoit une vaste diffusion du système digital (un décret prévoyant l'abattement du prix des décodeurs est déjà en vigueur à l'heure actuelle).

de voorwaarden voor pluriformiteit en vrijheid van meningsuiting worden verder geconsolideerd door goedkeuring van het wetsontwerp over ordening van radio en televisie, dat nu in behandeling is bij het Italiaanse parlement; dit wetsontwerp biedt een ruime verspreiding van het digitale stelsel (nu al is een decreet van kracht dat bepalingen bevat over het afschaffen van de decoder-prijs).


8. invite l'UE à développer les mécanismes de coordination nécessaires (l'Unité de surveillance des armes de destruction massive de l'UE en liaison avec le Centre de situation de l'UE) pour s'assurer que les renseignements seront utilisés en vue d'une solidarité et d'une confiance renforcées entre les États membres en matière de politique d'armes de destruction massive, et ce afin d'éviter, à l'avenir, une mauvaise utilisation de ces renseignements, source de divisions et de pré ...[+++]

8. verzoekt de EU de nodige coördinatiemechanismen te ontwikkelen (de MVW Monitoring Unit van de EU in samenwerking met het Situatiecentrum van de EU) om ervoor te zorgen dat de veiligheidsdiensten worden ingezet ten behoeve van het opbouwen van solidariteit en vertrouwen tussen de lidstaten op het gebied van de massavernietigingswapens, teneinde in de toekomst verdeeldheid en schadelijk misbruik van veiligheidsdiensten, zoals tijdens de crisis in Irak, te voorkomen;


w