Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelles et peut renforcer sensiblement " (Frans → Nederlands) :

À l'heure actuelle, on travaille à une révision générale de la loi sur le blanchiment d'argent, qui permettra de renforcer sensiblement les contrôles dans les casinos.

Momenteel wordt gewerkt aan een algemene herziening van de wet op het witwassen van geld, die ook de controle in de casino's een stuk sterker zal maken.


Selon une étude du fonctionnement du SECAL, réalisée par la Fondation Roi Baudouin en juin 2011, le problème peut être abordé de deux manières : ou bien on opte pour une solution radicale en exonérant d'impôt les pensions alimentaires et en supprimant la déduction de certaines pensions alimentaires, ou bien on opte pour un renforcement sensible des contrôles du paiement effectif des aliments.

Deze problematiek kan volgens een studie van juni 2011 van de Koning Boudewijnstichting inzake de werking van de DAVO op twee manieren worden aangepakt: ofwel kiest men voor een radicale oplossing door onderhoudsuitkeringen vrij te stellen van belasting en de aftrek van betaalde onderhoudsuitkeringen af te schaffen, ofwel worden de controles op de effectieve betaling van onderhoudsgelden drastisch opgevoerd.


À mon initiative, nous sommes parvenus à renforcer sensiblement la présence des femmes au sein de la Commission européenne, de sorte que celle-ci compte actuellement un tiers de femmes parmi ses membres».

Op mijn initiatief is het aantal vrouwelijke commissarissen aanzienlijk vergroot: de huidige Commissie bestaat voor een derde uit vrouwen".


— l'application des principes de l'efficacité de l'aide dans les États fragiles, malgré la complexité du contexte, et ce, surtout dans une logique de renforcement des structures de gouvernance et dans la conviction que l'aide peut contribuer à la paix si elle est sensible aux conflits, si elle donne une place centrale à l'humain, si elle est inclusive et si elle a une vision à long terme.

— het toepassen van de principes van doeltreffende hulp in fragiele staten, ondanks de complexe context, en dit vooral vanuit de logica van versterking van governance structuren en de overtuiging dat hulp kan bijdragen tot vrede indien ze conflictgevoelig is, mensen centraal stelt, inclusief is en een visie heeft op de lange termijn.


— l'application des principes de l'efficacité de l'aide dans les États fragiles, malgré la complexité du contexte, et ce, surtout dans une logique de renforcement des structures de gouvernance et dans la conviction que l'aide peut contribuer à la paix si elle est sensible aux conflits, si elle donne une place centrale à l'humain, si elle est inclusive et si elle a une vision à long terme.

— het toepassen van de principes van doeltreffende hulp in fragiele staten, ondanks de complexe context, en dit vooral vanuit de logica van versterking van governance structuren en de overtuiging dat hulp kan bijdragen tot vrede indien ze conflictgevoelig is, mensen centraal stelt, inclusief is en een visie heeft op de lange termijn.


La Commission souhaite donc recueillir le point de vue des citoyens sur dix questions liées au trafic des espèces sauvages, dont notamment l’adéquation du cadre actuel, les instruments qui pourraient renforcer les efforts consentis pour faire face au problème, la manière dont l’UE en particulier peut contribuer à cette lutte, en améliorant ses connaissances et les données à sa disposition, ainsi que la possibil ...[+++]

De Commissie wil daarom ideeën verzamelen over tien onderwerpen in verband met de illegale handel in wilde dieren en planten, waaronder de toereikendheid van het huidige regelgevingskader, instrumenten die de huidige inspanningen ter bestrijding van het probleem kunnen versterken, mogelijke specifieke bijdragen van de EU, verbetering van de kennis en informatie ter zake en de mogelijkheid van strengere sancties.


Le nouveau programme, actuellement examiné par le Conseil et le Parlement européen, devrait s’accompagner d’une sensible augmentation du financement destiné à l’acquisition et au renforcement des compétences linguistiques.

Dit nieuwe programma, dat momenteel besproken wordt in de Raad en het Europees Parlement, zal naar verwachting aanzienlijk meer financiering bieden voor het verwerven en verder ontwikkelen van taalvaardigheden.


Leur mise en œuvre rapide et cohérente peut contribuer sensiblement à éliminer les obstacles actuels à la croissance et, ainsi, à renforcer et à étendre le secteur biologique.

De snelle en coherente uitvoering ervan kan een belangrijke bijdrage leveren tot het wegnemen van de bestaande belemmeringen voor de groei en aldus tot de versterking en de uitbreiding van de biologische sector.


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement ...[+++]

CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van de consumentenbescherming omvat ; overwege ...[+++]


On peut penser qu'il y en a bien d'autres. On peut penser, en outre, que d'autres informations sur la rémunération du management, actuellement trop peu fournies, pourraient peut-être plus directement contribuer au renforcement de la transparence du marché et à l'information des actionnaires.

Andere informatie over de bezoldiging van het management, waar momenteel niet veel over gezegd wordt, kan de transparantie van de markt en de informatie van de aandeelhouders onmiddellijk verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelles et peut renforcer sensiblement ->

Date index: 2021-05-31
w