Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à la rédaction d’un testament
Comité rédaction congrès
Condensation
Directeur de la rédaction
Directeur de rédaction
Directrice de rédaction
Pratique de rédaction
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédacteur en chef
Rédaction
Rédaction de la loi
Rédaction de résumé
Rédaction juridique
Rédaction législative
Résumé
Salle de presse
Salle de rédaction
Synopsis

Traduction de «adaptera la rédaction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur de rédaction | rédacteur en chef | directeur de rédaction/directrice de rédaction | directrice de rédaction

hoofdredacteur | hoofdredactrice


directeur de la rédaction/directrice de la rédaction | rédacteur en chef | directeur de la rédaction | rédacteur en chef/rédactrice en chef

hoofdredacteur dagblad | hoofdredacteur krant


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


rédaction | salle de presse | salle de rédaction

redactiekamer voor het journaal | redactielokaal | redactieruimte




condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]

samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]






aider à la rédaction d’un testament

bijstaan bij het opstellen van testamenten | helpen bij het opstellen van testamenten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. On adaptera la rédaction de l'alinéa du préambule visant l'avis du Conseil d'Etat comme suit :

7. Men paste de redactie van het lid van de aanhef waarin wordt verwezen naar het advies van de Raad van State aan als volgt:


8. Conformément à ce qui est d'usage du point de vue de la légistique, on adaptera la rédaction de l'article 2 du projet comme suit :

8. Overeenkomstig hetgeen vanuit legistiek oogpunt gebruikelijk is, passe men de redactie van artikel 2 van het ontwerp aan als volgt:


14. Dans un souci de clarté, on adaptera la rédaction de la deuxième phrase de l'article 16, alinéa 1, du projet, comme suit :

14. Ter wille van de duidelijkheid passe men de redactie van de tweede zin van artikel 16, eerste lid, van het ontwerp, aan als volgt:


7. On adaptera la rédaction de l'article 2 du projet comme suit :

7. Men passe de redactie van artikel 2 van het ontwerp aan als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. On adaptera la rédaction de la phrase liminaire de l'article 8, 2°, du projet comme suit :

9. Men passe de redactie van de inleidende zin van artikel 8, 2°, van het ontwerp aan als volgt :


3. On adaptera la rédaction de l'alinéa du préambule qui fait référence à l'avis du Conseil d'Etat comme suit :

3. Men passe de redactie van het lid van de aanhef waarin wordt verwezen naar het advies van de Raad van State aan als volgt :


8. Compte tenu notamment des observations formulées aux points 3.2.1. et 3.2.2. sur le fondement juridique des dispositions en projet, on adaptera la rédaction du deuxième alinéa du préambule comme suit :

8. Mede rekening houdend met hetgeen sub 3.2.1 en 3.2.2 is opgemerkt omtrent de rechtsgrond voor de ontworpen regeling passe men de redactie van het tweede lid van de aanhef aan als volgt :


On adaptera la rédaction de l'article 8, alinéas 1 et 2 du projet en ce sens.

Men passe de redactie van artikel 8, eerste en tweede lid, van het ontwerp in die zin aan.


w