Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudication ouverte
Adjudication publique
Adjudication publique ouverte
Adjudication publique restreinte
Adjudication restreinte
Criée
Soumissionner à des adjudications publiques
Vente aux enchères
Vente par adjudication
Vente publique

Traduction de «adjudications publiques menées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adjudication ouverte | adjudication publique | adjudication publique ouverte

open aanbesteding | openbare aanbesteding


adjudication publique restreinte | adjudication restreinte

besloten aanbesteding | niet-openbare aanbesteding


vente aux enchères [ criée | vente par adjudication | vente publique ]

veiling [ openbare verkoping | verkoop bij opbod | verkoop per aanbesteding ]


soumissionner à des adjudications publiques

op openbare aanbestedingen inschrijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le SBA comporte aussi des programmes très précis en ce qui concerne les activités liées à la recherche et au développement, l'aide à des groupes et des régions défavorisés, mais aussi le financement et le soutien des PME dans le cadre d'adjudications publiques sur les marchés étrangers, ainsi qu'il a été précisé plus haut en référence à l'étude menée par le sénateur français Grignon.

Ook op het gebied van Research & Development en ondersteuning van achterstandsgroepen en -gebieden biedt de SBA een zeer uitgewerkte regeling alsook wat betreft financiering en ondersteuning van kmo's bij openbare aanbestedingen op buitenlandse markten zoals eerder opgemerkt bij het onderzoek van de Franse senator Grignon.


En ce qui concerne Gand, une procédure d'adjudication pour l'octroi de l'exploitation est actuellement menée par la ministre de la Justice et la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.

Wat Gent betreft, is er een aanbestedingsprocedure hangende bij de ministers van Justitie en Sociale Zaken en Volksgezondheid om de exploitatie toe te wijzen.


Le SBA comporte aussi des programmes très précis en ce qui concerne les activités liées à la recherche et au développement, l'aide à des groupes et des régions défavorisés, mais aussi le financement et le soutien des PME dans le cadre d'adjudications publiques sur les marchés étrangers, ainsi qu'il a été précisé plus haut en référence à l'étude menée par le sénateur français Grignon.

Ook op het gebied van Research & Development en ondersteuning van achterstandsgroepen en -gebieden biedt de SBA een zeer uitgewerkte regeling alsook wat betreft financiering en ondersteuning van kmo's bij openbare aanbestedingen op buitenlandse markten zoals eerder opgemerkt bij het onderzoek van de Franse senator Grignon.


En ce qui concerne Gand, une procédure d'adjudication pour l'octroi de l'exploitation est actuellement menée par la ministre de la Justice et la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.

Wat Gent betreft, is er een aanbestedingsprocedure hangende bij de ministers van Justitie en Sociale Zaken en Volksgezondheid om de exploitatie toe te wijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci est aussi vrai dans le cadre de la prévention et de la lutte contre la criminalité organisée : ainsi, l'interdiction faite aux personnes qui ont commis certaines infractions de participer aux procédures d'adjudication publique menées par les Etats membres et par la Communauté et le rejet de leurs demandes de subventions ou de licences publiques ne peuvent être effectifs sans une diffusion au niveau de l'Union de renseignements relatifs aux personnes ainsi condamnées [26].

Dit geldt ook voor de preventie en de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: maatregelen als de uitsluiting van openbare aanbestedingsprocedures van de lidstaten en de Gemeenschap voor personen die bepaalde misdrijven hebben begaan, en de afwijzing van door deze personen ingediende aanvragen voor subsidies of overheidsvergunningen, kunnen pas doeltreffend worden toegepast als de gegevens over deze personen op het niveau van de Unie kunnen worden verspreid [26].


Ceci est aussi vrai dans le cadre de la prévention et de la lutte contre la criminalité organisée : ainsi, l'interdiction faite aux personnes qui ont commis certaines infractions de participer aux procédures d'adjudication publique menées par les Etats membres et par la Communauté et le rejet de leurs demandes de subventions ou de licences publiques ne peuvent être effectifs sans une diffusion au niveau de l'Union de renseignements relatifs aux personnes ainsi condamnées [26].

Dit geldt ook voor de preventie en de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: maatregelen als de uitsluiting van openbare aanbestedingsprocedures van de lidstaten en de Gemeenschap voor personen die bepaalde misdrijven hebben begaan, en de afwijzing van door deze personen ingediende aanvragen voor subsidies of overheidsvergunningen, kunnen pas doeltreffend worden toegepast als de gegevens over deze personen op het niveau van de Unie kunnen worden verspreid [26].


Ces recommandations demandaient, entre autres choses, aux États membres d'interdire aux personnes qui ont commis des infractions ayant un lien avec la criminalité organisée de participer aux procédures d'adjudication publique menées par les États membres et par la Communauté et de rejeter leurs demandes de subventions ou de licences publiques (recommandation n° 7), de recueillir des informations concernant les personnes physiques participant à la création ou à la direction de personnes morales ...[+++]

Deze aanbevelingen hielden onder meer in dat personen die delicten hebben begaan welke verband houden met de georganiseerde criminaliteit, worden uitgesloten van deelneming aan aanbestedingsprocedures van de lidstaten en de Gemeenschap, en van het ontvangen van subsidies of overheidsvergunningen (aanbeveling 7), dat er informatie wordt vergaard over de natuurlijke personen die zijn betrokken bij de oprichting en de leiding van op hun grondgebied geregistreerde rechtspersonen, alsmede over de financiering daarvan (aanbeveling 8), en dat er diverse middelen worden verschaft om belastingfraude te voorkomen (aanbeveling 29).


3. invite le Conseil à définir plus clairement ce qu'il entend par l'exclusion des organisations criminelles ou de leurs membres de la participation aux adjudications publiques menées par les États membres et par la Communauté et l'interdiction de leur accorder des subventions ou des licences publiques; demande des précisions détaillées sur le principe d'exclusion incluant également les soumissionnaires qui, bien que n'ayant pas été condamnés pour des délits, font l'objet d'une instruction ou de poursuites au moment de la procédure d'adjudication publique; invite la Commission à présenter des propositions législatives appropriées à cet ...[+++]

3. verzoekt de Raad duidelijker aan te geven wat hij bedoelt met de uitsluiting van misdaadorganisaties of hun leden van deelneming aan aanbestedingsprocedures van lidstaten en van de Gemeenschap en van het ontvangen van subsidies of overheidsvergunningen; verwacht opheldering over het denkbeeld van het tevens uitsluiten van aanbestedingen van personen die, zonder dat zij wegens wangedrag zijn veroordeeld, ten tijde van de aanbestedingsprocedure worden verdacht of vervolgd; verzoekt de Commissie passende wetgevingsvoorstellen voor te leggen;


Dans la stratégie du millénaire précitée, le Conseil a appelé les États membres et la Commission européenne à veiller à ce que "dans le cadre d'une procédure d'adjudication publique, la législation en vigueur prévoie la possibilité d'interdire à un candidat qui a commis des infractions ayant un lien avec la criminalité organisée de participer aux procédures d'adjudication menées par les États membres et la Communauté" et estimé que "des dispositions particulières quant au rôle de la Commission tant dans la coopéra ...[+++]

In de voornoemde Millenniumstrategie roept de Raad de lidstaten en de Europese Commissie op, ervoor te zorgen dat volgens de betrokken wetgeving een inschrijver bij een procedure van openbare aanbesteding kan worden uitgesloten van deelneming aan aanbestedingsprocedures van de lidstaten en de Gemeenschap, indien hij delicten in verband met de georganiseerde criminaliteit heeft begaan. In die wetgeving moeten specifieke bepalingen over de rol van de Commissie in de administratieve samenwerking en in het opstellen van zwarte lijsten worden opgenomen, opdat dit engagement zou worden gerealiseerd. Daarbij moet gewaakt worden over de conformi ...[+++]


Un système d'adjudications publiques sur la production de médicaments, à l'instar de la politique des médicaments menée en Nouvelle-Zélande, permettrait de réaliser les fortes diminutions de prix nécessaires, de manière transparente et réaliste.

Door een systeem van openbare aanbestedingen op de productie van geneesmiddelen, naar het voorbeeld van het geneesmiddelenbeleid in Nieuw-Zeeland, zijn forse prijsdalingen mogelijk die transparant, realistisch en noodzakelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adjudications publiques menées ->

Date index: 2022-05-15
w