Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "admettre que nous devons produire " (Frans → Nederlands) :

Pour y parvenir, nous devons produire une part substantielle de ces 13 % — et, mieux encore, la totalité ou plus — sur notre territoire national.

Daartoe moeten we een substantieel deel, en beter nog geheel of meer dan deze 13 % produceren op ons nationaal grondgebied.


Pour y parvenir, nous devons produire une part substantielle de ces 13 % — et, mieux encore, la totalité ou plus — sur notre territoire national.

Daartoe moeten we een substantieel deel, en beter nog geheel of meer dan deze 13 % produceren op ons nationaal grondgebied.


Seules deux explications sont possibles: soit nous étions vraiment parmi les pays les plus démunis quant à l'accès à ces médicaments avant la réforme, soit nous devons admettre que cette augmentation de 400 % en deux ans ne correspond pas strictement aux besoins de santé publique.

Daarvoor zijn maar twee verklaringen mogelijk : ofwel waren wij bij de landen waar dat geneesmiddel het minst toegankelijk was, ofwel beantwoordt die verhoging met 400 % niet strikt aan de behoeften inzake volksgezondheid.


Il nous faut donc, je pense, vraiment admettre que nous devons produire des aliments en Europe, et que nous devons les produire de manière sûre, en nous efforçant de réduire la quantité de produits chimiques utilisée - ce que nous faisons déjà.

Ik vind dus dat we echt wakker moeten worden en moeten beseffen dat we in Europa voedsel moeten produceren en het ook veilig moeten produceren, ervoor moeten zorgen dat we de hoeveelheid chemische stoffen die we gebruiken, verminderen – wat we al doen – en ervoor moeten zorgen dat we boeren opleiden om op de juiste wijze te sproeien – wat we ook al doen.


Cependant, ce sont des facteurs que nous devons garder à l’esprit et pour lesquels nous devons produire le cadre nécessaire pour les surmonter.

Dat zijn verschillen die we in gedachten moeten houden, maar we moeten het kader scheppen dat nodig is om ze te overbruggen.


Nous devons passer à l’étape suivante et admettre que nous devons avoir le courage d’annuler les dettes, nous devons enfin faire payer les banques, même si cela affecte nos polices d’assurance-vie, et nous devons établir un nouveau projet politique européen qui ne soit pas encombré par les problèmes du traité de Lisbonne.

We moeten de volgende stap naar voren zetten en zeggen: absoluut, we moeten de moed hebben onze schulden drastisch te verlagen, we moeten de rekening eindelijk bij de banken leggen, ook als dit gevolgen heeft voor onze levensverzekeringen, en we moeten een nieuw Europees politiek project op touw zetten dat niet langer gebukt gaat onder de problemen van het Verdrag van Lissabon.


Eh bien, je pense que ce que nous devons faire en rapport avec l'agriculture et les changements climatiques, c'est utiliser les meilleures technologies disponibles pour réduire les émissions issues de l'agriculture, car nous savons tous que nous devons produire plus, et non moins, de nourriture à l'échelle mondiale.

Ik ben van mening dat we met betrekking tot de agrarische sector en klimaatverandering gebruik zouden moeten maken van de best beschikbare technologieën om de uitstoot die afkomstig is van deze sector, te reduceren, aangezien we allemaal weten dat we wereldwijd gezien eerder meer voedsel moeten produceren dan minder.


– (EN) Monsieur le Président, nous devons accepter l'idée très pratique que nous devons produire des aliments en Europe – le mois passé, nous avons réduit à zéro les terres mises en jachère afin de remettre en production 10 % des terres – et que nous avons besoin de certains outils pour y arriver.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij moeten het praktische punt onder ogen zien dat wij voedsel moeten produceren in Europa – afgelopen maand zijn de reserves tot nul gekelderd en is 10 procent land weer voor voedselproductie gebruikt – en dat wij daar de noodzakelijke middelen voor nodig hebben.


Selon les directives européennes, nous devons produire 6% d'énergie renouvelable d'ici 2010.

Volgens de Europese richtlijnen moeten we tegen 2010 6% hernieuwbare energie winnen.


Si nous cherchons à savoir dans quelle mesure cet État social est actif, nous devons bien admettre que nous sommes en queue de peloton européen.

Als je de status quaestionis daarvan bekijkt, als je nagaat hoe actief die welvaartsstaat is, dan moeten we toch erkennen dat we aan de staart van het Europese peloton hangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admettre que nous devons produire ->

Date index: 2020-12-25
w