Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratif sans toutefois donner davantage » (Français → Néerlandais) :

Le ministre précisait en outre que « les critères pris en considération [résultaient] d'études approfondies réalisées par les services compétents de [son] département après consultation du service de santé administratif », sans toutefois donner davantage de précisions sur la teneur de ces études.

De minister voegde daar nog aan toe : « De in aanmerking genomen criteria zijn het resultaat van grondige studies door de bevoegde diensten van mijn departement na raadpleging van de administratieve gezondheidsdienst». , zonder echter verder in te gaan op de inhoud van die studies.


Art. 24. Lorsque plus d'un fait est reproché au premier président et au juge administratif effectif, ceci ne peut toutefois donner lieu qu'à une seule procédure et qu'au prononcé d'une seule peine disciplinaire.

Art. 24. Als meer dan één feit ten laste van de eerste voorzitter en de effectieve bestuursrechter wordt gelegd, kan dat niettemin maar aanleiding geven tot één procedure en tot het uitspreken van één tuchtstraf.


3º des types de programmes nécessaires pour donner davantage de moyens d'action aux organisations de travailleurs ruraux, en ce compris les matières relevant des domaines législatif, administratif et éducatif;

3º soorten programma's die noodzakelijk zijn om de organisaties van de personen die in de landbouw werkzaam zijn meer armslag te geven, zulks met inbegrip van de materies op wetgevend, bestuurlijk en opvoedkundig vlak;


3º des types de programmes nécessaires pour donner davantage de moyens d'action aux organisations de travailleurs ruraux, en ce compris les matières relevant des domaines législatif, administratif et éducatif;

3º soorten programma's die noodzakelijk zijn om de organisaties van de personen die in de landbouw werkzaam zijn meer armslag te geven, zulks met inbegrip van de materies op wetgevend, bestuurlijk en opvoedkundig vlak;


Le président du Conseil devra donner davantage de cohérence et de continuité aux travaux; son rôle est toutefois circonscrit de manière à éviter des tensions institutionnelles avec la Commission.

De voorzitter van de Raad zal moeten zorgen voor meer samenhang en continuïteit in de werkzaamheden; zijn rol is echter wel omschreven op een manier die institutionele spanningen met de Commissie moet voorkomen.


L'Open Vld proposait, comme le fait le projet de loi à l'examen, de donner au Conseil d'État davantage de possibilités pour régler les litiges administratifs d'une manière plus efficace pour le citoyen.

Open Vld pleitte ervoor om, net als het wetsontwerp voorziet, de Raad Van State meer mogelijkheden te geven om bestuurlijke geschillen voor de burger op een effectievere manier op te lossen.


Accessoirement, ce règlement peut toutefois donner lieu à certaines incohérences en ce qui concerne les temps de travail et de repos des conducteurs non professionnels, les artisans subissant à cet égard davantage de contraintes que les agriculteurs. En juillet 2009, la Commission a présenté un projet de mesure d’exécution contenant 12 façons concrètes de simplifier l’utilisation des tachygraphes numériques.

De verordening heeft echter ook ongewild tot een aantal inconsistenties geleid met betrekking tot de werk- en rusttijden van niet-professionele chauffeurs en vakbedrijven meer lasten opgelegd vergeleken met landbouwers. In juli 2009 heeft de Commissie een ontwerpuitvoeringsmaatregel ingediend met 12 concrete voorstellen om het gebruik van digitale tachografen te vereenvoudigen.


16. demande que les fiches d'activité et les rapports d'activité annuels mettent davantage l'accent sur les objectifs et les indicateurs de résultats que sur de longues descriptions de processus administratifs; constate toutefois qu'il subsiste des disparités notables entre les directions générales de la Commission en ce qui concerne la qualité des fiches d'activité et des rapports d'activité annuels; escompte de nouvelles amél ...[+++]

16. verlangt dat in de activiteiten- en de jaarlijkse activiteitenverklaringen meer aandacht wordt besteed aan de doelstellingen en resultaatsindicatoren in plaats van aan lange beschrijvingen van administratieve processen; merkt evenwel op dat er aanzienlijke discrepantie blijft bestaan tussen de verschillende directoraten-generaal van de Commissie wat de kwaliteit van hun activiteiten- en jaarlijkse activiteitenverklaringen betreft; verwacht in de komende jaren verdere verbetering;


16. demande que les fiches d'activité et les rapports d'activité annuels mettent davantage l'accent sur les objectifs et les indicateurs de résultats que sur de longues descriptions de processus administratifs; constate toutefois qu'il subsiste des disparités notables entre les directions générales de la Commission en ce qui concerne la qualité des fiches d'activité et des rapports d'activité annuels; escompte de nouvelles amél ...[+++]

16. verlangt dat in de activiteiten- en de jaarlijkse activiteitenverklaringen meer aandacht wordt besteed aan de doelstellingen en resultaatsindicatoren in plaats van aan lange beschrijvingen van administratieve processen; merkt evenwel op dat er aanzienlijke discrepantie blijft bestaan tussen de verschillende directoraten-generaal van de Commissie wat de kwaliteit van hun activiteiten- en jaarlijkse activiteitenverklaringen betreft; verwacht in de komende jaren verdere verbetering;


16. demande que les fiches d'activité et les rapports d'activité annuels mettent davantage l'accent sur les objectifs et les indicateurs de résultats que sur de longues descriptions de processus administratifs; constate toutefois qu'il subsiste des disparités notables entre les directions générales de la Commission en ce qui concerne la qualité des fiches d'activité et des rapports d'activité annuels; escompte de nouvelles amél ...[+++]

16. verlangt dat in de activiteiten- en de jaarlijkse activiteitenverklaringen meer aandacht wordt besteed aan de doelstellingen en resultaatsindicatoren in plaats van aan lange beschrijvingen van administratieve processen; merkt evenwel op dat er aanzienlijke discrepantie blijft bestaan tussen de verschillende directoraten-generaal van de Commissie wat de kwaliteit van hun activiteiten- en jaarlijkse activiteitenverklaringen betreft; verwacht in de komende jaren verdere verbetering;


w