A. considérant que, le 20 décembre 1999, l’administration de Macao sera transférée du Portugal à la République populaire de Chine, après plus de quatre siècles d’administration portugaise du territoire, au cours desquels celui-ci s’est développé et a acquis une autonomie, en même temps que des caractéristiques absolument propres et spécifiques dans la région,
A. overwegende dat Portugal het bestuur van Macau op 20 december 1999 zal overdragen aan de Volksrepubliek China, na meer dan vier eeuwen Portugees bestuur waarin zich in Macau een ontwikkelings- en een onafhankelijkheidsproces voltrok waarvan de kenmerken absoluut uniek en specifiek zijn in die regio,