Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratives qui étaient devenues inutiles » (Français → Néerlandais) :

Il y a eu parfois des échanges assez vifs entre nous, mais finalement nous arrivons à un résultat qui est très satisfaisant et qui renforce, d’une part, la sécurité des produits cosmétique au bénéfice des consommateurs et réduit, d’autre part, les charges administratives qui étaient devenues inutiles pour notre industrie européenne.

Wij hebben soms felle discussies met elkaar gevoerd, maar uiteindelijk zijn wij op een zeer bevredigend resultaat uitgekomen, dat enerzijds de veiligheid van cosmetische producten voor de consumenten vergroot en anderzijds de overbodig geworden administratieve lasten voor onze Europese industrie verlicht.


En cas d’infraction aux dispositions de l’article 73bis, 8·, l’amende administrative peut seulement être infligée après que la décision prise sur base du 4· et 5·, à charge du dispensateur de soins sanctionné pour avoir prescrit ou exécuté des prestations superflues ou inutilement onéreuses, soit devenue définitive.

Bij een inbreuk op de bepaling van artikel 73bis, 8·, kan de administratieve geldboete slechts worden opgelegd nadat de beslissing op grond van 4· en 5·, tegen de zorgverlener die werd aangezet tot het voorschrijven of uitvoeren van overbodige of onnodig dure verstrekkingen, definitief is geworden.


En cas d'infraction aux dispositions de l'article 73bis, 8º, l'amende administrative peut seulement être infligée après que la décision prise sur la base du 4º et 5º, à charge du dispensateur de soins sanctionné pour avoir prescrit ou exécuté des prestations superflues ou inutilement onéreuses, soit devenue définitive.

Bij een inbreuk op de bepaling van artikel 73bis, 8º, kan de administratieve geldboete slechts worden opgelegd nadat de beslissing op grond van 4º en 5º, tegen de zorgverlener die werd aangezet tot het voorschrijven of uitvoeren van overbodige of onnodig dure verstrekkingen, definitief is geworden.


Mais l'équilibre entre les avantages que présentent de telles exigences et les contraintes administratives qu'elles impliquent doit faire l'objet d'une vigilance constante et peut changer au fil du temps - certaines des procédures en place sont devenues inutilement fastidieuses, excessivement compliquées ou obsolètes, alors que dans certains cas, l'information requise est déjà disponible auprès d'autres sources.

Maar het evenwicht tussen de voordelen en de administratieve lasten van dergelijke voorschriften moet voortdurend in de gaten worden gehouden en kan mettertijd veranderen. Zo zijn in de loop der jaren bepaalde procedures onnodig tijdrovend, buitengewoon ingewikkeld of zelfs overbodig geworden, omdat de gevraagde informatie al uit andere bronnen beschikbaar is.


En cas d'infraction aux dispositions de l'article 73bis, 8°, l'amende administrative peut seulement être infligée après que la décision prise sur la base du 4° et 5°, à charge du dispensateur de soins sanctionné pour avoir prescrit ou exécuté des prestations superflues ou inutilement onéreuses, soit devenue définitive.

Bij een inbreuk op de bepaling van artikel 73bis, 8°, kan de administratieve geldboete slechts worden opgelegd nadat de beslissing op grond van 4° en 5°, tegen de zorgverlener die werd aangezet tot het voorschrijven of uitvoeren van overbodige of onnodig dure verstrekkingen, definitief is geworden.


L'évacuation en soi se fait en principe par l'intermédiaire du ministère des Finances, administration centrale de l'Enseignement et des Domaines, le quel décide de la destination finale réservée aux archives devenues inutiles;

De evacuatie « an sich » gebeurt in principe steeds via het ministerie van Financiën, Hoofdbestuur der Registratie en Domeinen die over de uiteindelijke bestemming beslist van het nutteloos geworden papierafval;


Les conditions de nomination en vigueur avant le 1er décembre 2006 fixées par les articles 269bis (pour les greffiers) et 277 (pour les secrétaires) du Code judiciaire étaient les suivantes: " Pour être nommé greffier adjoint (devenu greffier) ou secrétaire adjoint (devenu secrétaire), le candidat doit: 1° être âgé de 21 ans accomplis; 2° a) être licencié en droit; b) ou être porteur d'un diplôme ou certificat pris en considérati ...[+++]

De benoemingsvoorwaarden die van kracht waren voor 1 december 2006, bepaald door de artikelen 269bis (voor de griffiers) en 277 (voor de secretarissen) van het Gerechtelijk Wetboek, luidden als volgt: " Om tot adjunct-griffier (thans griffier) of adjunct-secretaris (thans secretaris) te worden benoemd, moet de kandidaat: 1° de volle leeftijd van 21 jaar hebben bereikt; 2° a) licentiaat in de rechten zijn; b) of houder zijn van een diploma of een getuigschrift in aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van het niveau A bij de Rijksbesturen, alsmede van het getuigschrift van kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris; c) of hou ...[+++]


Toutefois, les juridictions du travail auxquelles certaines de ces décisions étaient déférées ont considéré que c'était légalement que ces fonctionnaires avaient pu déduire de l'attribution, sur le plan fiscal, aux personnes concernées, d'une quote-part du revenu professionnel en tant que conjoint aidant attestée par un avertissement-extrait de rôle devenu définitif de l'Administration des contributions directes, que ces mêmes personnes avaient contrevenu à des dispositions propres à la réglementation du chômage applicables en l'espèc ...[+++]

Nochtans hebben de arbeidsgerechten, waaraan sommige van deze beslissingen werden voorgelegd, geoordeeld dat deze ambtenaren, uit de toekenning op fiscaal vlak aan de betrokkenen van een gedeelte van het beroepsinkomen als medehelpende echtgenoot, zoals geattesteerd door een definitief geworden aanslagbiljet van het Bestuur van de directe belastingen, wettelijk konden afleiden dat de betrokken personen de in casu toepasselijke bepalingen van de werkloosheidsreglementering hadden overtreden en dus, in overeenstemming met deze laatste reglementering, bestraft moesten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administratives qui étaient devenues inutiles ->

Date index: 2024-03-08
w