Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopte une approche personnalisée afin " (Frans → Nederlands) :

Elle adopte une approche personnalisée afin de respecter les caractéristiques de chacune des populations concernées (lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres).

De enquête werd op een gepersonaliseerde wijze opgesteld om de eigenheden van elke doelgroep (holebi's en transgenders) te respecteren.


Dans le cadre de la nouvelle stratégie, il est donc nécessaire d'adopter une approche proactive afin d'en optimiser les résultats.

In het kader van de nieuwe strategie moet dus een meer proactieve aanpak worden gevolgd om de resultaten verder te verbeteren.


demande à la Commission d'adopter une approche stratégique afin de mieux faire connaître les nouvelles évolutions techniques (notamment en ce qui concerne les dispositifs réfrigérants, l'éclairage, l'isolation, les thermostats, les mesures, le vitrage, etc.).

verlangt van de Commissie een strategische benadering om meer bekendheid te geven aan nieuwe technische ontwikkelingen (onder meer op het gebied van koelmiddelen, verlichting, isolatie, thermostaten, meetapparatuur en beglazing).


Des systèmes performants d'orientation et de conseil devraient venir en aide à tous les jeunes, en adoptant par exemple une approche personnalisée.

Alle jongeren moeten via effectieve systemen van voorlichting en begeleiding worden ondersteund, bijvoorbeeld door een persoonlijke aanpak te hanteren.


Sous la pression de la stratégie européenne pour l'emploi, l'amélioration de l'aptitude à l'emploi prime de plus en plus souvent sur le développement des mesures de garantie de ressources et des autres mesures passives classiques, alors que dans le même temps, des initiatives sont déployées pour adopter une approche préventive et personnalisée.

Grotendeels onder invloed van de Europese Werkgelegenheidsstrategie is de nadruk meer komen te liggen op verbetering van de inzetbaarheid in plaats van op verbetering van inkomensondersteunende maatregelen en andere traditionele, passieve maatregelen. Daarnaast wordt er gewerkt aan de invoering van een preventieve en geïndividualiseerde benadering.


Art. 2. Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et la Commune de Molenbeek-Saint-Jean concluent un protocole d'accord pour une durée d'1 an, à dater de sa signature, afin de mettre sur pied une expérience-test consistant en un programme de mesures visant, par le moyen d'une approche personnalisée, a minima le désengagement d'individus radicalisés et a maxima le désengagement et la déradicalisation de ces individus.

Art. 2. De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de gemeente Sint-Jans-Molenbeek sluiten een protocolakkoord af voor een duur van 1 jaar, vanaf de ondertekening ervan, om een praktijktest tot stand te brengen, bestaande uit een programma van maatregelen die, met behulp van een gepersonaliseerde aanpak, minimaal het disengagement van geradicaliseerde individuen en maximaal het disengagement en de deradicalisering van deze individuen tot doel hebben.


Les services de police doivent également adopter une approche proactive afin de mieux maîtriser et prévenir les délits.

Politiediensten moeten ook proactief optreden met het oog op een beter beheersen en het voorkomen van misdrijven.


Préconise par ailleurs d'adopter une approche davantage opérationnelle et technique afin de contourner les obstacles politiques et d'avancer sur les projets; estime qu'une telle approche permettra de créer une dynamique positive à même de relancer l'UpM et de contribuer à restaurer un climat de dialogue et de confiance entre les pays membres; soutient les propositions visant à créer des coopérations renforcées, notamment dans les ...[+++]

Recommends, further, the use of a more operational and technical approach in order to overcome political obstacles and move ahead with projects; considers that such an approach will create positive momentum for the revival of the UfM and will help to restore a climate of dialogue and trust among member countries; supports proposals for closer cooperation, particularly in the fields of action of the UfM projects : De-pollution of the Mediterranean; Maritime and land highways; Civil protection; Alternative energies : Mediterranean ...[+++]


Préconise par ailleurs d'adopter une approche davantage opérationnelle et technique afin de contourner les obstacles politiques et d'avancer sur les projets; estime qu'une telle approche permettra de créer une dynamique positive à même de relancer l'UpM et de contribuer à restaurer un climat de dialogue et de confiance entre les pays membres; soutient les propositions visant à créer des coopérations renforcées, notamment dans les ...[+++]

Recommends, further, the use of a more operational and technical approach in order to overcome political obstacles and move ahead with projects; considers that such an approach will create positive momentum for the revival of the UfM and will help to restore a climate of dialogue and trust among member countries; supports proposals for closer cooperation, particularly in the fields of action of the UfM projects : De-pollution of the Mediterranean; Maritime and land highways; Civil protection; Alternative energies : Mediterranean ...[+++]


Il est un fait que la BERD devra adopter une approche réaliste afin de soutenir les pays bénéficiaires dans leurs démarches vers une modification réelle de leur situation interne.

De EBWO moet opteren voor een realistische aanpak en de ontvangende landen ondersteunen in hun stappen naar een echte wijziging van de interne situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopte une approche personnalisée afin ->

Date index: 2022-06-14
w