Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adopté au sénat poursuivait trois » (Français → Néerlandais) :

Mme Crombé-Berton rappelle que le texte adopté au Sénat poursuivait trois objectifs: la rapidité de la procédure, le désengorgement au niveau de la magistrature, et une large représentativité de la population.

Mevrouw Crombé-Berton verklaart dat de tekst die in de Senaat werd aangenomen, drie doelstellingen had : een snelle rechtspleging, het ontlasten van de magistratuur en een brede vertegenwoordiging van de bevolking.


Mme Crombé-Berton rappelle que le texte adopté au Sénat poursuivait trois objectifs: la rapidité de la procédure, le désengorgement au niveau de la magistrature, et une large représentativité de la population.

Mevrouw Crombé-Berton verklaart dat de tekst die in de Senaat werd aangenomen, drie doelstellingen had : een snelle rechtspleging, het ontlasten van de magistratuur en een brede vertegenwoordiging van de bevolking.


Le 13 février 2003, la Chambre des représentants a adopté à l'unanimité et transmis au Sénat trois projets de loi d'initiative parlementaire visant à régler la représentation dans les actes judiciaires et extrajudiciaires, des Chambres législatives fédérales (do c. Sénat, nº 2-1481), de la Communauté germanophone par son Conseil (do c. Sénat, nº 2-1482), et des communautés et régions par les conseils (do c. Sénat, nº 2-1483).

Op 13 februari 2003 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers drie door een parlementair initiatief ingegeven wetsontwerpen aangenomen en aan de Senaat overgezonden, namelijk de wetsontwerpen tot regeling van de vertegenwoordiging in en buiten rechte van de federale Wetgevende Kamers (stuk Senaat, nr. 2-1481), van de Duitstalige Gemeenschap door de Raad van de Duitstalige Gemeenschap (stuk Senaat, nr. 2-1482), en van de gemeenschappen en gewesten door de raden (stuk Senaat, nr. 2-1483).


Le thème de la parité a déjà été longuement débattu lors de l'adoption par le Sénat du projet de loi relative à la parité hommes ­ femmes sur les listes de candidats aux élections législatives (doc. Sénat, nº 2-1023/1 à 6) et régionales (doc. Sénat, nº 2-1024/1 à 5), ainsi qu'à l'alternance hommes ­ femmes aux deux premières places après une période transitoire, pendant laquelle il faut un représentant de chaque sexe pour l'ens ...[+++]

Het thema van de gelijke vertegenwoordiging is al uitgebreid besproken toen de Senaat het wetsontwerp heeft aangenomen betreffende de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de lijsten voor de wetgevende verkiezingen (stuk Senaat, nr. 2-1023/1 tot 6) en de verkiezingen op gewestelijk niveau (stuk Senaat, nr. 2-1024/1 tot 5).


Dès lors que la différence de traitement repose sur un motif suffisant, est sans intérêt la question de savoir si une erreur, manifestement matérielle, apparaissant dans les travaux préparatoires de la loi (douze mois feraient trois cents jours : Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 653-2, p. 21), aurait induit le législateur à adopter la disposition en cause.

Nu het verschil in behandeling berust op een toereikend motief, is zonder belang de vraag of een, klaarblijkelijk materiële, vergissing die in de parlementaire voorbereiding van de wet voorkomt (twaalf maanden zouden driehonderd dagen zijn : Gedr. St., Senaat, 1992-1993, nr. 653-2, p. 21), de wetgever ertoe zou hebben gebracht de in het geding zijnde bepaling aan te nemen.


Le projet de loi a été adopté par huit voix et trois abstentions, ce qui signifie que moyennant trois corrections formelles, le texte adopté est identique à celui adopté par la Chambre et transmis au Sénat.

Het wetsontwerp werd goedgekeurd met acht stemmen en drie onthoudingen. Behalve drie tekstcorrecties is de aangenomen tekst dezelfde als die van het door de Kamer overgezonden ontwerp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopté au sénat poursuivait trois ->

Date index: 2021-09-05
w