Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adressiez votre question à mon collègue reynders " (Frans → Nederlands) :

Vu le rôle principal de mon collègue Reyners dans la réalisation de cette évaluation et dans l'accompagnement des activités et du fonctionnement de B-Fast en général, en sa qualité de président du Conseil de coordination, il me semble opportun que vous adressiez votre question à mon collègue Reynders.

Gezien de leidende rol die collega Reynders bijgevolg heeft bij de uitvoer van deze evaluatie en bij de begeleiding van de activiteiten en de werking van B-Fast in het algemeen als voorzitter van de Coördinatieraad, lijkt het mij opportuun om uw vraag aan collega Reynders te stellen.


J'invite donc l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, monsieur Didier Reynders, Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles pour répondre à sa question (Question n° 687 du 4 juillet 2016).

Daarom nodig ik het geachte lid uit zijn vraag te richten aan mijn collega, de heer Didier Reynders, Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 687 van 4 juli 2016).


Cette matière relevant plutôt des attributions de la police, je vous invite à adresser votre question à mon collègue, Jan Jambon, vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments (Question n° 1010 du 28 janvier 2016).

Vermits deze materie tot de bevoegdheid van politie behoort, nodig ik u uit om uw vraag te stellen aan mijn collega, Jan Jambon, vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen (Vraag nr. 1010 van 28 januari 2016).


Cette matière ne relevant pas de mes attributions, je vous invite à adresser votre question à mon collègue, Kris Peeters, ministre de l'Economie compétent en matière d'assurances (Question n° 659 du 4 février 2016).

Vermits deze materie niet tot mijn bevoegdheid behoort, nodig ik u uit om uw vraag te stellen aan mijn collega, Kris Peeters, minister van Economie, die bevoegd is voor verzekeringen (Vraag nr. 659 van 4 februari 2016).


Je vous invite dès lors à adresser votre question à mon collègue de la Justice (Question n° 759 du 12 janvier 2016).

Ik verzoek u dan ook om uw vraag aan mijn collega van Justitie, te stellen (Vraag nr. 759 van 12 januari 2016).


En ce qui concerne votre question relative au coût total de la déduction fiscale pour l'État belge, je me permets de vous renvoyer à mon collègue Reynders, ministre des Finances.

Wat betreft uw vraag inzake de totale kost van de fiscale aftrek voor de Belgische staat verwijs ik u naar mijn collega Reynders, minister van Financiën.


Enfin, j'ai souhaité, avec mon collègue Reynders, que la question de l'égalité soit également prise en compte dans les grandes orientations de la politique économique.

Tenslotte heb ik samen met mijn collega Reynders de wens geuit dat met het probleem van de gelijkheid eveneens rekening zou worden gehouden in de grote richtsnoeren van de economische politiek.


- (HU) À propos du rapport de mon collègue M. dos Santos, je voudrais attirer votre attention sur l’une des principales questions de la politique énergétique européenne.

– (HU) In verband met het verslag van mijn collega de heer Dos Santos, wil ik graag uw aandacht vestigen op een van de heikele punten van het Europese energiebeleid.


Enfin, j'ai souhaité, avec mon collègue Reynders, que la question de l'égalité soit également prise en compte dans les grandes orientations de la politique économique.

Tenslotte heb ik samen met mijn collega Reynders de wens geuit dat met het probleem van de gelijkheid eveneens rekening zou worden gehouden in de grote richtsnoeren van de economische politiek.


Quant à votre question concernant spécifiquement les recettes TVA, je vous invite à interroger mon collègue Reynders.

Voor de specifieke vraag over de middelen inzake de BTW-inning verzoek ik de heer Beke zich te wenden tot mijn collega Didier Reynders die ter zake bevoegd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adressiez votre question à mon collègue reynders ->

Date index: 2021-07-03
w