Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaire c-41 90 recueil " (Frans → Nederlands) :

La notion d'entreprise est décrite dans la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes comme « toute entité exerçant une activité économique, indépendamment du statut juridique de cette entité et de son mode de financement » (Arrêt Höfner du 23 avril 1991. - Affaire C-41/90, Recueil de jurisprudence 1991, I-1797).

Het begrip onderneming wordt in de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap omschreven als 'elke eenheid die een economische activiteit uitoefent, ongeacht haar rechtsvorm en de wijze waarop zij wordt gefinancierd' (Höfner-arrest van 23 april 1991 in zaak C-41/90, Jur. 1991, I-1797).


2. La notion « entreprise » La notion d'entreprise est décrite dans la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne comme « toute entité exerçant une activité économique, indépendamment du statut juridique de cette entité et de son mode de financement » (Arrêt Höfner du 23 avril 1991. - Affaire C-41/90, Recueil de jurisprudence 1991 page I-01979).

2. Het begrip onderneming Het begrip "onderneming" wordt in jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap omschreven als "elke eenheid die een economische activiteit uitoefent, ongeacht haar rechtsvorm en de wijze waarop zij wordt gefinancierd" (Höfner arrest 23 april 1991 in zaak C-41/90, Jur. 1991, I-1797).


Le quatrième moyen dans l'affaire n° 6214 est pris de la violation, par les articles 144 à 151 du décret-programme attaqué ainsi que par l'article de base 36 01 90 de la Division organique 17 du Budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2015 annexé au décret de la Région wallonne du 11 décembre 2014, des articles 41, 162 et 170, §§ 2 et 4, de la Constitution.

Het vierde middel in de zaak nr. 6214 is afgeleid uit de schending, door de artikelen 144 tot 151 van het bestreden programmadecreet alsook door basisartikel 36 01 90 van Organisatieafdeling 17 van de als bijlage bij het decreet van het Waalse Gewest van 11 december 2014 gevoegde Algemene Ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015, van de artikelen 41, 162 en 170, §§ 2 en 4, van de Grondwet.


(70) Sur cette notion, voir l'arrêt Ambulanz Glöckner cité à la note en bas de page 11, point 38; affaire C-179/90, Merci convenzionali porto di Genova, Recueil 1991, p. I-5889; arrêt du 17.7.1997 dans l'affaire C-242/95, GT-Link, Recueil 1997, p. I-4449.

(70) Over dit begrip, zie punt 38 van het in voetnoot 11 aangehaalde arrest in de zaak-Ambulanz Glöckner; zaak C-179/90, Merci convenzionali porto di Genova, Jurispr. 1991, blz. I-5889, en zaak C-242/95, GT-Link, Jurispr. 1997, blz. I-4449.


(13) Affaire C-60/90, Polysar Investments Netherlands contre Inspecteur der Invoerrechten, Recueil 1991, p. I-3111; arrêt C-333/91, Sofitam, Recueil 1993, p. I-3513; C-142/99, Floridienne et Berginvest, Recueil 2000, p. I-9567.

(13) Zie zaak C-60/90, Polysar Investments Netherlands/Inspecteur der Invoerrechten, Jurispr. 1991, I-3111; zaak C-333/91, Sofitam, Jurispr. 1993, I-3513; zaak C-142/99, Floridienne en Berginvest, Jurispr. 2000, I-9567.


[5] Affaire C-369/90, Micheletti, arrêt du 7.7.1992, Recueil de Jurisprudence 1992, p. I-4239.

[5] Zaak C-369/90, Micheletti, arrest van 7.7.1992, Jurispr. 1992, blz. I-4239.


[5] Affaire C-369/90, Micheletti, arrêt du 7.7.1992, Recueil de Jurisprudence 1992, p. I-4239.

[5] Zaak C-369/90, Micheletti, arrest van 7.7.1992, Jurispr. 1992, blz. I-4239.


(78) Arrêt rendu dans l'affaire C-62/86, AKZO contre Commission, Recueil 1991, p. I-3359, point 60; arrêts rendus dans l'affaire T-228/97, Irish Sugar contre Commission, Recueil 1999, p. II-2969, point 70, l'affaire Hoffmann-La Roche contre Commission précitée, point 41 et l'affaire T-139/98, AAMS et autres contre Commission, point 51, non encore publiée au Recueil.

(78) Zaak nr. C-62/86, AKZO tegen de Commissie, Jurispr. 1991, blz. I-3359, r.o. 60, zaak nr. T-228/97, Irish Sugar tegen de Commissie, Jurispr. 1999, blz. II-2969, r.o. 70, de zaak Hoffmann-La Roche tegen de Commissie, aangehaald arrest, r.o. 41, zaak nr. T-139/98, AAMS e.a. tegen de Commissie, Jurispr. 2001, blz. II-000, r.o.


(79) Arrêt rendu dans l'affaire Hoffmann-La Roche contre Commission, précité, point 41; arrêt rendu dans l'affaire C-62/86, Akzo contre Commission, Recueil 1991, p. I-3359, points 56 et 59".

(79) De zaak Hoffmann-La Roche tegen de Commissie, aangehaald arrest, r.o. 41, en zaak nr. C-62/86, Akzo tegen de Commissie, Jurispr. 1991, blz. I-3359, r.o. 56 en 59".


(1) Delimitis contre Henninger Bräu, affaire C-234/89 (Recueil 1991, I p. 935, point 44 des motifs); AUTOMEC contre Commission, affaire T-24/90 (arrêt du 17 septembre 1992, non encore publié, points 73 et 85 des motifs)

(1) Arrest in zaak C-234/89, Delimitis/Henninger Bräu, Jurispr. 1991, I-935, r.o. 44; arrest van 17 september 1992, zaak T-24/90, Automec/Commissie, r.o.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaire c-41 90 recueil ->

Date index: 2023-08-02
w