Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaires dans lesquelles le monténégro était impliqué " (Frans → Nederlands) :

1. Au cours de ces dernières années, Eurojust a enregistré plusieurs affaires dans lesquelles le Monténégro était impliqué et a décidé de renforcer sa collaboration avec ce pays afin de lutter contre la criminalité par le biais d'un accord.

1. Eurojust heeft de afgelopen jaren een aantal zaken geregistreerd waarbij Montenegro betrokken was en heeft beslist om zijn samenwerking met Montenegro te versterken door zware criminaliteit te bestrijden door middel van een overeenkomst.


Nous nous attendons donc à ce que le nombre d'affaires dans lesquelles le Monténégro est impliqué augmente à l'avenir.

Er wordt daarom verwacht dat het aantal zaken waarbij Montenegro betrokken is, zal toenemen in de toekomst.


Il y a 61 affaires pour lesquelles l’enquête était encore en cours : 47 affaires se trouvaient encore au stade de l’instruction préparatoire, 11 affaires au stade de l’instruction et il était question d’un « signalement de l’auteur » dans 3 affaires.

Er zijn 61 zaken waar het onderzoek nog lopende was: 47 zaken bevonden zich nog in vooronderzoek, 11 zaken in gerechtelijk onderzoek en in 3 zaken was er sprake van « seining van de dader ».


Je suis toutefois en mesure de vous communiquer le montant global en frais d'avocats qui a été payé pour la période précitée dans le cadre des différentes procédures dans lesquelles mon département était impliqué.

Ik ben wel in de mogelijkheid u mee te delen welk globaal bedrag aan advocatenkosten er voor de voormelde periode werd betaald in het kader van de diverse procedures waarin mijn departement betrokken was.


En ce sens, il est donc logique que parmi les affaires entrées récemment dans lesquelles les suspects sont impliqués, davantage d'affaires soient encore au stade de l'information ou de l'instruction et que relativement moins d'affaires aient donné lieu à citation.

In die zin is het dus logisch dat van de recent binnengekomen zaken waarin de verdachten betrokken zijn, er nog meer zaken in vooronderzoek of gerechtelijk onderzoek zijn en er relatief gezien minder zaken gedagvaard zijn.


Au fur et à mesure que l'état d'avancement de ces affaires (récentes) dans lesquelles les suspects sont impliqués progressera, les nombres et les proportions des différents états d'avancement évolueront encore.

Naarmate deze (recente) zaken waarin de verdachten betrokken zijn in de toekomst naar een verdere vooruitgangsstaat doorstromen, zullen de aantallen en verhoudingen van de verschillende vooruitgangsstaten nog evolueren.


Enfin, le tableau 7 illustre le nombre de suspects impliqués dans les affaires de terrorisme entrées au cours de la période de référence, pour lesquels un jugement était prononcé au 10 juillet 2012, une fois encore selon qu'il a un jour été question ou non de détention préventive.

Tenslotte wordt in tabel 7 het aantal verdachten betreffende de in de referentieperiode binnengekomen terrorismezaken weergegeven waarvoor op 10 juli 2012 reeds een vonnis uitgesproken was en dit opnieuw naargelang er al dan niet ooit sprake was van voorlopige hechtenis.


1. En principe, la défense des affaires juridiques dans lesquelles le département est impliqué est confiée aux avocats du département qui sont désignés par arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 27 mars 1936 portant réorganisation du contentieux judiciaire du ministère du Travail et des Affaires sociales.

1. In principe is de verdediging in rechte van het departement toevertrouwd aan de departementsadvocaten. De aanstelling van deze advocaten gebeurt bij ministerieel besluit in uitvoering van het koninklijk besluit van 27 maart 1936 houdende herinrichting van de Dienst voor gerechtelijke geschillen van het ministerie van Arbeid en Sociale Voorzorg.


1. a) et b) En principe, la défense des affaires juridiques dans lesquelles le département est impliqué est confiée aux avocats du département qui sont désignés par arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 27 mars 1936 portant réorganisation du contentieux judiciaire du ministère du Travail et des Affaires sociales.

1. a) en b) In principe is de verdediging in rechte van het departement toevertrouwd aan de departementsadvocaten. De aanstelling van deze advocaten gebeurt bij ministerieel besluit in uitvoering van het koninklijk besluit van 27 maart 1936 houdende herinrichting van de Dienst voor gerechtelijke geschillen van het ministerie van Arbeid en Sociale Voorzorg.


Entre-temps, l'Ordre national m'a également transmis le total des points pour l'année judiciaire 1996-1997, d'où il ressort que le nombre d'affaires pour lesquelles une indemnité a été demandée était en légère augmentation : il est passé de 54 554 à 54 790; que le nombre d'avocats qui ont traité ces affaires était en légère baisse : il est passé de 2 581 à 2 553; que le nombre moyen de points par affaire est en légère baisse, mais que le nombre moyen ...[+++]

Ondertussen ontving ik van de Nationale Orde ook het puntentotaal voor het gerechtelijk jaar 1996-1997, waaruit bleek dat het aantal zaken waarvoor een vergoeding werd gevraagd licht verhoogd was, nl. van 54 554 naar 54 790;


w