Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires juridiques
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Direction des Affaires juridiques
Gestion des affaires juridiques
Négocier dans des affaires juridiques

Vertaling van "affaires juridiques avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken


Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique

Onder-Secretaris-Generaal voor juridische aangelegenheden, de juridisch adviseur




Direction des Affaires juridiques

directoraat Juridische Zaken


gestion des affaires juridiques

beheer juridische procedures | beheer van rechtszaken


négocier dans des affaires juridiques

onderhandelen in rechtszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de rappeler que la commission des affaires juridiques avait déjà pris la décision de lever l'immunité de Viktor Uspaskich le 2 septembre 2010, dans la même affaire (voir le rapport de la commission des affaires juridiques A7-0244/2010).

Er zij aan herinnerd dat de Commissie juridische zaken op 2 september 2010 in dezelfde zaak reeds had besloten tot opheffing van de immuniteit van Viktor Uspaskich (zie verslag van de Commissie juridische zaken A7-0244/2010).


Aucune explication satisfaisante n’a été trouvée pour justifier pourquoi le système judiciaire n’avait pas activement mis en œuvre les possibilités procédurales disponibles pour accélérer le traitement de ces affaires emblématiques[80]. Les résultats décevants aux stades de l'instruction et du procès en matière de lutte contre la corruption de haut niveau sont en grande partie imputables aux lacunes systématiques qui affectent l’efficacité de l’appareil judiciaire dans d’autres domaines - telles que le cadre ...[+++]

Er kan geen afdoende verklaring worden gevonden voor het feit dat het gerecht geen gebruik maakt van de bestaande procedurele mogelijkheden om deze twee symboolzaken te versnellen[80]. Dat het onderzoek en de vervolging van corruptie op hoog niveau zo ontgoochelen, valt grotendeels toe te schrijven aan systematische zwakke punten die de efficiency van de rechtsgang op andere gebieden beïnvloeden, zoals het wettelijk kader, de rechtspraak en de werkmethoden van het openbaar ministerie en de bestuurlijke controle‑instanties.


Ces affaires, inscrites sous les numéros 5702 et 5704 du rôle de la Cour, ont été jointes. c. Par arrêt du 18 décembre 2013 en cause du ministère public contre Alexandre Chalaguine et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2013, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 [portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice], modifiant l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les articles 10, 11 et 12 de la Constitution, combinés ou non avec les principes de légalité et de sécurité ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het wettigheidsbeginsel en het beginsel van rechtszekerheid, artikel 14, leden 1 en 3, van het Internationaal V ...[+++]


Les aménagements envisagés ont été inspirés essentiellement d'une part, du rapport qui avait été établi par la Direction des Affaires juridiques de l'Administration des Pouvoirs locaux suite aux élections communales de 2006, d'autre part des modifications de la législation électorale qui ont été opérées par le législateur fédéral pour l'organisation des élections fédérales en 2007 et des élections régionales et européennes en 2009 et enfin de règles établies par le législateur wallon.

De bedoelde aanpassingen zijn enerzijds geïnspireerd door het verslag opgesteld door de Directie Juridische Zaken van het Bestuur Plaatselijke Besturen naar aanleiding van de gemeenteraadsverkiezingen van 2006, en anderzijds door de wijzigingen aan de kieswetgeving die gedaan zijn door de federale wetgever voor de organisatie van de federale verkiezingen in 2007 en de regionale en Europese verkiezingen in 2009, en tevens door de regels vastgesteld door de Waalse wetgever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me suis félicitée d’apprendre que M. Carlos Coelho avait apporté dès l’origine son soutien à cette proposition et qu’avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et la commission des affaires juridiques, le rapporteur avait compris que des mesures devaient être prises afin de faciliter la vie des ressortissants des pays tiers, car nous voulons encourager les personnes à résider légalement da ...[+++]

Ik was heel blij dat Carlos Coelho vanaf het allereerste begin zijn steun aan dit voorstel heeft verleend en dat de rapporteur, samen met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie juridische zaken, heeft begrepen dat we actie moeten ondernemen om het leven van onderdanen van derde landen te vergemakkelijken, omdat we mensen willen aanmoedigen om legaal in ons gebied te verblijven.


Nous avons considéré qu’il était tout aussi important de signaler que la commission des affaires juridiques avait de sérieux doutes quant à savoir si une réglementation européenne pouvait réellement améliorer les services sociaux à l’intention de la population et nous nourrissons les mêmes doutes quant à son efficacité.

Wij wilden graag dat duidelijk wordt gezegd dat de Commissie juridische zaken ernstig betwijfelt dat een Europese regeling de sociale dienstverlening voor onze burgers daadwerkelijk kan verbeteren, en dat de efficiëntie daardoor toe zal nemen.


Si la commission des affaires juridiques avait été associée, j’aurais évoqué un sujet qui touche au cœur de la question.

Was de Commissie juridische zaken wel geconsulteerd, dan had ik een cruciaal punt aangesneden.


Au cours de la séance du 15 mai 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission de l'emploi et des affaires sociales avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 47, paragraphe 2, et à l'article 163 du règlement, et qu'il avait également saisi la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, la commission juridique et du marché intérieur, la commission des droits de la femme et de l'égalité des cha ...[+++]

Op 15 mei 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig de artikelen 47, lid 2 en 163 van het Reglement, en dat de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, de Commissie juridische zaken en interne markt, de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen en de Commissie verzoekschriften waren aangewezen als medeadviserende commissies.


(97) Peu après les événements de Neubrandenburg, le propriétaire de Powerpipe de l'époque a porté cette affaire à l'attention personnelle d'un membre du conseil d'administration d'ABB - qui n'avait pas de liens avec l'entente et n'avait probablement pas connaissance de son existence - et lui a demandé d'intervenir pour mettre fin à la campagne contre Powerpipe (annexe 8). Une enquête interne a de ce fait été menée par le conseiller juridique d'ABB et une rencon ...[+++]

(97) Kort na de gebeurtenissen van Neubrandenburg bracht de toenmalige eigenaar van Powerpipe de zaak onder de persoonlijke aandacht van een lid van de raad van bestuur van ABB - die geen band had met het kartel en waarschijnlijk daarvan niet op de hoogte was - met de vraag tussenbeide te komen om de campagne tegen Powerpipe te beëindigen (bijlage 8). Daarop volgde een intern onderzoek door de algemeen juridische adviseur van ABB en werd een bijeenkomst georganiseerd tussen hem en de advocaten van Powerpipe.


5.4. Il faut se souvenir que le gouvernement britannique de l'époque avait contesté la base juridique de la directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail au motif, entre autres, qu'aucune preuve fiable ne permettait d'établir un lien entre le "temps de travail" et la santé et la sécurité: voir affaire C-84/94, Royaume-Uni contre Conseil de l'Union européenne [1996] Recueil I-5755.

5.4. Hierbij dient in aanmerking te worden genomen dat de toenmalige regering van het Verenigd Koninkrijk de rechtsgrondslag aanvocht van Richtlijn 93/104/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, o.a. op grond van het feit dat er geen betrouwbaar bewijs bestond voor het verband tussen "arbeidstijd" en gezondheid en veiligheid: zie zaak C-84/94, Verenigd Koninkrijk tegen Raad van de Europese Unie [1996] Jurispr. 1-5755.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires juridiques avait ->

Date index: 2023-02-27
w