Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires juridiques
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Direction des Affaires juridiques
Gestion des affaires juridiques
Négocier dans des affaires juridiques

Vertaling van "affaires juridiques recommande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken


Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique

Onder-Secretaris-Generaal voor juridische aangelegenheden, de juridisch adviseur


Direction des Affaires juridiques

directoraat Juridische Zaken




négocier dans des affaires juridiques

onderhandelen in rechtszaken


gestion des affaires juridiques

beheer juridische procedures | beheer van rechtszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur base du rapport précité, le Service Public Fédéral Justice, Service Affaires Juridiques, a formulé des recommandations.

Op basis van voormeld verslag heeft de Federale Overheidsdienst Justitie, Dienst Juridische Zaken, op 14 november in voormelde zaak een advies geformuleerd.


Faisant suite aux recommandations de la Commission[72], la Bulgarie a créé en 2009 une équipe commune pour les enquêtes et les poursuites en matière de détournements de fonds de l’UE et a renforcé son cadre juridique[73]. Certaines autres affaires de corruption de haut niveau ont été traitées par des équipes communes spécialisées dans la lutte contre la criminalité organisée, créées en même temps.

Naar aanleiding van de aanbevelingen van de Commissie[72] richtte Bulgarije in 2009 een gezamenlijk team voor het onderzoek en de vervolging van fraude met EU‑middelen op en versterkte het zijn wettelijk kader[73]. Sommige andere zaken met betrekking tot corruptie op hoog niveau werden behandeld door de gezamenlijke teams voor de georganiseerde misdaad, die op hetzelfde ogenblik werden opgericht.


Ces mesures doivent faire partie intégrante d’un effort général au niveau du cadre institutionnel et juridique en Bulgarie afin d’améliorer la manière dont les affaires de corruption sont traitées par les tribunaux, conformément aux recommandations formulées en 2011 dans le cadre du MCV[83]. Une action coordonnée dans plusieurs domaines s’imposera à cet effet.

Deze maatregelen moeten ingebed zijn in de globale inspanningen die Bulgarije op het gebied van wetgeving en instellingen levert om corruptiezaken voor de rechter te brengen, wat ook al werd in 2011 werd aanbevolen in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing[83].


Les experts recommandent de mettre davantage l'accent sur les recours présentés dans l'intérêt de la loi et d'encourager les pratiques cohérentes chez les juges en publiant l'intégralité des décisions de justice motivées, en organisant régulièrement dans tous les tribunaux des discussions sur des affaires et en faisant en sorte que les présidents des tribunaux et le Conseil supérieur de la magistrature promeuvent activement la cohérence juridique.

Deskundigen bevelen aan meer aandacht te besteden aan het beroep in het belang van de wet en consistentie tussen de rechters aan te moedigen door volledige publicatie van gemotiveerde uitspraken, regelmatige besprekingen van dossiers in alle rechtbanken en actieve bevordering van juridische consistentie door de voorzitters van de rechtbanken en de hoge raad voor de magistratuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Groupe de travail recommande de tenir compte des remarques formulées dans la note du service « Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire » du Sénat (2) .

De werkgroep beveelt aan rekening te houden met de opmerkingen die in dit verband in de nota van de Dienst « Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse » van de Senaat zijn opgenomen (2) .


Le Groupe de travail recommande de tenir compte des remarques formulées dans la note du service « Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire » du Sénat (2) .

De werkgroep beveelt aan rekening te houden met de opmerkingen die in dit verband in de nota van de Dienst « Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse » van de Senaat zijn opgenomen (2) .


Conformément à l'avis émis par le service des Affaires juridiques, de l'Évaluation de la législation et de l'Analyse documentaire du Sénat, l'intervenante suggère que la discussion des recommandations du Comité d'avis qui vont au-delà des compétences du niveau fédéral soit dissociée de la discussion de la proposition de résolution à l'examen.

Zij stelt voor om de bespreking van de aanbevelingen van het Adviescomité die verder gaan dan het federale niveau los te koppelen van de bespreking van het voorstel van resolutie, op basis van het advies van de dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat.


En conclusion, après avoir examiné la question lors de sa réunion des 10 et 11 octobre 2011 et conformément à l'avis du service juridique, la commission des affaires juridiques recommande, par 10 voix pour, 5 contre, et aucune abstention, que la commission compétente au fond intègre la proposition à l'examen dans la première proposition de la Commission.

Als conclusie, na behandeling van deze kwestie op haar vergadering van 10-11 oktober 2011 en in lijn met het advies van de Juridische Dienst, beveelt de Commissie juridische zaken met 10 stemmen voor en 5 tegen bij nul onthoudingen de commissie ten principale aan het voorstel in kwestie in het eerste Commissievoorstel op te nemen.


La commission juridique et des droits des citoyens du Parlement européen a recommandé à la Commissions des libertés publiques et des affaires intérieures (chef de file) de rejeter le projet de révision de la recommandation du Conseil tel que proposé dans Enfopol 98 entre autres pour des raisons de protection de la vie privée et d'entrée en vigueur imminente du Traité d'Amsterdam (voir rapport de M. Florio).

De Commissie juridische zaken en rechten van de burger van het Europees Parlement heeft de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken (die in de eerste plaats bevoegd is) aanbevolen het ontwerp van herziening van de resolutie van de Raad zoals voorgesteld in Enfopol 98 af te wijzen, onder andere om redenen die verband houden met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de aanstaande inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam (zie verslag van de heer Florio).


M. Vanlouwe fait référence à l'avis du service juridique du SPF Affaires étrangères, qui recommande de modifier la terminologie utilisée dans la proposition de loi en remplaçant notamment le mot « nomination » (du chef d'une mission diplomatique belge) par le mot « désignation ».

De heer Vanlouwe verwijst naar het advies van de juridische dienst van de FOD Buitenlandse Zaken waarbij de opmerking wordt gemaakt dat de terminologie in het wetsvoorstel gebruikt, namelijk, « benoeming » van het hoofd van een Belgische diplomatieke zending moet vervangen worden door het woord « aanduiding ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires juridiques recommande ->

Date index: 2022-04-21
w