Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affectation
Affectation auprès de l'école
Affectation de crédits
Affectation des sols
Affectation des terres
Affectation à l'école
Affection
Affection du système nerveux
Affection dégénérative du système nerveux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Découler
Démence alcoolique SAI
EST
Encéphalopathie spongiforme transmissible
Hallucinose
Jalousie
Maladie
Maladie d'Alzheimer
Maladie de Creutzfeldt-Jakob
Maladie du système nerveux
Maladie neurologique
Mauvais voyages
Neuropathie
Paranoïa
Programme d'affectation de trafic
Programme d'affectation entre itinéraires concurrents
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sclérose en plaques
Trouble du système nerveux
Trouble neurologique

Traduction de «affecter découlant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs

systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]

ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]


affectation des terres [ affectation des sols ]

bestemming van cultuurgronden


affectation à l'école | affectation auprès de l'école

aanstelling bij de school


programme d'affectation de trafic | programme d'affectation entre itinéraires concurrents

toebedelingsprogramma


affectation | affectation de crédits

middelen reserveren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu des possibilités de participation et de recours dont dispose le public concerné, il n'apparaît pas que le droit de participation des tiers soit affecté d'une manière qui porterait atteinte à l'obligation de standstill, telle qu'elle découle de l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution.

Rekening houdend met de inspraak- en beroepsmogelijkheden van het betrokken publiek blijkt niet dat het recht op participatie van derden zou zijn aangetast, op een wijze die afbreuk zou doen aan de standstill-verplichting, zoals die voortvloeit uit artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet.


II. - Les programmes de soutien européens Art. 18. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe premier, quatrième alinéa de l'ordonnance, et sans préjudice des dispositions relatives à la gestion et le contrôle des règlements de l'Union européenne, les contrôleurs d'ACTIRIS sont chargés du contrôle de l'application des programmes de soutien et de l'affectation des deniers publics qui en découlent, notamment dans le cadre du : 1° règlement (UE) n° 1303/2013; 2° règlement (UE) n° 1304/2013.

II. - Europese steunprogramma's Art. 18. De controleurs van ACTIRIS zijn onverminderd het bepaalde van artikel 2, § 1, vierde lid van de ordonnantie, en onverminderd de bepalingen aangaande het beheer en de controle uit de verordeningen van de Europese Unie, belast met de controle op de uitvoering van de steunprogramma's en de besteding van de eruit voortvloeiende openbare geldmiddelen, inzonderheid in het kader van : 1° de verordening (EU) nr. 1303/2013; 2° de verordening (EU) nr. 1304/2013.


L'arriéré de paiement qui en découle affecte la liquidité des entreprises.

De betalingsachterstand die daardoor ontstaat tast de liquiditeit van ondernemingen aan.


Cette crise des prix découle notamment d'une surproduction due au ralentissement de la consommation en Chine mais également à une concurrence intra-européenne exacerbée par l'embargo géopolitique russe qui affecte de façon importante une série d'États membres dont Moscou était un important partenaire commercial (Finlande, Pologne, etc.).

Deze prijzencrisis is onder meer het gevolg van de overproductie die toe te schrijven is aan de vertraging van de consumptie in China, maar ook aan het Russische geopolitieke embargo, dat een reeks lidstaten waarvan Rusland een belangrijke handelspartner was (Finland, Polen, enz.) hard treft, en zo de intra-Europese concurrentie op de spits drijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"4. Dans ses rapports sur les réductions des émissions de gaz à effet de serre résultant de l'utilisation de biocarburants et de bioliquides, la Commission utilise les quantités déclarées par les États membres conformément à l'article 22, paragraphe 1, point o), y compris les valeurs moyennes provisoires des émissions estimatives liées aux changements indirects dans l'affectation des sols et l'intervalle associé découlant de l'analyse de sensibilité visée à l'annexe VIII. La Commission rend accessibles au public les données sur les émissions estimatives provisoires liées aux changements indirec ...[+++]

"4. Bij de rapportage over de broeikasgasemissiereductie ten gevolge van het gebruik van biobrandstoffen en vloeibare biomassa maakt de Commissie gebruik van de door de lidstaten gemelde hoeveelheden overeenkomstig artikel 22, lid 1, punt o), met inbegrip van de voorlopige gemiddelde waarden van de geraamde emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik en de bijbehorende spreidingsbreedte, die wordt afgeleid uit de gevoeligheidsanalyse bedoeld in bijlage VIII. De Commissie maakt gegevens over de voorlopige geraamde emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik en de bijbehorende, uit de gevoel ...[+++]


4. Dans ses rapports sur les réductions des émissions de gaz à effet de serre résultant de l'utilisation de biocarburants et de bioliquides, la Commission utilise les quantités déclarées par les États membres conformément à l'article 22, paragraphe 1, point o), y compris les valeurs moyennes provisoires des émissions estimatives liées aux changements indirects dans l'affectation des sols et l'intervalle associé découlant de l'analyse de sensibilité visée à l'annexe VIII. La Commission rend accessibles au public les données sur les émissions estimatives provisoires moyennes l ...[+++]

4. Bij de rapportage over de broeikasgasemissiereductie ten gevolge van het gebruik van biobrandstoffen en vloeibare biomassa maakt de Commissie gebruik van de door de lidstaten gemelde hoeveelheden overeenkomstig artikel 22, lid 1, punt o), met inbegrip van de voorlopige gemiddelde waarden van de geraamde emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik en de bijbehorende spreidingsbreedte, die wordt afgeleid uit de gevoeligheidsanalyse bedoeld in bijlage VIII. De Commissie maakt de gegevens over de gemiddelde voorlopige geraamde emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik en de bijbehorende, ...[+++]


Les préoccupations soulevées par ces négociations sont nombreuses. Celles-ci ouvrent parallèlement un beaucoup plus large débat sur l'impact potentiel des accords de libre-échange en général sur certains secteurs déjà très fortement affectés par la mondialisation et les formes de dumping commercial et social qui peuvent en découler.

Die onderhandelingen leiden tot heel wat bezorgdheid en vormen daarnaast de aanleiding voor een veel ruimer en algemener debat over de mogelijke gevolgen van de vrijhandelsakkoorden voor sectoren die al zwaar te lijden hadden onder de mondialisering en de vormen van commerciële en sociale dumping die daarmee gepaard kunnen gaan.


(8) Les distinctions dans les émissions estimatives liées aux changements indirects dans l'affectation des sols découlent des différentes saisies de données et des principales hypothèses concernant les développements dans le domaine agricole, par exemple l'évolution du rendement et de la productivité agricoles, l'affectation des coproduits ainsi que les changements observés dans l'affectation des sols à l'échelle mondiale et les taux de déforestation, qui échappent au contrôle des producteurs de biocarburants.

(8) Verschillen in ramingen van emissies ten gevolge van indirecte verandering in het landgebruik worden veroorzaakt door verschillende gegevensinvoer en basisaannames inzake ontwikkelingen in de landbouw, bijvoorbeeld opbrengst- en productiviteitsontwikkelingen, allocatie van bijproducten, en waargenomen veranderingen in het mondiale landgebruik en ontbossingspercentages, waarop producenten van biobrandstoffen geen invloed uitoefenen.


96. relève que le coût total de la mise en place du bureau de liaison du Parlement européen au Congrès à Washington en 2009 et 2010 est estimé à quelque 400 000 dollars US par an à la suite d'un arrangement administratif passé avec la Commission; observe que la mise en place de ce bureau n'a pas entraîné la création de nouveaux postes, les affectations découlant de redéploiements, de missions à long terme et d'un système de missions d'un an; se dit préoccupé par les coûts éventuels pour l'avenir et demande que ses commissions compétentes soient régulièrement et dûment informées de tout projet futur concernant ce bu ...[+++]

96. constateert dat voor het opzetten van het verbindingsbureau van het Europees Parlement bij het Amerikaanse Congres in Washington in 2009 en 2010 naar schatting totale kosten zijn gemaakt van zo'n USD 400 000 per jaar volgens een administratieve regeling met de Commissie; wijst erop dat voor het nieuwe bureau geen nieuwe posten nodig waren, omdat deze zijn opgevuld door overplaatsing van personeel en dienstreizen van lange duur of van één jaar; maakt zich zorgen over mogelijke toekomstige kosten en wenst dat zijn bevoegde commissies regelmatig en goed op de hoogte worden gehouden van nieuwe plannen voor dit bureau die aanmerkelijke ...[+++]


95. relève que le coût total de la mise en place du bureau de liaison du Parlement européen au Congrès à Washington en 2009 et 2010 est estimé à quelque 400 000 dollars US par an à la suite d'un arrangement administratif passé avec la Commission; observe que la mise en place de ce bureau n'a pas entraîné la création de nouveaux postes, les affectations découlant de redéploiements, de missions à long terme et d'un système de missions d'un an; se dit préoccupé par les possibles coûts pour l'avenir et demande que ses commissions compétentes soient régulièrement et dûment informées de tout projet futur concernant ce bu ...[+++]

96. constateert dat voor het opzetten van het verbindingsbureau van het Europees Parlement bij het Amerikaanse Congres in Washington in 2009 en 2010 naar schatting totale kosten zijn gemaakt van zo'n USD 400 000 per jaar volgens een administratieve regeling met de Commissie; wijst erop dat voor het nieuwe bureau geen nieuwe posten nodig waren, omdat deze zijn opgevuld door overplaatsing van personeel en dienstreizen van lange duur of van één jaar; maakt zich zorgen over mogelijke toekomstige kosten en wenst dat zijn bevoegde commissies regelmatig en goed op de hoogte worden gehouden van nieuwe plannen voor dit bureau die aanmerkelijke ...[+++]


w