Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affirme ceci cette " (Frans → Nederlands) :

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs respectifs des agents ...[+++]

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]


1. Alors que la procédure d'adoption des propositions évoquées était pendante, la Cour de justice rendit son arrêt du 13 septembre 2005 dans l'affaire C-176/03 Commission c. Conseil. Tout en rappelant que, de manière générale, la Communauté européenne n'a pas de compétence en matière pénale, elle y affirme ceci: "Cette dernière constatation ne saurait cependant empêcher le législateur communautaire, lorsque l'application de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives par les autorités nationales compétentes constitue une mesure indispensable pour lutter contre les atteintes graves ...[+++]

1. Terwijl de procedure rond de goedkeuring van bovengenoemde voorstellen liep, sprak het Hof van Justitie in zijn arrest van 13 september 2005 (zaak C-176/03, Commissie/Raad) uit dat de Europese Gemeenschap weliswaar in het algemeen geen bevoegdheid heeft op strafrechtelijk gebied, maar dat dit de "gemeenschapswetgever evenwel niet [kan] beletten om, wanneer het gebruik van doeltreffende, evenredige en afschrikkende straffen door de bevoegde nationale instanties een onontbeerlijke maatregel is in de strijd tegen ernstige aantastingen van het milieu, maatregelen te nemen die verband houden met het strafrecht van de lidstaten en die hij n ...[+++]


Ceci fait en fait référence au fait que nous ne disposons plus d’informations libres et fiables, mais cette affirmation doit être corrigée comme suit: «qui est la principale organisation bouddhiste au Viêt Nam».

In werkelijkheid wordt er gerefereerd aan het feit dat er inmiddels geen vrije en betrouwbare gegevens meer bestaan, maar dat moet als volgt worden gecorrigeerd: “de grootste boeddhistische organisaties in Vietnam”.


Il est également précisé à l'article 3, § 2, 4°, que l'ancienneté qui doit être de trois ans minimum, se calculera à dater de la nomination définitive en qualité d'agent auxiliaire de police au sein de la commune, ceci afin d'affirmer encore plus clairement la finalité de cette disposition qui est l'uniformisation.

Er wordt in artikel 3, § 2, 4°, eveneens gepreciseerd dat de anciënniteit die ten minste 3 jaar moet bedragen, moet berekend worden vanaf de vaste benoeming als hulpagent van politie in de gemeente, dit om nog duidelijker de bedoeling van deze bepaling te bevestigen : zijnde de uniformering.


Tout ceci se fait sous une forte pression de temps en utilisant les procédures d'enregistrement fast-track fixées au niveau de l'UE. On peut affirmer qu'un raccourcissement de cette période d'environ 6 mois n'est pas possible sans mettre en danger la sécurité et l'efficacité du vaccin.

Dit alles gebeurt onder grote tijdsdruk met gebruik van op EU niveau vastgelegde fast-track registratieprocedures. Men kan gerust stellen dat geen inkorting meer mogelijk is van deze periode van ongeveer 6 maanden zonder de veiligheid en doeltreffendheid in gevaar te brengen.


2. Dans l'affirmative, cetteduction permettra-t-elle réellement à la Wallonie de disposer d'une structure suffisamment étoffée de l'inspection technique du travail (ceci dans l'intérêt de l'industrie et de l'économie wallonnes)?

2. Zo ja, zal Wallonië na die maatregel nog werkelijk over een voldoende uitgebouwde technische arbeidsinspectie beschikken (in het belang van de Waalse industrie en economie)?


Comme l'honorable membre l'affirme à juste titre, ceci a pour conséquence que si la pension au taux isolé n'est pas attribuée à l'un des conjoints, en raison de l'octroi à l'autre conjoint de la pension de ménage plus avantageuse, le capital de la rente qui est lié à cette pension personnelle ne peut pas non plus être payé.

Zoals het geachte lid terecht stelt, heeft dit tot gevolg dat, wanneer het pensioenbedrag voor een alleenstaande niet wordt toegekend aan de ene echtgenoot omdat de toekenning van het gezinspensioen aan de andere echtgenoot voordeliger is, het kapitaal van de rente verbonden aan het persoonlijk pensioen van de ene echtgenoot, niet meer kan worden uitbetaald.




Anderen hebben gezocht naar : elle y affirme     affirme ceci cette     cette affirmation     ceci     cette     ceci afin d'affirmer     finalité de cette     peut affirmer     tout ceci     raccourcissement de cette     dans l'affirmative     travail ceci     dans l'affirmative cette     l'honorable membre l'affirme     juste titre ceci     lié à cette     affirme ceci cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirme ceci cette ->

Date index: 2024-10-12
w