Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
AFFIRMS
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Affirmation de soi
Affirmation sous la foi du serment
Affirmation trompeuse
Allégation trompeuse
Assertivité
Bursite+
Choriorétinite+
Comportement assertif
EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma
Encouragement à faire des affirmations positives
Episclérite+
Latente
Leucodermie+
Musculaire+
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Pulmonaire+
Péritonite+
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive

Traduction de «affirme que celles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encouragement à faire des affirmations positives

aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simp ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


affirmation sous la foi du serment

voor de eed in de plaats komende verklaring




affirmation trompeuse | allégation trompeuse

misleidende bewering


assertivité | affirmation de soi | comportement assertif

assertiviteit | zelfverzekerdheid


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd ...[+++]


EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma

enteropathiegeassocieerd T-cellymfoom


AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma

angio-immunoblastisch T-cellymfoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michiels est conscient qu'il est difficile de réfuter des affirmations comme celle selon laquelles le rendement moyen des bingos ne serait que de 20 %.

De heer Michiels is er zich van bewust dat het moeilijk is de beweringen die her en der worden gedaan, als zou de gemiddelde opbrengst van de bingo's slechts rond 20 % bedragen, te weerleggen.


En ce qui concerne la définition du secret professionnel telle qu'elle est formulée à l'article 458 du Code pénal, l'intervenant affirme que celle-ci s'applique aux avocats, aux experts comptables, aux réviseurs d'entreprises ainsi qu'à tout une série d'autres catégories professionnelles qui, en raison de leur profession, ont connaissance d'informations confidentielles.

Wat de definitie van het beroepsgeheim betreft, zoals het wordt bepaald in artikel 458 van het Strafwetboek, stelt de spreker dat dit van toepassing is op de advocaten, op de experten-accountants, op de bedrijfsrevisoren en nog op een ganse reeks andere beroepsgroepen die vanwege hun beroep kennis krijgen van vertrouwelijke informatie.


En ce qui concerne la définition du secret professionnel telle qu'elle est formulée à l'article 458 du Code pénal, l'intervenant affirme que celle-ci s'applique aux avocats, aux experts comptables, aux réviseurs d'entreprises ainsi qu'à tout une série d'autres catégories professionnelles qui, en raison de leur profession, ont connaissance d'informations confidentielles.

Wat de definitie van het beroepsgeheim betreft, zoals het wordt bepaald in artikel 458 van het Strafwetboek, stelt de spreker dat dit van toepassing is op de advocaten, op de experten-accountants, op de bedrijfsrevisoren en nog op een ganse reeks andere beroepsgroepen die vanwege hun beroep kennis krijgen van vertrouwelijke informatie.


5. L'Inde est partie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), mais pas au protocole facultatif à la Convention en vertu duquel le comité CEDAW dispose de compétences nettement plus larges, par exemple celle d'examiner des questions - telles que celle du généricide - émanant de particuliers ou de groupes (soutenus éventuellement par des ONG). a) Cette question a-t-elle déjà été soulevée dans le cadre diplomatique? b) Dans l'affirmative ...[+++]

5. India is partij bij de CEDAW-Conventie , maar enkel in het protocol daarbij krijgt het CEDAW-comité ook daadwerkelijk sterkere bevoegdheden, zoals de mogelijkheid voor individuen of groepen (eventueel ondersteund door ngo's) die een zaak, en dus ook de problematiek van gendercide voor het comité kunnen brengen. India is echter geen partij a) Is dit diplomatiek al aangekaart? b) Zo ja, wat was het resultaat daarvan? c) Zo nee, bent u van plan dit in de toekomst ter sprake te brengen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Que pensez-vous de l'annonce d'une enquête pénale relayée par les médias? a) Pouvez-vous confirmer l'ouverture d'une enquête pénale? b) Dans l'affirmative, en attendant les résultats de celle-ci, quelles mesures avez-vous prises ou demandées à l'échelon interne? c) Quelles mesures concrètes avez-vous prises pour garantir le respect scrupuleux de la loi relative aux marchés publics pour toutes les futures passations de marchés?

1. Wat is uw reactie op de berichtgeving over het strafonderzoek? a) Kan u bevestigen dat er een strafrechtelijk onderzoek loopt? b) Zo ja, welke maatregelen heeft u intern genomen of laten nemen in afwachting van de resultaten van het onderzoek? c) Welke concrete maatregelen heeft u genomen om te garanderen dat de wet op de overheidsopdrachten steeds minutieus zal toegepast worden op alle opdrachten die in de toekomst nog uitbesteed worden?


Dans l'affirmative, comment peut-on concrétiser ce type de concertation et celle-ci comporte-t-elle des mesures de sécurité supplémentaires ?

Zo ja, kan dit concreet worden ingevuld naar type overleg en behelst dit tevens extra veiligheidsmaatregelen?


Pour autant que la question soit pertinente, pouvez-vous m'indiquer pour les missions respectives auxquelles a participé la princesse Astrid: 1. si une indemnité journalière lui a été payée et, le cas échéant, le montant de celle-ci; 2. si ses frais de séjour lui ont été payés et, dans l'affirmative, le montant de ceux-ci et le nombre de jours concernés; 3. si elle a bénéficié d'un défraiement et, dans l'affirmative, le montant de celui-ci et la nature des dépenses couvertes?

Kan u voor de missies waaraan prinses Astrid deelnam, en voor zover dat het geval was, per missie meedelen: 1. of haar dagvergoedingen werden betaald en desgevallend hoeveel die bedroegen; 2. of haar verblijfskosten werden betaald, en zo ja, hoeveel dat was voor hoeveel dagen; 3. of er reële kostenvergoedingen werden betaald en desgevallend hoe hoog die waren en wat deze behelsden?


L’ensemble des éléments supra permettent d’affirmer que la police est en constante évolution et que la police de demain sera sensiblement différente de celle d’hier, voire de celle d’aujourd’hui.

Het geheel van bovenstaande elementen getuigt dat de politie voortdurend in evolutie is en dat de politie van morgen gevoelig kan/zal verschillen van die van gisteren of zelfs van vandaag.


On a affirmé que celle-ci serait bien inférieure au coefficient de 1,55 utilisé par le Bureau du plan et la Banque nationale.

Er werd gezegd dat de elasticiteit niet zal zijn wat volgens het Planbureau en de Nationale Bank in de berekening wordt meegenomen. Er werd gezegd dat het geen 1,55, maar veel minder zal zijn.


Pourtant, lors de la dernière réunion de la commission des Affaires étrangères du Sénat, qui s'est tenue ce mardi 4 juin, la représentante du ministre des Affaires étrangères m'a affirmé que la position de l'État fédéral lors du Conseil serait non pas celle de l'exclusion expresse, mais bien celle d'un « non-engagement » sur le secteur audiovisuel.

Nochtans bevestigde de vertegenwoordigster van de minister van Buitenlandse zaken op de vergadering van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Senaat van 4 juni, dat België geen uitdrukkelijke uitsluiting vraagt, maar geen engagementen op zich wil nemen met betrekking tot de audiovisuele sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirme que celles ->

Date index: 2021-11-19
w