Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d'amener progressivement » (Français → Néerlandais) :

L'installation en Belgique de nombreux travailleurs immigrés et la pression exercée par certains groupes afin de leur octroyer un meilleur statut ont amené progressivement des voix à s'élever pour réclamer l'octroi de droits politiques aux étrangers pour les élections des conseils communaux.

De vestiging in België van vele gastarbeiders en de druk vanuit bepaalde groepen om die vreemdelingen een betere status te bezorgen, hebben ertoe geleid dat geleidelijk aan stemmen opgingen om politieke rechten aan vreemdelingen toe te kennen voor de gemeenteraadsverkiezingen.


L'installation en Belgique de nombreux travailleurs immigrés et la pression exercée par certains groupes afin de leur octroyer un meilleur statut ont amené progressivement des voix à s'élever pour réclamer l'octroi de droits politiques aux étrangers pour les élections des conseils communaux.

De vestiging in België van vele gastarbeiders en de druk vanuit bepaalde groepen om die vreemdelingen een betere status te bezorgen, hebben ertoe geleid dat geleidelijk aan stemmen opgingen om politieke rechten aan vreemdelingen toe te kennen voor de gemeenteraadsverkiezingen.


La COSAC souligne la nécessité de renforcer la politique européenne de voisinage, afin d'amener progressivement les voisins orientaux de l'UE à un niveau politique et économique comparable au sien.

COSAC underlines the need to strengthen the European Neighbourhood Policy in order to gradually bring the EU´s eastern neighbours to a level which is politically and economically comparable with that of the EU.


Nous devons amener progressivement l’AESA au même niveau que la FAA, afin que nous- l’Europe et les Etats-Unis soyons aussi représentés en tant que partenaires dans le domaine administratif.

We moeten het EASA geleidelijk op het niveau brengen van de FAA, zodat we – Europa en de VS – ook op administratief terrein gelijke partners zijn.


Quel impact pense-t-elle que la directive aura sur le secteur et quelle stratégie envisage-t-elle pour amener les États membres à coopérer plus étroitement sur les questions des marchés publics de la défense, à renforcer la transparence et à ouvrir progressivement leurs marchés nationaux de la défense afin de créer un environnement performant et concurrentiel dans ce secteur sensible?

Welke impact verwacht zij dat de richtlijn zal hebben op de sector, en welke strategie volgt de Commissie om de lidstaten aan te sporen om nauwer samen te werken in kwesties inzake overheidsopdrachten op defensiegebied, om de transparantie te verhogen en om hun nationale markten van overheidsopdrachten op defensiegebied geleidelijk aan te openen, zodat het mogelijk wordt een efficiënt en concurrerend milieu te creëren voor deze gevoelige sector?


L’expérience du passé et les recommandations formulées précédemment par la Cour des comptes ont amené la Commission à améliorer les dispositions de la proposition de règlement IPA par rapport à celles du règlement PHARE actuellement en vigueur, afin d’aider et d’encourager les pays bénéficiaires à reprendre progressivement la gestion décentralisée de l’aide de l’UE et à adapter leurs structures de gestion dans la perspective de leu ...[+++]

Gezien de ervaringen uit het verleden en rekening houdend met eerdere aanbevelingen van de Rekenkamer, heeft de Commissie verbeteringen aangebracht in het voorstel voor een IPA-verordening ten opzichte van de bestaande voorzieningen in het kader van de PHARE-verordening. Daarmee wordt beoogd de begunstigde landen te steunen en aan te moedigen in hun streven naar een gedecentraliseerd beheer van de EU-steun en een aanpassing van de beheersstructuren naar hetgeen na toetreding van een lidstaat verwacht wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d'amener progressivement ->

Date index: 2023-05-15
w