Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d'examiner cette problématique » (Français → Néerlandais) :

Cette disposition étend la compétence du juge de paix à tous les « litiges opposant les entreprises d'utilité publique aux petits consommateurs », litiges qui « relèvent, par excellence, de la problématique de la pauvreté », afin que « la problématique globale puisse être traitée en connaissance de cause par un seul et même juge, qui puisse ainsi mener une politique donnée à cet égard ».

Die bepaling breidt de bevoegdheid van de vrederechter uit tot alle « geschillen tussen nutsbedrijven en kleine consumenten », die « bij uitstek tot de problematiek van armoede [behoren] », zodat « de globale problematiek met kennis van zaken behandeld kan worden door een en dezelfde rechter, die aldus ook een zeker beleid kan voeren ».


Un groupe de travail chargé d'examiner cette problématique a été mis en place au sein du Comité de monitoring de la réforme.

Er werd in de schoot van het monitoringcomité een werkgroep opgericht om deze problematiek te onderzoeken.


À l'issue de la réunion du Comité de concertation du 16 septembre 2015, un comité ad hoc a été créé, afin d'examiner cette problématique.

Aan het einde van de vergadering van het Overlegcomité van 16 september 2015, werd een comité ad hoc opgericht, teneinde deze problematiek te onderzoeken.


Après les évasions du palais de justice bruxellois en janvier 2009, un groupe de travail a été créé afin d’examiner la problématique de sécurité et d’élaborer des solutions.

Na de ontsnappingen uit het Brusselse justitiepaleis in januari 2009 werd een werkgroep opgericht om de veiligheidsproblematiek ten gronde door te lichten en oplossingen uit te werken.


Le Groupe de travail permanent 'Oncologie' du Bureau de la CRM a bien examiné cette problématique lors de la réunion du 1er octobre 2013.

De permanente werkgroep "Oncologie" van het bureau van de CTG heeft deze problematiek wel onderzocht in de zitting van 1 oktober 2013.


Un groupe de travail "Autonomisation", a été mis en place au sein de Belspo pour examiner cette problématique.

Binnen BELSPO is een werkgroep "Autonomizatie" opgericht die zich buigt over deze problematiek.


Cette nouvelle mesure prévoit une formation sur la problématique spécifique des marchés publics ainsi que la préparation d'instruments pratiques (guides) afin que les procédures d'appel d'offres et de passation des marchés se fassent conformément à la législation nationale qui aura été adaptée aux normes de la CE (p. ex. clauses standards dans les contrats, modèles standardisés, documents personnalisés visant à orienter les organismes nationaux de mise en oeuvre).

Deze maatregel is bedoeld voor bijscholing ten behoeve van specifieke overheidsopdrachten alsmede voor de voorbereiding van praktische hulpmiddelen (vademecums) om aanbesteding en gunning te doen plaatsvinden in overeenstemming met nationale wetgeving die is geharmoniseerd naar EG-normen (e.g. normbepalingen voor contracten, gestandaardiseerde sjablonen, richtsnoeren voor nationale uitvoerende instanties die voor elk land zijn toegesneden op de specifieke omstandigheden).


Lors de la prise d'effet concrète de cette mesure, je poursuivrai la concertation avec les partenaires sociaux, afin d'examiner la problématique globale à la lumière de la réalité actuelle et des grandes différences entre les secteurs.

Bij de concrete uitwerking van de maatregel zal ik zeker nog overleg plegen met de sociale partners, en de ganse problematiek ook bekijken vanuit de huidige realiteit met grote verschillen tussen de sectoren.


Afin de sensibiliser le secteur à cette problématique une campagne de sensibilisation a été préparée afin d’attirer leur attention.

Teneinde de sector bewust te maken van deze problematiek werd een bewustmakingscampagne opgezet om hun aandacht te trekken.


Dans Horizon 2020, cette question sera abordée de manière transversale afin de remédier aux déséquilibres entre hommes et femmes et d'intégrer cette problématique dans la programmation et le contenu de la recherche et de l'innovation.

De genderproblematiek zal in Horizon 2020 worden benaderd als een horizontale kwestie teneinde onevenwichtige situaties tussen mannen en vrouwen weg te nemen, en de genderdimensie in de programmering en de inhoud van onderzoek en innovatie te integreren.


w