Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d'éliminer toute équivoque quant » (Français → Néerlandais) :

Afin d'éviter toute équivoque sur ce point, il est suggéré de remplacer le mot « constatent » par le mot « estiment ».

Om elke dubbelzinnigheid te vermijden, wordt voorgesteld het woord "vaststellen" te vervangen door het woord "van oordeel zijn".


Le texte est adapté afin d'éliminer toute ambiguïté.

De tekst wordt aangepast om iedere dubbelzinnigheid weg te nemen.


2.1. Afin d'éviter toute équivoque quant à la question de savoir à qui appartient le droit d'interjeter appel, il incombe de préciser ce qu'il faut entendre à l'article 43, troisième alinéa, par « toute personne comparue devant le Conseil de la concurrence », quelle que soit la qualification donnée par le Conseil.

2.1. Teneinde iedere dubbelzinnigheid te vermijden omtrent de vraag wie het recht heeft hoger beroep in te stellen, zou gepreciseerd moeten worden wat juist bedoeld wordt met « alle personen die voor de Raad voor de Mededinging zijn verschenen », welke ook de kwalificatie moge zijn die aan deze partijen door de Raad wordt gegeven.


2.1. Afin d'éviter toute équivoque quant à la question de savoir à qui appartient le droit d'interjeter appel, il incombe de préciser ce qu'il faut entendre à l'article 43, troisième alinéa, par « toute personne comparue devant le Conseil de la concurrence », quelle que soit la qualification donnée par le Conseil.

2.1. Teneinde iedere dubbelzinnigheid te vermijden omtrent de vraag wie het recht heeft hoger beroep in te stellen, zou gepreciseerd moeten worden wat juist bedoeld wordt met « alle personen die voor de Raad voor de Mededinging zijn verschenen », welke ook de kwalificatie moge zijn die aan deze partijen door de Raad wordt gegeven.


Afin de sécuriser l'opération, le ministre a demandé au comité d'acquisition d'évaluer les biens pour éviter toute équivoque quant au prix.

Om te voorkomen dat er rond de prijs enige onzekerheid zou ontstaan, heeft de minister het aankoopcomité gevraagd de goederen te evalueren.


Contrairement à la consultation populaire, cette formule évite toute équivoque quant au caractère décisoire de la votation et quant à la latitude laissée au Parlement pour l'appliquer.

In tegenstelling tot de volksraadpleging laat deze formule geen twijfel bestaan omtrent het beslissende karakter van de stemming en de vrijheid die het parlement wordt gelaten voor de toepassing ervan.


Contrairement à la consultation populaire, cette formule évite toute équivoque quant au caractère décisoire de la votation et quant à la latitude laissée au Parlement pour l'appliquer.

In tegenstelling tot de volksraadpleging laat deze formule geen twijfel bestaan omtrent het beslissende karakter van de stemming en de vrijheid die het parlement wordt gelaten voor de toepassing ervan.


Ladite évaluation porte sur leur justification, leur mise en œuvre et leurs réalisations, ainsi que sur les effets à long terme et la durabilité des mesures adoptées, afin de servir de base à toute décision quant à une éventuelle reconduction, modification ou suspension de toute mesure ultérieure.

Bij deze evaluatie worden de achtergrond, de uitvoering en de successen beoordeeld, alsmede de effecten en duurzaamheid van de maatregelen op langere termijn.


Ladite évaluation porte sur leur justification, leur mise en œuvre et leurs réalisations, ainsi que sur les effets à long terme et la durabilité des mesures adoptées, afin de servir de base à toute décision quant à une éventuelle reconduction, modification ou suspension de toute mesure ultérieure.

Bij deze evaluatie worden de achtergrond, de uitvoering en de successen beoordeeld, alsmede de effecten en duurzaamheid van de maatregelen op langere termijn.


Les propriétaires et les locataires de bâtiments commerciaux devraient également être encouragés à échanger des informations relatives à la consommation d’énergie réelle, afin que toutes les données soient disponibles pour prendre, en toute connaissance de cause, des décisions quant aux améliorations nécessaires.

Eigenaren en huurders van bedrijfspanden dienen tevens te worden aangemoedigd om informatie uit te wisselen over het daadwerkelijke energieverbruik, teneinde te waarborgen dat alle gegevens beschikbaar zijn om een geïnformeerde keuze te kunnen maken over de nodige verbeteringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d'éliminer toute équivoque quant ->

Date index: 2021-06-26
w