Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de faire mieux ressortir » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi il serait judicieux de donner une nouvelle formulation au texte, afin de faire mieux ressortir l'obligation de respecter la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

Het is daarom opportuun de tekst te herformuleren zodat de verplichting tot naleving van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer beter uit de verf komt.


C'est pourquoi il serait judicieux de donner une nouvelle formulation au texte, afin de faire mieux ressortir l'obligation de respecter la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

Het is daarom opportuun de tekst te herformuleren zodat de verplichting tot naleving van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer beter uit de verf komt.


Art. 16. Le bénéficiaire visé à l'article 1, 3°, f), i) et j), peut, aux conditions visées à l'article 68 du Règlement FEAMP, introduire une demande d'aide en vue de mesures de commercialisation pour les produits de la pêche et de l'aquaculture telles que visées à l'article 68 du Règlement FEAMP, visant à : 1° créer des organisations de producteurs, des associations d'organisations de producteurs ou des organisations interprofessionnelles ; 2° rechercher de nouveaux marchés et à améliorer les conditions de mise sur le marché des produits de la pêche et de l'aquaculture, y compris : a) des espèces offrant des perspectives commerciales ; b) des captures débarquées provenant des stocks commerciaux conformément aux mesures techniques ; c) d ...[+++]

Art. 16. De begunstigde, vermeld in artikel 1, 3°, f), i) en j), kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 68 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen voor afzetmaatregelen ten bate van visserij- en aquacultuurproducten als vermeld in artikel 68 van de EFMZV-verordening, die gericht zijn op : 1° het oprichten van producentenorganisaties, verenigingen van producentenorganisaties of brancheorganisaties; 2° het vinden van nieuwe markten en het verbeteren van de voorwaarden voor het op de markt plaatsen, onder meer voor : a) aangel ...[+++]


En septembre 2015, une campagne de grande envergure basée sur les résultats de cette étude a été relancée afin de faire mieux connaître le numéro et d'encourager les jeunes à signaler tout abus.

Op basis daarvan werd in september 2015 opnieuw een grote campagne gelanceerd om het nummer nogmaals bekend te maken en jongeren aan te sporen om melding te maken.


Il dépose dès lors un sous-amendement à l'amendement nº 64 (do c. Sénat, nº 409/9, amendement nº 68) tendant à faire mieux ressortir cette obligation de l'alinéa 2 de l'article 3 proposé (« le médecin ... a l'obligation .de leur proposer de faire réaliser une autopsie .

Hij dient dan ook een subamendement in op amendement nr. 64 (stuk Senaat, nr. 2-409/9, amendement nr. 68) dat ertoe strekt om in het tweede lid van het voorgestelde artikel 3 deze verplichting duidelijker tot uiting te laten komen (« de arts ... is verplicht voor te stellen een autopsie te laten uitvoeren ..».


Remplacer les mots « d'autre part, on peut regretter que le secrétaire d'État ait raté l'occasion d'inclure la dimension hommes/femmes dans les critères d'appréciation des programmes». par les mots « .et, d'autre part, le secrétaire d'État devra faire mieux ressortir la dimension hommes/femmes dans les critères d'appréciation des programmes ».

De woorden « .anderzijds is het een gemiste kans dat de staatssecretaris in zijn criteria voor de beoordeling van programma's gender niet naar voren heeft geschoven». vervangen door « anderzijds moet de staatssecretaris in zijn criteria voor de beoordeling van programma's gender in de toekomst nog expliciter naar voren schuiven ».


D'une part, ce sont les ONG qui devront prendre leurs propres responsabilités en la matière et, d'autre part, le secrétaire d'État devra faire mieux ressortir la dimension hommes/femmes dans les critères d'appréciation des programmes.

Enerzijds zullen de NGO's hierin hun eigen verantwoordelijkheid moeten nemen, anderzijds moet de staatssecretaris in zijn criteria voor de beoordeling van programma's gender in de toekomst nog explicieter naar voren schuiven.


La FEB invite donc à revoir la politique salariale afin de la faire mieux correspondre avec certains critères tels que l'évolution des compétences et de la productivité plutôt qu'avec l'ancienneté.

Het VBO roept daarom op tot een herziening van het loonbeleid, zodat het in plaats van op anciënniteit zou zijn afgestemd op criteria zoals de evolutie van de competenties en de productiviteit.


S'appuyant sur les critères transversaux existant pour les médecins spécialistes, les critères pour les différentes spécialités sont actuellement revus par le Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes afin de les faire mieux correspondre aux exigences actuelles.

Voortbouwend op de transversale criteria voor de geneesheren-specialisten worden thans door de Hoge Raad voor geneesheren-specialisten en huisartsen de criteria voor de diverse specialismen herzien om ze beter te doen aansluiten bij de eisen van vandaag.


Les objectifs de ces projets sont triples: - sensibiliser le secteur de la pêche au problème des déchets marins; - inciter le secteur de la pêche à mieux gérer ses propres déchets; - réduire la quantité de déchets marins en zones de pêche afin de faire baisser la pression que subit le milieu marin.

De drie doelen van deze projecten zijn: - de visserijsector bewust maken van de problematiek van marien zwerfafval; - de visserijsector ertoe bewegen zijn afval beter te beheren; - het mariene zwerfafval geleidelijk uit visgronden verwijderen zodat de druk op het mariene milieu afneemt.




D'autres ont cherché : afin de faire mieux ressortir     afin     afin de faire     faire mieux     été relancée afin     tendant à faire     faire mieux ressortir     d'état devra faire     devra faire mieux     politique salariale afin     faire     donc à revoir     généralistes afin     pêche afin     pêche à mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de faire mieux ressortir ->

Date index: 2022-09-03
w